Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «largement l'accord intervenu » (Français → Néerlandais) :

Pour ce qui est de votre dernière question, la déclaration du gouvernement sur sa politique générale reprend largement l'accord intervenu.

Voor wat betreft uw laatste vraag, neemt de verklaring van de regering over haar algemeen beleid ruimschoots het akkoord dat opgetreden is over.


Entre-temps, le prolongement de l'oléoduc Odessa-Brody jusqu'au port polonais de Gdansk ne s'est pas réalisé, et la construction du gazoduc Nabucco, le seul qui pourrait assurer l'acheminement de gaz naturel vers les États membres de l'UE indépendamment de la Russie, apparaît largement compromise après l'accord intervenu l'an dernier entre le Turkménistan, le Kazakhstan et la Russie pour la construction d'un gazoduc le long du littoral de la mer Caspienne, sans parler du récent accord entre la Russie et la Bulgarie et de la privatisation de l'industrie pé ...[+++]

Intussen heeft de uitbreiding van de pijplijn Odessa-Brody naar de haven van het Poolse Gdansk niet plaatsgevonden. Dat de Nabucco-pijplijn, de enige pijplijn die onafhankelijk van Rusland aardgas naar de EU-lidstaten zou kunnen voeren, gebouwd wordt, is meer en meer onzeker sinds Turkmenistan en Kazachstan vorig jaar een overeenkomst afgesloten hebben met Rusland over de bouw van een pijplijn voor gas langs de kust van de Kaspische Zee, alsook door de recente overeenkomst tussen Rusland en Bulgarije en de privatisering van de Servische olie-industrie.


Ce développement permettra sans doute de débloquer le problème de nos centres de coordination dans les négociations avec l'Allemagne. b) Travailleurs frontaliers En ce qui concerne le régime des travailleurs frontaliers, auquel la presse allemande et germanophone belge a fait largement écho, un accord est intervenu entre les deux délégations pour que les rémunérations des salariés du secteur privé résidant dans un Etat et exerçant leur activité professionnelle dans l'autre Etat soient imposées dans l'Etat où l'activité est exercée.

Deze ontwikkeling zal er zonder twijfel voor zorgen dat het probleem van onze coördinatiecentra in de onderhandelingen met Duitsland opgelost wordt. b) Grensarbeiders Wat het stelsel van de grensarbeiders betreft, waaraan de Duitse en de Duitstalige Belgische pers ruim aandacht hebben geschonken, is er een akkoord tot stand gekomen tussen de beide delegaties opdat de bezoldigingen van loontrekkers van de privé-sector die in een Staat verblijven en hun beroepswerkzaamheden uitoefenen in de andere Staat, belastbaar zouden zijn in de Staat waar de activiteit wordt uitgeoefend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

largement l'accord intervenu ->

Date index: 2021-04-13
w