Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laquelle l'institution concernée " (Frans → Nederlands) :

La nouvelle formation peut éventuellement être classée dans une discipline dans laquelle l'institution concernée possède la capacité d'enseignement et dans une ou plusieurs autres disciplines dans lesquelles d'autres institutions appartenant à l'association, dont l'institution est membre, possèdent la capacité d'enseignement ;

De nieuwe opleiding kan eventueel ook worden gerangschikt in een studiegebied waarin de betrokken instelling onderwijsbevoegdheid bezit en een of meer andere studiegebieden waarin andere instellingen die tot de associatie behoren waarvan de instelling lid is, onderwijsbevoegdheid bezitten;


à compter de la date à laquelle a eu lieu le manquement ou, en cas de manquements continus ou répétés, à la date à laquelle le manquement a pris fin, dans les cas visés à l’article 106, paragraphe 1, point c), du règlement financier lorsque la faute porte sur des marchés avec l’institution concernée.

vanaf de datum waarop de fout is begaan of, bij voortduring of herhaling van de fout, de datum waarop het gedrag ophoudt in de in artikel 106, lid 1, onder c), van het Financieel Reglement bedoelde gevallen waar de fout verband houdt met een met de betrokken instelling gesloten overeenkomst.


1. Les institutions concernées communiquent à l’institution compétente de l’État membre dont la législation est applicable à une personne en vertu du titre II du règlement de base les informations nécessaires pour déterminer la date à laquelle cette législation devient applicable et établir les cotisations dont cette personne et son ou ses employeurs sont redevables au titre de cette législation.

1. De betrokken organen verstrekken het bevoegde orgaan van de lidstaat waarvan de wetgeving op grond van titel II van de basisverordening van toepassing is, de nodige gegevens voor de vaststelling van de datum waarop deze wetgeving van toepassing wordt, alsook de premies en bijdragen die de betrokkene en zijn werkgevers ingevolge die wetgeving verschuldigd zijn.


4. À défaut d’un accord entre les institutions concernées, les autorités compétentes peuvent saisir la commission administrative au plus tôt un mois après la date à laquelle l’institution qui a reçu le document a présenté sa demande.

4. Worden de betrokken organen het niet eens, dan kan door de bevoegde autoriteiten de zaak aan de Administratieve Commissie worden voorgelegd, zulks op zijn vroegst één maand na de datum waarop het orgaan dat het document heeft ontvangen zijn verzoek heeft ingediend.


Il s'agit ici d'une opération intensive pour laquelle, tant du côté de la demande que du côté de l'offre, un certain nombre de conditions techniques et juridiques doivent être remplies et celles-ci devraient être inscrites dans la liste des priorités des institutions concernées.

Het gaat hier om een arbeidsintensieve operatie, waarvoor technische en juridische voorwaarden bij zowel de vraagzijde als de aanbodzijde moeten vervuld zijn en die moeten ingeschreven worden in de prioriteitenlijst van de betrokken instellingen.


Mme Myriam Vanlerberghe déclare que si l'on supprime le mot « dotation » dans les projets de loi à l'examen, on fera peser une menace encore plus grande sur l'indépendance des institutions concernées, pour laquelle on milite si ardemment aujourd'hui.

Mevrouw Myriam Vanlerberghe verklaart dat, wanneer in de voorliggende wetsontwerpen het woord « dotatie » zou worden geschrapt, de onafhankelijkheid van de betrokken instellingen, waarvoor nu zo gestreden wordt, nog meer op de helling zal worden geplaatst.


Mme Myriam Vanlerberghe déclare que si l'on supprime le mot « dotation » dans les projets de loi à l'examen, on fera peser une menace encore plus grande sur l'indépendance des institutions concernées, pour laquelle on milite si ardemment aujourd'hui.

Mevrouw Myriam Vanlerberghe verklaart dat, wanneer in de voorliggende wetsontwerpen het woord « dotatie » zou worden geschrapt, de onafhankelijkheid van de betrokken instellingen, waarvoor nu zo gestreden wordt, nog meer op de helling zal worden geplaatst.


Il importe également que l'institution concernée au sein de laquelle la recherche scientifique est effectuée, donne son accord à ce sujet.

Belangrijk is eveneens dat de betrokken instelling, in dewelke het wetenschappelijk onderzoek wordt uitgevoerd, zich hiermee kan akkoord verklaren.


Au premier alinéa, on entend par « activité complémentaire indépendante » : l'activité pour laquelle, suivant la réglementation en vigueur, la personne concernée est tenue de s'inscrire auprès de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants.

In het eerste lid, 2°, wordt verstaan onder bijkomende zelfstandige activiteit : de activiteit waardoor volgens de ter zake geldende reglementering de betrokken persoon verplicht is zich in te schrijven bij het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekering der Zelfstandigen.


En tout état de cause, il convient de rappeler la jurisprudence bien établie selon laquelle le règlement n 1049/2001 constitue une norme de caractère général qui détermine les principes généraux régissant l’exercice du droit de tout citoyen de l’Union d’accéder aux documents des institutions concernées dans tous les domaines d’activité de l’Union, y compris dans celui de la fonction publique (arrêt du Tribunal de première instance du 17 mai 2006, Kallianos/Commission, T-93/04, point 87).

In elk geval moet worden herinnerd aan de vaste rechtspraak dat verordening nr. 1049/2001 een algemene regeling is, die de algemene beginselen geeft voor de uitoefening van het recht van elke burger van de Unie op toegang tot documenten van de betrokken instellingen op alle gebieden waarop de Unie werkzaam is, daaronder begrepen dat van de openbare dienst (arrest Gerecht van eerste aanleg van 17 mei 2006, Kallianos/Commissie, T-93/04, punt 87).


w