La circonstance que la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail n'aurait, jusqu'il y a peu, pas encore été exécutée en ce qui concerne les militaires ne saurait, eu égard à l'objectif poursuivi et aux garanties contenues dans les dispositions attaquées, conduire à une autre conclusion.
De omstandigheid dat aan de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk, wat de militairen betreft, tot voor kort geen uitvoering zou zijn gegeven, zou, gelet op de nagestreefde doelstelling en de in de bestreden bepalingen vervatte waarborgen, niet kunnen leiden tot een andere conclusie.