Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrètement à tour de rôle
Arme eurostratégique
Cadres intermédiaires
Cadres moyens
Colite muqueuse F54 et K58.-
Créer des descriptifs de rôles
Dermite F54 et L23-L25
Encadrement intermédiaire
Euromissile
FNI
Force nucléaire intermédiaire
Gestionnaires intermédiaires
Participation CE à une réunion internationale
Personnel d'encadrement intermédiaire
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Rôle d'impôt
Rôle des contributions
Rôle intermédiaire
Rôle international de l'UE
Rôle international de l'Union européenne
Rôle international de la Communauté
Rôle nominatif des contributions
Rôle nominatif des impôts
Rôle social
Système d'affrètement au tour de rôle
Système de tour de rôle
Système à tour de rôle
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Vertaling van "leur rôle d'intermédiaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


rôle des contributions | rôle d'impôt | rôle nominatif des contributions | rôle nominatif des impôts

kohier


affrètement à tour de rôle | système à tour de rôle | système d'affrètement au tour de rôle | système de tour de rôle

beurtsysteem | bevrachting bij toerbeurt | bevrachtingssysteem volgens toerbeurt


rôle international de l'UE [ participation CE à une réunion internationale | représentation CE auprès d'une organisation internationale | rôle international de l'Union européenne | rôle international de la Communauté ]

internationale rol van de EU [ deelneming van de Gemeenschap aan een internationale conferentie | EG-vertegenwoordiging bij een internationale organisatie | internationale rol van de Europese Unie | internationale rol van de Gemeenschap ]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleur ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


cadres intermédiaires | cadres moyens | encadrement intermédiaire | gestionnaires intermédiaires | personnel d'encadrement intermédiaire

middenkader | middenkaders | middenmanagement




créer des descriptifs de rôles

rolomschrijvingen maken | rolomschrijvingen opstellen | rolbeschrijvingen maken | rolbeschrijvingen opstellen


euromissile [ arme eurostratégique | FNI | force nucléaire intermédiaire ]

euroraket [ Eurostrategisch wapen | INF | kernwapens voor de middellange afstand ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Étant donné que, par ailleurs, ils jouent un rôle important dans les systèmes de détention de titres par l’intermédiaire desquels leurs participants identifient les titres détenus par les investisseurs, les systèmes de règlement de titres exploités par les DCT sont également essentiels pour contrôler l’intégrité d’une émission, empêchant la création ou la réduction non justifiée de titres émis, et jouant ainsi un rôle important pour le maintien de la confiance des investis ...[+++]

De door CSD’s geëxploiteerde effectenafwikkelingssystemen, die een belangrijke rol spelen in de systemen voor effectenhouderschap via welke de deelnemers aan die systemen de door de beleggers aangehouden effecten rapporteren, fungeren ook als een essentieel instrument om de integriteit van een uitgifte te controleren, in die zin dat onrechtmatige uitgiften van nieuwe of intrekking van bestaande effecten worden tegengegaan, wat van groot belang is voor het in stand houden van het beleggersvertrouwen.


Un représentant pour les petites et moyennes entreprises (PME) assure le rôle d'intermédiaire entre la Commission et la communauté des PME. Il joue un double rôle à la fois à l'intérieur de la Commission et vis-à-vis du monde extérieur.

De gezant voor midden- en kleinbedrijf (MKB) fungeert als tussenpersoon tussen de Europese Commissie en de MKB-gemeenschap en speelt een tweeledige rol door gelijktijdig binnen de Commissie en met de buitenwereld te handelen.


Les Parties prennent les mesures législatives ou autres nécessaires pour protéger les droits et les intérêts des victimes, y compris leurs besoins spécifiques en tant que témoins, à tous les stades des enquêtes et des procédures judiciaires, en particulier : a) en veillant à ce qu'elles soient, ainsi que leurs familles et les témoins à charge, à l'abri des risques d'intimidation, de représailles et de nouvelle victimisation; b) en veillant à ce que les victimes soient informées, au moins dans les cas où les victimes et la famille pourraient être en danger, lorsque l'auteur de l'infraction s'évade ou est libéré temporairement ou définiti ...[+++]

De partijen nemen de wetgevende of andere maatregelen die nodig zijn om de rechten en belangen van slachtoffers te beschermen, met inbegrip van hun bijzondere behoeften als getuigen, tijdens alle fasen van het onderzoek en de gerechtelijke procedure, en met name door: a) hen, alsmede hun familie en getuigen, te beschermen tegen intimidatie, vergelding en de mogelijkheid dat zij opnieuw slachtoffer worden; b) te waarborgen dat de slachtoffers in elk geval worden geïnformeerd wanneer zij en hun familie gevaar zouden kunnen lopen wanneer de pleger ontsnapt of tijdelijk of definitief wordt vrijgelaten; c) hen onder de voorwaarden voorzien ...[+++]


