Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
Désastres
Expériences de camp de concentration
Latin
Organisation de l'Amérique centrale
Organisation de l'Amérique latine
Organisation intergouvernementale latino-américaine
Organisation latino-américaine
Organisation régionale latino-américaine
Professeur de latin et de grec ancien
Professeure de langues anciennes
Professeure de latin et de grec ancien
Torture

Traduction de «latine c'était » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
brûlé alors que le navire était en feu

verbrand tijdens brand op schip


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

verbrand tijdens brand op schip, waterskiër gewond


brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


le sondage était obturé par bouchon auto-calant, tubé et cimenté

het boorgat werd afgedicht meteen zelfsluitende pakking, verbuisd en vervolgens gecementeerd


découverte d'un fait de nature à exercer une influence décisive et qui était inconnu de la Cour

ontdekking van een feit dat van beslissende invloed kan zijn en dat onbekend was aan het Hof


dirigeant se comportant comme si la société était une affaire personnelle

bestuurder die zich gedraagt alsof de vennootschap een persoonlijke zaak is


professeure de langues anciennes | professeure de latin et de grec ancien | professeur de langues anciennes/professeure de langues anciennes | professeur de latin et de grec ancien

onderwijsgevende Grieks voortgezet onderwijs | onderwijsgevende klassieke talen secundair onderwijs | leerkracht Grieks voortgezet onderwijs | leerkracht klassieke talen voortgezet onderwijs


organisation latino-américaine [ organisation de l'Amérique centrale | organisation de l'Amérique latine | organisation intergouvernementale latino-américaine | organisation régionale latino-américaine ]

Latijns-Amerikaanse organisatie [ Latijns-Amerikaanse intergouvernementele organisatie | Latijns-Amerikaanse regionale organisatie | organisatie van Centraal-Amerika | organisatie van Latijns-Amerika ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En termes de localisation de ces projets sur la base (i) du nombre de projets et (ii) du montant investi par la SBI, la distribution était la suivante : Europe occidentale (12 % ; 15 %), Europe centrale orientale (24 % ; 25 %), Asie (36 % ; 24 %), Amérique du Nord (12 % ; 10 %), Amérique Latine (8 % ; 16 %) et Afrique (8 % ; 10 %).

Inzake vestigingslocatie van deze projecten op basis van (i) aantal projecten en (ii) het door BMI geïnvesteerd bedrag, was de spreiding als volgt : West-Europa (12 % ; 15 %), Centraal Oost-Europa (24 % ; 25 %), Azië (36 % ; 24 %), Noord-Amerika (12 % ; 10 %), Latijns-Amerika (8 % ; 16 %) en Afrika (8 % ; 10 %).


En tant que chef de la Conférence des évêques d’Amérique latine, il était considéré comme un candidat potentiel à la succession de Jean Paul II après la mort de ce dernier en 2005.

Hij werd als hoofd van de invloedrijke Latijns-Amerikaanse Bisschoppenconferentie beschouwd als een mogelijke kandidaat voor het pausschap na de dood van Johannes Paulus II in 2005.


La présidence slovène a, dans le même temps, souligné que l’augmentation des investissements dans l’enseignement, en particulier au niveau élémentaire et professionnel, était essentielle à l’amélioration de la compétitivité de nos pays, dans l’Union européenne et dans les pays d’Amérique latine et des Caraïbes.

Tegelijkertijd heeft het Sloveense voorzitterschap benadrukt dat meer investering in het onderwijs, vooral op basis- en beroepsopleidingsniveau, van essentieel belang is voor het verbeteren van het concurrentievermogen van onze landen, zowel in de Europese Unie als in de Latijns-Amerikaanse en Caribische landen.


Dans une communication de 2005, la Commission s'était déjà engagée à soutenir la gouvernance dans les pays d'Amérique latine.

In een mededeling van 2005 had de Commissie zich al geëngageerd om goed bestuur in de landen van Latijns-Amerika te ondersteunen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans une communication de 2005, la Commission s'était déjà engagée à soutenir la gouvernance dans les pays d'Amérique latine.

In een mededeling van 2005 had de Commissie zich al geëngageerd om goed bestuur in de landen van Latijns-Amerika te ondersteunen.


En termes de démocratie et de droits de l’homme, il n’était certainement pas pire que ne l’était le reste de l’Amérique latine.

Op het punt van democratie en mensenrechten was het zeker niet slechter dan de rest van wat Latijns-Amerika toen was.


En fait, lors de la création du Pacte andin en 1969, le processus d'intégration de la région était le premier du genre en Amérique latine.

De oprichting van het Andes-Pact in 1969 betekende de eerste vorm van regionale integratie in Latijns-Amerika.


La première approche a la préférence de la commission des affaires étrangères. Au lieu d'émettre un avis sur la proposition de la Commission européenne, cette commission a adressé au président de la commission du développement une lettre indiquant qu'elle "était favorable à un renvoi de la proposition initiale de la Commission" et invitant cette dernière "à présenter deux propositions de règlement séparées, applicables à l'Asie et à l'Amérique latine".

De Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid geeft de voorkeur aan de eerste benadering. Zij heeft dan ook geen advies aangenomen inzake het voorstel van de Commissie, maar aan de voorzitter van de Commissie ontwikkelingssamenwerking een schrijven doen toekomen waarin zij verklaart er voorstander van te zijn dat het oorspronkelijke Commissievoorstel wordt terugverwezen en dat de Commissie wordt verzocht twee afzonderlijke voorstellen in te dienen ten aanzien van resp. Azië en Latijns-Amerika.


- (DE) Monsieur le Président, je me rappelle encore très bien les années quatre-vingt, lorsque l'Amérique latine - c'était également le cas du Paraguay - jouissait en Europe d'une très grande attention, du fait qu'à l'époque, beaucoup de gens, à commencer par les jeunes, étaient intéressés par la possibilité de ramener la démocratie sur ce continent.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik kan mij de jaren tachtig nog goed herinneren toen Latijns Amerika – en daartoe behoort Paraguay – grote aandacht kreeg in Europa. Veel mensen en vooral ook jonge mensen hadden er belang bij dat de democratie weer naar Latijns Amerika kon terugkeren.


Traditionnellement, une part importante de l'investissement direct européen - environ 60 % entre 1990 et 1997 - en faveur de l'Amérique latine était destinée au Mercosur, plus particulièrement à l'Argentine, et au Brésil.

De Europese DBI's in Latijns-Amerika hebben altijd al voornamelijk de Mercosur als bestemming gehad (in de periode 1990-1997 voor zo'n 60 %), en dan vooral Argentinië en Brazilië.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

latine c'était ->

Date index: 2021-03-13
w