Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laquelle l'état chinois " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990 ...[+++]

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk tot de op 19 juni 1990 te Schengen gesloten Overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, zoals gewijzigd


Accord d'adhésion de la République portugaise à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la République italienne par l'Accord signé à Paris le 27 novembre 1990

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Portugese Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst is toegetreden


Accord d'adhésion de la République hellénique à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la Rép. fédérale d'Allemagne et de la Rép. française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la Rép. italienne (..) et le Royaume d'Espagne et la Rép. portugaise (..)

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst en het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek bij de op 25 juni 1991 te Bonn ondertekende Overeenkomsten zijn toegetreden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cinq millions de ce montant ont été payés à l'entreprise commune GALILEO au sein de laquelle l'État chinois est représenté par une entité désignée à cet effet.

Vijf miljoen van dit bedrag werd betaald aan de gemeenschappelijke onderneming GALILEO waarin de Chinese staat is vertegenwoordigd door een daartoe aangewezen entiteit.


Cinq millions de ce montant ont été payés à l'entreprise commune GALILEO au sein de laquelle l'État chinois est représenté par une entité désignée à cet effet.

Vijf miljoen van dit bedrag werd betaald aan de gemeenschappelijke onderneming GALILEO waarin de Chinese staat is vertegenwoordigd door een daartoe aangewezen entiteit.


Ce modèle chinois se fonde en partie sur la culture confucianiste, dans laquelle l'État organise depuis des millénaires des concours publics pour recruter l'élite des fonctionnaires.

Dat Chinese model steunt deels op de confucianistische cultuur. In die cultuur werft de staat al millennia de beste mensen met staatsexamens.


Ce modèle chinois se fonde en partie sur la culture confucianiste, dans laquelle l'État organise depuis des millénaires des concours publics pour recruter l'élite des fonctionnaires.

Dat Chinese model steunt deels op de confucianistische cultuur. In die cultuur werft de staat al millennia de beste mensen met staatsexamens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les pouvoirs publics chinois n'ayant communiqué aucune information pertinente à cet égard qui donnerait à penser que la situation a changé depuis mai 2011, date à laquelle la Commission a conclu son enquête antisubvention concernant le papier fin couché (53), il est établi qu'il y a bien ingérence de la BPC, laquelle influence la fixation des taux d'intérêt par les banques commerciales d'État.

Aangezien de GOC in dit verband geen relevante informatie verstrekte die zou doen vermoeden dat de situatie veranderd is sinds mei 2011, toen de Commissie haar antisubsidieonderzoek met betrekking tot gestreken fijn papier voltooide (53), wordt vastgesteld dat de PBOC betrokken is bij en invloed uitoefent op de vaststelling van rentetarieven door handelsbanken in staatseigendom.


Les pouvoirs publics chinois ont fait valoir que la Commission n'a pas expliqué pourquoi les prix de l'acier laminé à chaud et de l'acier laminé à froid sur le marché mondial sont la référence la plus appropriée, en renvoyant à la décision de l'organe d'appel dans l'affaire États-Unis – Bois de construction IV selon laquelle la référence externe doit "se rapporter, se référer ou être lié[e] aux conditions du marché existantes dans [le pays de fourniture], et doit refléter le prix, la qualité, la disponibilité, la qualité marchande, le ...[+++]

De GOC voerde aan dat de Commissie niet heeft uitgelegd waarom de wereldmarktprijzen van WGS en KGS de meest geschikte benchmark zijn en verwees naar de beslissing van de WTO-beroepsinstantie in de procedure US-Softwood Lumber IV (VS-Zacht timmerhout IV) dat de buitenlandse benchmark "verband moet houden met, verwijzen naar of samenhangen met de marktvoorwaarden in dat land en een weergave moet zijn van de prijs, kwaliteit, beschikbaarheid, verhandelbaarheid, vervoer en andere aan- of verkoopvoorwaarden".


Les pouvoirs publics chinois ont affirmé que la Commission n'a formulé aucune conclusion selon laquelle il existe une intention spécifique de leur part d'apporter une contribution financière effective en cause dans le cas de la fourniture d'acier laminé à chaud et d'acier laminé à froid, tel que prescrit par le rapport de l'organe d'appel intitulé États-Unis – Enquête en matière de droits compensateurs sur les semi-conducteurs pour mémoires RAM dynamiques (DRAM) en provenance de Corée (97).

De GOC voerde aan dat de Commissie niet heeft vastgesteld dat er een specifieke bedoeling van de GOC is om een feitelijke financiële bijdrage te verlenen in verband met de verstrekking van WGS en KGS, zoals voorgeschreven door het verslag van de WTO-beroepsinstantie US-Countervailing Duty Investigation on DRAMS from Korea (97).


Les pouvoirs publics chinois ont affirmé que les faits évoqués par la Commission ne justifient nullement la conclusion selon laquelle l'État charge tout organisme privé dans le secteur sidérurgique de fournir les subventions passibles de mesures compensatoires ou lui ordonne de le faire.

De GOC stelde dat de door de Commissie vermelde informatie op geen enkele wijze een rechtvaardiging vormde voor de conclusie dat de overheid aan particuliere entiteiten binnen de staalsector de functie toevertrouwt of hen belast met de functie om de subsidies te verstrekken waartegen compenserende maatregelen worden genomen.


Selon les informations contenues dans la plainte, la CICC est détenue par l'État à 51 % et contrôlée en dernier ressort par la SASAC, laquelle a également agi, dans les transactions spécifiques mentionnées dans la plainte, en tant qu'entité des pouvoirs publics chinois contrôlant le producteur d'acier public (pour l'analyse des fonctions de la SASAC, voir les considérants (64) à (66)).

Volgens informatie in de klacht is CICC voor 51 % in handen van de staat en wordt deze onderneming uiteindelijk gecontroleerd door SASAC, welke instantie in de specifieke transacties die in de klacht zijn gedocumenteerd ook optrad als de GOC-entiteit die de staalproducerende staatsonderneming controleerde (zie voor de analyse van de functies van SASAC bovenstaande overwegingen 64 tot en met 66).


43. reconnaît que l'investissement économique européen se trouve en Afrique en situation de handicap concurrentiel, en raison du subventionnement, dissimulé ou à visière découverte, de projets et d'offres chinois par le gouvernement chinois (ou par des entreprises qui sont entièrement la propriété de l'État), en raison du coût plus élevé, dû à des normes sociales et économiques que les concurrents chinois ne respectent pas, à l'aide conditionnelle de la Chine, laquelle empêche d ...[+++]

43. onderkent dat de Europese economische investeringen in Afrika concurrentienadelen ondervinden vanwege openlijke of verborgen subsidiëring van Chinese projecten en aanbiedingen van de Chinese regering (of bedrijven die volledig in handen van de staat zijn); vanwege hogere kosten door sociale en economische normen die de Chinese concurrenten niet hanteren; vanwege Chinese "gebonden hulp" waardoor Europese bedrijven niet kunnen deelnemen aan projecten die met Chinese hulp gefinancierd zijn, en vanwege de beperkte toegang voor Europese bedrijven tot financieringsinstrumenten en risicodekkende instrumenten voor investeringen;




Anderen hebben gezocht naar : laquelle l'état chinois     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle l'état chinois ->

Date index: 2021-11-25
w