Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assister à une lecture
Colza d'automne
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Labour du sol en automne
Labourage du sol en automne
Lecture labiale
Lecture non destructive
Lecture sans effacement
Lecture sans perte
Lecture sur les lèvres
Matériel audio d’aide à la lecture
Navet d'automne
Navet de printemps

Traduction de «lecture à l'automne » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)

Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)


colza d'automne | navet d'automne | navet de printemps

herfstraap | keeltjes | kelen | meiraap | raapstelen


labour du sol en automne | labourage du sol en automne

najaarsbewerking


lecture non destructive | lecture sans effacement | lecture sans perte

niet-uitwissend lezen | niet-wissend lezen




Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.

Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende problemen, zoals moeilijkheden bij lezen en spellen, afwijkingen in de relaties met anderen en emotionele stoornissen en gedragsstoornissen.


matériel audio d’aide à la lecture

aangepast gesproken leesmateriaal


assister à une lecture

scenariolezing bijwonen | scriptlezing bijwonen


enseigner les rudiments de la lecture comme pratique sociale

geletterdheid als sociale praktijk aanleren | geletterdheid als sociale praktijk doceren | geletterdheid als sociale praktijk onderwijzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une fois que le projet de communication aura été épluché par un groupe d'experts, un conseil informel sous présidence finlandaise examinera ce texte en première lecture à l'automne 2006.

Een ontwerp van mededeling zal door een groep experten van nabij worden bekeken, waarna een informele raad onder Fins voorzitterschap in de herfst van 2006 zich er een eerste keer over zal buigen.


Une fois que le projet de communication aura été épluché par un groupe d'experts, un conseil informel sous présidence finlandaise examinera ce texte en première lecture à l'automne 2006.

Een ontwerp van mededeling zal door een groep experten van nabij worden bekeken, waarna een informele raad onder Fins voorzitterschap in de herfst van 2006 zich er een eerste keer over zal buigen.


Le Parlement devrait donc être en mesure d'approuver cette proposition législative lors de la deuxième lecture du texte, qui devrait avoir lieu à l'automne, et achever ainsi l'adoption de la version révisée du règlement.

Het Parlement zou dit wetgevingsvoorstel derhalve moeten kunnen goedkeuren tijdens de tweede lezing ervan, die naar verwachting in het najaar zal plaatsvinden, en aldus de aanneming van de herziene verordening moeten kunnen afronden.


Je voudrais donc applaudir la promesse du secrétaire-général, qui s’est engagé à soumettre rapidement une proposition de plan stratégique immobilier à moyen terme durant la période électorale afin que les députés européens puissent en disposer avant la première lecture d’automne pour approuver les décisions budgétaires.

Ik ben dan ook verheugd over de belofte van de secretaris-generaal dat hij in de nieuwe termijn spoedig een voorstel voor een strategieplan voor de bouw voor de middellange termijn zal indienen, zodat dat beschikbaar is voor de leden van het Parlement, vóór de eerste lezing in de herfst, zodat ze begrotingsbesluiten kunnen goedkeuren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
77. manifeste sa volonté de présenter à la Commission, avant les vacances parlementaires d'été, une première liste provisoire de ses intentions quant aux projets pilotes et aux actions préparatoires visés par la procédure budgétaire 2009, conformément à l'annexe II, point D, de l'AII, dans l'optique de faciliter la mise en place finale d'un ensemble équilibré et cohérent; fait observer que cette liste n'empêche pas tout député au Parlement européen, les commissions spécialisées ou les groupes politiques de présenter d'autres propositions ou de modifier les projets pilotes et les actions préparatoires lors de la première lecture cet automne; press ...[+++]

77. is bereid om voor het parlementaire zomerreces de Commissie een eerste voorlopige lijst voor te leggen van haar intenties ten aanzien van proefprojecten en voorbereidende acties voor de begrotingsprocedure 2009, overeenkomstig bijlage II, deel D van het IIA; wijst erop dat deze lijst individuele leden van het Europees Parlement, gespecialiseerde commissies en fracties er niet van weerhoudt andere voorstellen of amendementen in te dienen over proefprojecten en voorbereidende acties voor de eerste lezing die in de herfst zal plaatsvinden; benadrukt dat, voor het bovenstaande, alle rubrieken en subrubrieken van de begroting voldoende ...[+++]


83. manifeste sa volonté de présenter à la Commission, avant les vacances parlementaires d'été, une première liste provisoire de ses intentions quant aux projets pilotes et aux actions préparatoires visés par la procédure budgétaire 2009, conformément à l'annexe II, point D, de l'accord interinstitutionnel, dans l'optique de faciliter la mise en place finale d'un ensemble équilibré et cohérent; fait observer que cette liste n'empêche pas tout député au Parlement européen, les commissions spécialisées ou les groupes politiques de présenter d'autres propositions ou de modifier les projets pilotes et les actions préparatoires lors de la première lecture cet autom ...[+++]

83. is bereid om voor het parlementaire zomerreces de Commissie een eerste voorlopige lijst voor te leggen van haar intenties ten aanzien van proefprojecten en voorbereidende acties voor de begrotingsprocedure 2009, overeenkomstig bijlage II, deel D van het IIA, teneinde de vaststelling van een evenwichtig en samenhangend eindpakket te vergemakkelijken; wijst erop dat deze lijst individuele leden van het Europees Parlement, gespecialiseerde commissies en fracties er niet van weerhoudt andere voorstellen of amendementen in te dienen over proefprojecten en voorbereidende acties voor de eerste lezing die in de herfst zal plaatsvinden; benadrukt dat, v ...[+++]


Selon l'usage, ce projet de budget sera examiné et amendé en première lecture par le Parlement européen à l'automne 2006.

Zoals gebruikelijk, zal deze ontwerp-begroting in het najaar van 2006 in eerste lezing door het Europees Parlement worden behandeld en van amendementen worden voorzien.


La Commission présentera, également à l'automne, l'habituelle lettre rectificative ad hoc avant la deuxième lecture du Conseil, qui est prévue pour novembre 2006.

De Commissie zal in het najaar zoals gebruikelijk ook een "ad hoc"- nota van wijzigingen indienen vóór de tweede lezing door de Raad, die voor november 2006 is gepland.


Selon la procédure habituelle, ce projet de budget sera examiné et amendé en première lecture par le Parlement européen à l'automne 2005.

Zoals te doen gebruikelijk is, zal deze ontwerp-begroting in het najaar van 2005 in eerste lezing door het Europees Parlement worden behandeld en van amendementen worden voorzien.


La Commission présentera également une lettre rectificative à l'automne avant la deuxième lecture du Conseil, qui est prévue pour novembre 2005.

De Commissie zal in het najaar ook een nota van wijzigingen indienen vóór de tweede lezing door de Raad, die voor november 2005 is gepland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lecture à l'automne ->

Date index: 2021-09-15
w