Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lequel l'élève bénéficie " (Frans → Nederlands) :

L'argument, guidé par des considérations financières, selon lequel l'élève bénéficie de séances de logopédie au sein de l'enseignement spécialisé présuppose que ces élèves devraient en effet toujours fréquenter ce type d'enseignement.

De door financiële redenen ingegeven redenering dat de leerling binnen het gespecialiseerde onderwijs logopediesessies kan volgen, gaat immers uit van de vooronderstelling dat die leerlingen automatisch dat soort onderwijs volgen.


Art. 3. L'article 8bis de la même loi est remplacé par la disposition suivante : « Article 8bis - § 1 . Dans l'enseignement fondamental et secondaire ordinaire et dans l'enseignement primaire spécialisé de maturités 3 et 4 de tous les types d'enseignement, à l'exception du type 2, et dans l'enseignement secondaire spécialisé de formes 3 et 4, l'élève dispensé des cours de religion ou de morale non confessionnelle doit bénéficier de l'encadrement pédagogique alternatif prévu dans l'établissement dans ...[+++]

Art. 3. Artikel 8 bis van dezelfde wet wordt vervangen door de volgende bepaling : " Artikel 8 bis- § 1. In het gewoon basis- en secundair onderwijs en in het gespecialiseerd lager onderwijs van maturiteit 3 en 4 van alle onderwijstypen, met uitzondering van type 2, en in het gespecialiseerd secundair onderwijs van de vormen 3 en 4, moet de leerling die van de cursussen godsdienst of niet confessionele zedenleer vrijgesteld is, de alternatieve pedagogische begeleiding kunnen genieten waarin voorzien is in de inrichting waarin hij ingeschreven is, met twee wekelijkse lestijden van 50 minuten, overeenkomstig de bij dit artikel bepaalde b ...[+++]


3. Pour bénéficier de la limitation prévue au paragraphe 1 du présent article, le propriétaire doit constituer un fonds s'élevant à la limite de sa responsabilité auprès du tribunal ou de toute autre autorité compétente de l'un quelconque des États contractants où une action est engagée en vertu de l'article IX ou, à défaut d'une telle action, auprès d'un tribunal ou de toute autre autorité compétente de l'un quelconque des États contractants où une action peut être engagée en vertu de l'article IX. Le fonds peut être constitué soit par le dépôt de la somme, soit par la présentation d'une garantie bancaire ou de toute autre garantie acceptable admise par la ...[+++]

3. Ten einde zich te kunnen beroepen op de in het eerste lid van dit artikel bedoelde beperking, moet de eigenaar een fonds vormen tot een bedrag gelijk aan het maximum van zijn aansprakelijkheid bij de rechterlijke of andere bevoegde autoriteit van een Verdragsluitende Staat binnen wiens grondgebied een vordering op grond van artikel IX wordt ingesteld, of indien geen vordering wordt ingesteld, bij een rechterlijke of andere bevoegde autoriteit van een Verdragsluitende Staat binnen wiens grondgebied een vordering op grond van artikel IX wordt ingesteld. Het fonds kan worden gevormd door het storten van de geldsom of door het stellen van een bankgarantie of iedere andere garantie welke aanvaardbaar is volgens de wetgeving van de Verdragsluit ...[+++]


Pour le système dans lequel les patients bénéficient de soins à l'étranger, le risque est de voir se créer des circuits parallèles et commerciaux avec des prix et des normes de qualité différents, de voir le prix des soins subir une pression à la hausse sous l'influence des prix plus élevés à l'étranger, d'assister à une exportation des temps d'attente et à une médicalisation croissante.

Voor het systeem waarvan patiënten zorgen in het buitenland ontvangen, bestaat het risico dat er parallelle en commerciële circuits ontstaan met verschillende prijzen en kwaliteitsnormen, dat er onder invloed van hogere buitenlandse prijzen een opwaartse druk op de zorgprijzen ontstaat, dat er export van wachttijden plaatsheeft en dat er een toenemende medicalisering op gang komt.


Pour le système dans lequel les patients bénéficient de soins à l'étranger, le risque est de voir se créer des circuits parallèles et commerciaux avec des prix et des normes de qualité différents, de voir le prix des soins subir une pression à la hausse sous l'influence des prix plus élevés à l'étranger, d'assister à une exportation des temps d'attente et à une médicalisation croissante.

Voor het systeem waarvan patiënten zorgen in het buitenland ontvangen, bestaat het risico dat er parallelle en commerciële circuits ontstaan met verschillende prijzen en kwaliteitsnormen, dat er onder invloed van hogere buitenlandse prijzen een opwaartse druk op de zorgprijzen ontstaat, dat er export van wachttijden plaatsheeft en dat er een toenemende medicalisering op gang komt.


