Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès au marché du travail
Accès à l'emploi
Chance d'obtenir un emploi
Demande de remboursement
Débouché d'emploi
Obtenir des autorisations
Obtenir des permis d'utilisation d'espaces publics
Obtenir réparation
Perspective d'emploi
Voie d'un recours visant à obtenir la restitution

Traduction de «leur permettra d'obtenir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déterminer si l'imagerie médicale réalisée permettra l'établissement d'un diagnostic

geschiktheid van medische beelden voor diagnoses bepalen


accès à l'emploi [ accès au marché du travail | chance d'obtenir un emploi | débouché d'emploi | perspective d'emploi ]

toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]






demande de remboursement | voie d'un recours visant à obtenir la restitution

schadeloosstellingseis | schadeloosstellingseis/-vordering


obtenir des permis d'utilisation d'espaces publics

vergunningen verkrijgen voor het gebruik van openbare ruimten


obtenir des autorisations

zorgen voor toelatingen | vergunningen regelen | zorgen voor vergunningen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La stratégie exposée dans la présente communication permettra à la Commission de faciliter et d’accélérer la participation des entreprises tant locales qu'européennes, ce qui permettra d'obtenir, sur le terrain, des résultats concrets et positifs en termes de développement.

Met de strategie die in deze mededeling wordt uiteengezet, kan de Commissie de betrokkenheid van zowel lokale als Europese ondernemingen vergemakkelijken en versnellen om in de praktijk tot tastbare en positieve resultaten te komen.


Une grande capacité d'adaptation permettra d'obtenir de meilleurs résultats et facilitera l'accès à l'emploi.

Een groot aanpassingsvermogen zal onze prestaties verbeteren en mensen aan een baan helpen.


Les acteurs de la coopération non gouvernementale (ACNG) belges ont été soumis à un screening afin d'obtenir l'agrément qui leur permettra d'accéder aux fonds publics de l'aide bilatérale indirecte de votre département.

De Belgische actoren van de niet-gouvernementele samenwerking (ANGS'en) werden gescreend voor de toekenning van een erkenning waarmee ze toegang kunnen hebben tot de overheidsmiddelen voor indirecte bilaterale samenwerking van uw departement.


Les acteurs de la coopération non gouvernementale (ACNG) belges sont actuellement soumis à un screening afin d'obtenir l'agrément qui leur permettra d'accéder aux fonds publics de l'aide bilatérale indirecte de votre département.

De Belgische actoren van de niet-gouvernementele samenwerking (ANGS'en) worden momenteel gescreend voor de toekenning van een erkenning waarmee ze toegang zullen kunnen hebben tot de staatsmiddelen voor indirecte bilaterale samenwerking van uw departement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette formule permettra aux entrepreneurs et aux prestataires de services d'introduire leurs demandes sur une base mensuelle et d'obtenir le versement sur leur compte des réductions visées dans les trois mois suivant le mois au cours duquel les livraisons ou les services auront été fournis.

Op die manier zullen aannemers en dienstverleners hun aanvragen tot terugbetaling per kalendermaand kunnen indienen en binnen de drie maanden volgend op de kalendermaand waarin de leveringen en diensten werden verricht, het bedrag van de korting terug op hun rekening ontvangen.


Cette coopération permettra, par exemple, de renforcer la transparence à toutes les étapes des négociations budgétaires et d’obtenir plus d’informations sur les dépenses de l’UE.

Dit kan bijvoorbeeld leiden tot meer openheid tijdens alle fasen van de begrotingsonderhandelingen en meer informatie over hoe EU-geld uitgegeven wordt.


Lors du choix de la méthode A ou B, chaque exploitant démontre à l’autorité compétente que la méthode choisie permettra d’obtenir des résultats plus fiables et de réduire l’incertitude associée aux émissions globales grâce à l’application des meilleures techniques et connaissances disponibles au moment de l’introduction de la demande d’autorisation d’émettre des gaz à effet de serre et de l’approbation du plan de surveillance, sans pour autant entraîner de coûts excessifs.

Bij de keuze van methode A, dan wel methode B, toont elke exploitant ten overstaan van de bevoegde autoriteit aan dat de gekozen methode zal resulteren in betrouwbaardere resultaten met een kleinere onzekerheid inzake de totale emissies, met gebruikmaking van de best beschikbare technologie en kennis op het tijdstip van aanvraag van de broeikasgasemissievergunning, zonder dat dit onredelijke kosten meebrengt.


La concentration des financements de recherche sur un plus petit nombre de domaines et d'institutions se traduira par une spécialisation accrue des universités, qui permettra d'obtenir une qualité adéquate au niveau national dans certains domaines, tout en assurant l'excellence au niveau européen.En outre, contre la tendance actuelle des universités européennes à recruter des ressortissants du pays ou de la région où elles sont établies, voire de l'institution elle-même, la communication propose de renforcer non seulement la mobilité académique intra-européenne, mais aussi celle entre l'universit ...[+++]

Het toespitsen van de financiering voor onderzoek op een kleiner aantal vakgebieden en instellingen moet leiden tot een sterkere specialisatie van universiteiten, waardoor het mogelijk wordt op bepaalde vakgebieden een passend niveau te halen en tegelijkertijd op Europees vlak een topniveau te garanderen.Ten aanzien van de huidige tendens dat de Europese universiteiten onderdanen uit hun eigen land of regio of zelfs uit hun eigen instelling aanwerven, stelt de mededeling bovendien voor niet alleen de intra-Europese academische mobiliteit te bevorderen, maar ook de mobiliteit tussen de universiteit en het bedrijfsleven. Zo kan jonge onder ...[+++]


D'une part, les jeunes qui suivront une formation agricole pourront bénéficier de la formation spécifique dispensée par les écoles d'agriculture, ce qui leur permettra d'obtenir, dès 16 ans, leur permis G à des conditions financières tout à fait acceptables.

Enerzijds zullen jongeren die een landbouwopleiding volgen op school een specifieke opleiding krijgen waardoor ze vanaf 16 een rijbewijs G kunnen krijgen tegen aanvaardbare financiële voorwaarden.


Après avoir entendu différents experts, nous pensons - et c'est l'avis de la majorité de la commission des Affaires sociales du Sénat - que l'accompagnement des parents dans le deuil doit intégrer l'obligation pour le médecin d'informer ceux-ci de la possibilité de pratiquer une autopsie, laquelle leur permettra d'ailleurs d'obtenir davantage d'informations sur les causes du décès de leur enfant.

Na verschillende experts gehoord te hebben, is de meerderheid van de senaatscommissie Sociale Aangelegenheden van oordeel dat de begeleiding van de ouders in het rouwproces impliceert dat de arts hen meedeelt dat een autopsie hen meer informatie kan verschaffen over de doodsoorzaak.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur permettra d'obtenir ->

Date index: 2023-02-24
w