3. Les tâches suivantes ont été définies pour l’expert du vécu au sein de Selor : jouer un rôle actif d’intermédiaire dans la communication entre Selor et les candidats des groupes cibles, favoriser la lisibilité par la relecture des textes en fonction de leur accessibilité , aider lors de salons et y jouer le rôle d’intermédiaire entre Selor et les groupes cibles , jouer un rôle actif dans le projet diversité “Tour de Belgique”, a ...[+++]

3. Volgende taken werden gedefinieerd voor de ervaringsdeskundige binnen Selor : het opnemen van een actieve rol als tussenpersoon in de communicatie tussen Selor en verschillende kandidaten uit doelgroepen, het bevorderen van de leesbaarheid door het nalezen van teksten in functie van de toegankelijkheid, op beurzen meehelpen en tussenschakelrol vervullen tussen Selor en doelgroepen, een actieve rol vervullen in het diversiteitsproject “Ronde van België”, organisaties helpen zoeken die willen deelnemen aan dit project, een rol als tussenpersoon vervullen, contact voor de eerste lijn, ondersteuning bij lokale informatiesessies, deelname ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce n'est en effet pas en leur octroyant la qualité d'officier de police judiciaire qu'on modifie sensiblement leur compétence, puisqu'ils demeurent des intermédiaires sans rôle décisif.

Door hun de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie toe te kennen raakt men niet zo erg aan hun bevoegdheid omdat zij tussenpersonen blijven zonder doorslaggevende invloed op de besluitvorming.


Lorsque les banques remboursent l'aide trop tôt – alors que leur position capitalistique n'est pas encore rétablie ou permet tout juste le remboursement de l'injection de capitaux –, cela limite leur marge de manoeuvre pour remplir leur rôle d'intermédiaire dans la circulation des capitaux.

Wanneer banken de steun te vroeg terugbetalen – terwijl de kapitaalpositie nog niet op orde is of maar net de aflossing van de kapitaalinjectie toestaat – beperkt dat de ruimte van de bank om zijn rol als intermediair in het kapitaalverkeer te vervullen.


L'article 7.2 décrit le rôle des États-Unis (agissant par l'intermédiaire de la NASA): ils sont responsables de la gestion de leur propre programme (y compris de leurs activités d'utilisation), de la gestion et de la coordination d'ensemble du programme de Station spatiale (sauf dans la mesure où l'article 7 et/ou les Mémorandums d'Accord en disposent autrement), de l'ingéniérie et de l'intégration d'ensemble du système, de l'élaboration des impératifs et plans d'ensemble ...[+++]

Artikel 7. 2 beschrijft de rol van de Verenigde Staten (die optreden door bemiddeling van de NASA) : zij zijn verantwoordelijk voor het beheer van hun eigen programma (met inbegrip van hun exploitatieactiviteiten), het beheer en de coördinatie van het gehele ruimtestationsprogramma (tenzij anders bepaald in artikel 7 en/of de MOU's), de engineering en de volledige inpassing van het systeem, de opstelling van de voorschriften en de veiligheidsplannen, alsook het plannen en het coördineren van de exploitatie van het ruimtestation in zijn geheel.


Ce n'est en effet pas en leur octroyant la qualité d'officier de police judiciaire qu'on modifie sensiblement leur compétence, puisqu'ils demeurent des intermédiaires sans rôle décisif.

Door hun de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie toe te kennen raakt men niet zo erg aan hun bevoegdheid omdat zij tussenpersonen blijven zonder doorslaggevende invloed op de besluitvorming.


Alors même que les intermédiaires de crédit jouent un rôle central dans la commercialisation des contrats de crédit relatifs aux biens immobiliers à usage résidentiel au sein de l’Union, des différences importantes demeurent dans les dispositions nationales relatives à l’exercice de leur activité et à leur surveillance, différences qui créent des obstacles à l’accès à l’activité d’intermédiaire de crédit et à son exercice dans le marché intérieur.

Hoewel kredietbemiddelaars een centrale rol spelen in de distributie van kredietovereenkomsten met betrekking tot voor bewoning bestemde onroerende goederen in de Unie, blijven de bepalingen inzake de bedrijfsvoering van en het toezicht op kredietbemiddelaars aanzienlijk verschillen naargelang van de lidstaat, hetgeen belemmeringen opwerpt voor de toegang tot en de uitoefening van de werkzaamheden van kredietbemiddelaars in de interne markt.


Les autorités locales et régionales peuvent jouer un rôle d'intermédiaires et de catalyseurs dans ce processus. En partenariat avec les autorités nationales, elles peuvent aider à réunir les acteurs appropriés. Par ailleurs, les organisations transnationales qui rassemblent les régions ont un rôle important de catalyseur à jouer dans un contexte international.

Lokale en regionale autoriteiten kunnen deze processen ondersteunen door als katalysator te fungeren en gunstige omstandigheden te scheppen. Samen met nationale instanties kunnen ze helpen de juiste partijen bijeen te brengen. Daarnaast kunnen grensoverschrijdende organisaties die verschillende regio's verbinden, op internationaal niveau mogelijkheden scheppen.


w