Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autoriser l'occupation de voies ferrées
Cours de change
Densité d'occupation
Devise verte
Double taux de change
Forces d'occupation
Monnaie verte
Occupation militaire
Occupation territoriale
Pourcentage d'occupation des lits
S'occuper de délégations commerciales
S'occuper de la gestion des adhésions
Taux d'occupation
Taux d'occupation des lits
Taux de change
Taux de change vert
Taux de conversion agricole
Taux de conversion représentatif
Taux représentatif
Taux vert
Unité de compte agricole
Unité de compte verte
Valeur d'unité de compte agricole

Traduction de «leur taux d'occupation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
densité d'occupation | taux d'occupation

bezettingsgraad


pourcentage d'occupation des lits | taux d'occupation des lits

bedbezettingsgraad | bedbezettingspercentage


densité d'occupation | taux d'occupation

bezettingsgraad


taux représentatif [ devise verte | monnaie verte | taux de change vert | taux de conversion agricole | taux de conversion représentatif | taux vert | unité de compte agricole | unité de compte verte | valeur d'unité de compte agricole ]

representatieve koers [ groene deviezen | groene koers | groene rekeneenheid | groene valuta | groene wisselkoers | landbouwrekeneenheid | omrekeningskoers voor de landbouw | representatieve omrekeningskoers ]


occupation militaire [ forces d'occupation | occupation territoriale ]

militaire bezetting [ bezettingstroepen | territoriale bezetting ]


taux de change [ cours de change | double taux de change ]

wisselkoers [ dubbele wisselkoers ]


autoriser l'occupation de voies ferrées

bezetting van treinsporen goedkeuren


s'occuper de la gestion des adhésions

ledenadministratie volledig beheren


s'occuper de délégations commerciales

handelsdelegaties begeleiden | handelsmissies begeleiden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Depuis cette évaluation, les conséquences des attentats ont perduré dans certains secteurs: le tourisme bruxellois a connu un été noir, car même si le taux d'occupation des hôtels (62 %) a affiché une légère remontée, toutes les activités et tous les commerces et établissements horeca qui vivent du tourisme autour de la grand place de Bruxelles ont perdu le gros de leurs clients.

Sinds die evaluatie zijn de gevolgen van de aanslagen in sommige sectoren blijven doorwerken: het toerisme in Brussel bijvoorbeeld heeft een zwarte zomer doorgemaakt, want hoewel de bezettingsgraad van de hotels (62%) opnieuw licht is gestegen, zijn alle activiteiten, handelszaken en horecabedrijven die van het toerisme rond de Grote Markt leven, het merendeel van hun klanten kwijtgeraakt.


Le Gouvernement flamand fixe ce subventionnement par centre, compte tenu du nombre d'élèves, de leur formation antérieure et de leur langue maternelle de même que du taux d'occupation des cours de formation professionnelle.

De Vlaamse Regering legt die subsidie vast per centrum, rekening houdend met het aantal leerlingen, hun vooropleiding en thuistaal, en de bezettingsgraad van de cursussen beroepsgerichte vorming.


14 - Modification du décret de la Région wallonne du 5 février 1998 relatif à la surveillance et au contrôle des législations relatives à la politique de l'emploi Art. 38 - A l'article 1 du décret de la Région wallonne du 5 février 1998 relatif à la surveillance et au contrôle des législations relatives à la politique de l'emploi, modifié par les décrets des 17 janvier 2000, 17 mai 2004, 18 décembre 2006 et 11 mai 2009, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le 9°, les mots « l'article 7, § 1, ainsi que ses arrêtés d'exécution » sont remplacés par les mots « l'article 7, §§ 1 et 1bis, et les articles 8 à 9, ainsi que leurs arrêtés d'exécution ...[+++]

14 - Wijziging van het decreet van het Waals Gewest van 5 februari 1998 houdende toezicht en controle op de naleving van de wetgeving betreffende het tewerkstellingsbeleid Art. 38 - In artikel 1 van het decreet van het Waals Gewest van 5 februari 1998 houdende toezicht en controle op de naleving van de wetgeving betreffende het tewerkstellingsbeleid, gewijzigd bij de decreten van 17 januari 2000, 17 mei 2004, 18 december 2006 en 11 mei 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in de bepaling onder 9° worden de woorden "inzonderheid op artikel 7, § 1, alsook de uitvoeringsbesluiten ervan" vervangen door de woorden "artikel 7, § § 1 en 1bis, en de arti ...[+++]


2. L'objectif du billet Seniors est double: d'une part, offrir aux seniors une formule tarifaire avantageuse vu leurs revenus parfois modestes et, d'autre part, permettre à la SNCB, ce faisant, de mieux remplir les trains aux heures creuses lorsque le taux d'occupation est peu élevé.