3. Pour bénéficier de la limitation prévue au paragraphe 1 du présent article, le propriétaire doit constituer un fonds s'élevant à la limite de sa responsabilité auprès du tribunal ou de toute autre autorité compétente de l'un quelconque des États contractants où une action est engagée en vertu de l'article IX ou, à défaut d'une telle action, auprès d'un tribunal ou de toute autre autorité compétente de l'un quelconque des États contractants où une action peut être engagée en vertu de l'article IX. Le fonds peut être constitué soit par le dépôt de la somme, soit par la présentation d'une garantie bancaire ou de toute autre garantie acceptable admise par la ...[+++]

3. Ten einde zich te kunnen beroepen op de in het eerste lid van dit artikel bedoelde beperking, moet de eigenaar een fonds vormen tot een bedrag gelijk aan het maximum van zijn aansprakelijkheid bij de rechterlijke of andere bevoegde autoriteit van een Verdragsluitende Staat binnen wiens grondgebied een vordering op grond van artikel IX wordt ingesteld, of indien geen vordering wordt ingesteld, bij een rechterlijke of andere bevoegde autoriteit van een Verdragsluitende Staat binnen wiens grondgebied een vordering op grond van artikel IX wordt ingesteld. Het fonds kan worden gevormd door het storten van de geldsom of door het stellen van een bankgarantie of iedere andere garantie welke aanvaardbaar is volgens de wetgeving van de Verdragsluit ...[+++]


10. rappelle l'article 24 de la Convention des Nations unies relative aux droits des personnes handicapées, par lequel les États parties à la Convention s'engagent à veiller à ce que les personnes handicapées ne soient pas exclues du système d'enseignement général ou de l'enseignement secondaire sur le fondement de leur handicap et à ce qu'elles bénéficient d'aménagements raisonnables et de l'accompagnement nécessaire en fonction des besoins de chacun; presse dès lors les États membres de s'y conformer, tout en mettant particulièreme ...[+++]

10. wijst op artikel 24 van het VN-Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap, waarin de verdragsluitende partijen beloven te waarborgen dat personen met een handicap niet op grond van hun handicap worden uitgesloten van het algemene onderwijssysteem of van het voortgezet onderwijs, en dat redelijke aanpassingen en de nodige ondersteuning worden verschaft naar gelang de behoefte van de persoon in kwestie; dringt er derhalve bij de lidstaten, onder nadrukkelijke verwijzing naar de noodzaak inclusief onderwijs en permanente educatie voor gehandicapte leerlingen en studenten en een geïndividualiseerde integratiesysteem voor de ...[+++]


47. prend acte de la décision du Conseil du 17 juin 2010 de laisser aux États membres le soin de fixer leurs objectifs nationaux en coopération avec les régions concernant la réduction du nombre de personnes menacées de pauvreté et d'exclusion sociale sur la base d'un ou de plusieurs des trois indicateurs retenus par le Conseil; estime qu'en n'utilisant que l'indicateur des personnes vivant dans des ménages sans emploi, les États membres sont susceptibles de négliger systématiquement des problèmes tels que la pauvreté au travail, la pauvreté énergétique, la pauvreté des parents isolés, la pauvreté des enfants et l'exclusion sociale; invite instamment les États membres à ne pas utiliser abusivement la liberté dont ils jouissent pour choisi ...[+++]

47. neemt nota van het besluit van de Raad van 17 juni 2010 om het aan de lidstaten over te laten in samenwerking met de regio's hun nationale streefdoelen voor vermindering van het aantal risicopersonen voor armoede en sociaal isolement vast te stellen, aan de hand van één of meer van de drie indicatoren die door de Raad afgesproken zijn; meent dat lidstaten die zich alleen van de indicator „werkloos gezin” bedienen, misschien systematisch problemen als armoede in het werkend deel van de bevolking, brandstofgebrek, armoede van alleenstaande ouders, kinderarmoede en sociaal isolement over het hoofd zullen zien; dringt er bij de lidstat ...[+++]


Les parties requérantes contestent aussi le système de dérogation mis en place par les dispositions attaquées selon lequel le Gouvernement peut donner l'autorisation, pour ce qui concerne la proportion bénéficiant aux élèves domiciliés dans la même commune, de s'écarter de plus de dix pour cent du pourcentage constaté au 1 octobre 2008, sur demande du chef d'établissement ou du pouvoir organisateur, possibilité fondée « notamment sur l'évolution démographique dans et hors de la commune ».

De verzoekende partijen betwisten ook de bij de bestreden bepalingen ingevoerde afwijkingsregeling volgens welke de Regering, wat betreft de verhouding ten voordele van de leerlingen die hun woonplaats in dezelfde gemeente hebben, kan toestaan om meer dan 10 pct. af te wijken van het percentage dat is vastgesteld op 1 oktober 2008, op verzoek van het inrichtingshoofd of van de inrichtende macht, een mogelijkheid die « onder meer steunt op de demografische evolutie in en buiten de gemeente ».


Par type de déclaration de compétence, un nombre maximal de mouvements est fixé pour lequel l'élève-pilote peut bénéficier du tarif réduit :

Per type bevoegdverklaring wordt een maximaal aantal bewegingen vastgelegd waarvoor de leerling-piloot kan genieten van het verminderde tarief :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lequel l'élève bénéficie ->

Date index: 2024-06-07
w