2. Het Seniorenbiljet streeft een dubbele doelstelling na: enerzijds een voordelige tariefformule aanbieden aan de senioren gelet op hun soms lagere inkomens, en anderzijds de NMBS zodoende in de mogelijkheid stellen om de treinen beter te vullen tijdens de daluren, wanneer de bezettingsgraad laag is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les comptages d'octobre, couplés à d'autres sources telles que les ventes et les taux d'occupation estimés par nos accompagnateurs, permettent à la SNCB d'appréhender la fréquentation de ses gares, l'occupation de ses trains ainsi que leur évolution dans le temps.

De oktobertellingen bieden NMBS, samen met andere bronnen zoals de verkoopcijfers en de raming van de bezettingsgraad door de treinbegeleiders, de mogelijkheid om een beeld te krijgen van de reizigersaantallen in de stations, de bezettingsgraad van de treinen en de evolutie ervan.


En 1995, les femmes représentaient 41,36 % de la population active en Belgique (29,6 % en 1970 et 39,8 % en 1991), alors qu'au cours de la même période, leur taux d'occupation était passé de 28 % (1970) à 40,5 % (= taux net d'occupation, c'est-à-dire toutes les femmes à partir de 16 ans).

Het aandeel van de vrouwen in de totale beroepsbevolking bedraagt in 1995 in België 41,36 % (29,6 % in 1970 en 39,8 % in 1991), terwijl hun activiteitsgraad in dezelfde periode steeg van 28 % (1970) tot 40,5 % (= netto-activiteitsgraad, d.w.z. alle vrouwen vanaf 16 jaar).


Pour résoudre le problème, on pourrait vérifier si le taux d'occupation de l'A.R.G. ne peut être augmenté de telle manière que les membres du personnel doivent prester moins d'heures, qu'on puisse accorder plus d'attention à leur formation permanente et que leurs services puissent être répartis sur plus de participants de telle manière que leur vie familiale et sociale puisse se dérouler d'une manière normale.

Als mogelijke oplossing zou hier kunnen nagegaan worden of de bezetting van het ARG niet kan verhoogd worden zodat de personeelsleden minder uren dienen te presteren, en er aldus meer aandacht kan besteed worden aan hun voortgezette vorming en de diensten kunnen gespreid worden over meerdere deelnemers zodat hun sociaal en familiaal leven op een normale manier kan verlopen.


Pour résoudre le problème, on pourrait vérifier si le taux d'occupation de l'A.R.G. ne peut être augmenté de telle manière que les membres du personnel doivent prester moins d'heures, qu'on puisse accorder plus d'attention à leur formation permanente et que leurs services puissent être répartis sur plus de participants de telle manière que leur vie familiale et sociale puisse se dérouler d'une manière normale.

Als mogelijke oplossing zou hier kunnen nagegaan worden of de bezetting van het ARG niet kan verhoogd worden zodat de personeelsleden minder uren dienen te presteren, en er aldus meer aandacht kan besteed worden aan hun voortgezette vorming en de diensten kunnen gespreid worden over meerdere deelnemers zodat hun sociaal en familiaal leven op een normale manier kan verlopen.


En tenant compte du nombre de patients et de leur durée de séjour, on constate que le taux d'occupation des lits des unités est en moyenne de 88 %.

Rekening houdend met het aantal patiënten en hun verblijfsduur constateert men dat de bezettingsgraad van de bedden van de eenheden gemiddeld 88 % is.


Les chiffres que la ministre m'a communiqués en réponse à ma question écrite n° 4-1581 relative au nombre de places d'accueil pour les (prétendus) demandeurs d'asile dans les différentes ILA et leur taux d'occupation appellent quelques remarques.

Uit de cijfers die de geachte minister mij ter beschikking stelde ingevolge mijn schriftelijke vraag nr. 4-1581 over het aantal opvangplaatsen voor (vermeende) asielzoekers over de verschillende LOI en de bezettingsgraad daarvan zijn enkele opmerkelijke vaststellingen te maken.


w