Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fondation européenne pour la liberté d'expression
Liberté d'expression

Traduction de «liberté d'expression ajoutant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Article 19, campagne mondiale pour la liberté d'expression | Article 19, centre international contre la censure

Article 19 - Global Campaign for Free Expression


Fondation européenne pour la liberté d'expression

Europese Stichting voor vrijheid van meningsuiting


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous affirmiez votre volonté de ne pas déroger d'un millimètre aux principes de l'Etat de droit que sont l'égalité entre hommes et femmes, la séparation entre l'Eglise et l'Etat et la liberté d'expression, ajoutant que le document d'adhésion des nouveaux arrivants ne serait pas facultatif, qu'un refus de signature constituerait un élément du dossier de demande d'asile et rendrait dans les faits impossible l'accès à la nationalité belge.

"Op fundamentele principes v rechtsstaat geven we geen millimeter toe: gelijkheid man-vrouw, scheiding kerk-staat, vrijheid meningsuiting..". "Nieuwkomersverklaring niet vrijblijvend, niet ondertekening telt mee in aanvraagdossier en maakt sowieso elke belgwording onmogelijk".


veiller à ce que, grâce à l'ajout d'une clause générale juridiquement contraignante applicable à l'ensemble de l'accord, dans le respect intégral de la convention de l'UNESCO sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles, les parties se réservent le droit d'adopter ou de maintenir toute mesure (notamment de nature réglementaire ou financière) concernant la protection ou la promotion de la diversité culturelle et linguistique, conformément aux articles en la matière du traité sur le fonctionnement de l'Union européen ...[+++]

via een juridisch bindende algemene clausule die op de gehele overeenkomst van toepassing is, en in volledige overeenstemming met het UNESCO-Verdrag betreffende de bescherming en de bevordering van de diversiteit van cultuuruitingen te waarborgen dat de partijen het recht behouden om maatregelen (met name van regelgevende en/of financiële aard) te nemen of te handhaven met betrekking tot de bescherming of bevordering van culturele en taalkundige verscheidenheid, in overeenstemming met de relevante artikelen van het VWEU, alsook van de persvrijheid en de mediapluriformiteit, ongeacht de gebruikte technologie of het gebruikte distributiepl ...[+++]


Il ajoute que, dans la mesure où l'on considère que le droit à la protection des sources fait partie de la liberté d'expression, et est la condition d'une telle liberté, ce droit est, comme tout aspect de la liberté d'expression, soumis à l'article 10, § 2, de la CEDH.

Als men het recht op de bronnenbescherming ziet als een onderdeel van en een voorwaarde voor de vrijheid van meningsuiting, dan geldt voor dit recht, net als voor alle andere aspecten van de vrijheid van meningsuiting, artikel 10, § 2, van het EVRM.


A cela s’ajoute l’obligation d’assurer un juste équilibre entre différents droits fondamentaux que sont, d’une part, le droit à la protection du droit de propriété intellectuelle et, d’autre part, le droit à la vie privée des internautes, le droit à la liberté d’expression et d’information tant des internautes que des acteurs économiques de l’internet ainsi que le droit à la liberté d’entreprise des intermédiaires de l’internet.

Daarbij hebben de bevoegde gerechtelijke overheden evenwel het recht een tijdelijke toezichtverplichting op te leggen in een specifiek geval, indien de wet in die mogelijkheid voorziet. Daarbovenop komt de verplichting om een rechtvaardig evenwicht te verzekeren tussen verschillende fundamentele rechten: enerzijds het recht op bescherming van de intellectuele eigendom, en anderzijds het recht op privacy van de internetgebruikers, het recht op vrije meningsuiting en op informatievrijheid van zowel de internetgebruikers als van de economische actoren van het internet, alsook het recht op vrij ondernemerschap van de tussenpersonen van het i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'ajout de ce critère est d'ailleurs conforme à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme en matière d'atteinte à la liberté d'expression.

We voegen dit criterium overigens toe overeenkomstig de rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens over de schending van de vrije meningsuiting.


Ajouté au droit à la liberté d'expression, c'est aussi tout le travail de prévention et de sensibilisation à la discrimination qui est mis à mal par une telle législation.

Als het recht op vrije meningsuiting op die manier aan banden wordt gelegd, zet zo'n wetgeving de sensibilisering tegen discriminatie en de preventie ervan op de helling.


22. estime que la liberté d'expression est un droit et un principe fondamental, que le rôle des médias est essentiel et que ceux-ci doivent être libres et indépendants; est préoccupé par les restrictions imposées à la liberté d'expression et par le manque de pluralisme des médias dans les pays du Caucase du Sud et exhorte les autorités à garantir l'une et l'autre; déplore le harcèlement et les mesures d'intimidation dont sont victimes les professionnels des médias, ainsi que les agressions, les actes de torture et les mauvais traite ...[+++]

22. is van oordeel dat de vrijheid van meningsuiting een fundamenteel recht en beginsel is en dat de rol van de media essentieel is, en benadrukt dat de media vrij en onafhankelijk moeten zijn; is verontrust door de beperkingen van de vrijheid van meningsuiting en het ontbreken van pluralisme in de media in de landen van de zuidelijke Kaukasus en doet een beroep op de autoriteiten om op beide punten verbeteringen aan te brengen; is verontrust over het feit dat medewerkers van de media nog altijd aan pesterijen en intimidatie worden blootgesteld en dat journalisten nog altijd worden aangevallen, gefolterd en mishandeld; is van mening d ...[+++]


22. estime que la liberté d'expression est un droit et un principe fondamental, que le rôle des médias est essentiel et que ceux-ci doivent être libres et indépendants; est préoccupé par les restrictions imposées à la liberté d'expression et par le manque de pluralisme des médias dans les pays du Caucase du Sud et exhorte les autorités à garantir l'une et l'autre; déplore le harcèlement et les mesures d'intimidation dont sont victimes les professionnels des médias, ainsi que les agressions, les actes de torture et les mauvais traite ...[+++]

22. is van oordeel dat de vrijheid van meningsuiting een fundamenteel recht en beginsel is en dat de rol van de media essentieel is, en benadrukt dat de media vrij en onafhankelijk moeten zijn; is verontrust door de beperkingen van de vrijheid van meningsuiting en het ontbreken van pluralisme in de media in de landen van de zuidelijke Kaukasus en doet een beroep op de autoriteiten om op beide punten verbeteringen aan te brengen; is verontrust over het feit dat medewerkers van de media nog altijd aan pesterijen en intimidatie worden blootgesteld en dat journalisten nog altijd worden aangevallen, gefolterd en mishandeld; is van mening d ...[+++]


Les principales modifications que nous avons apportées sont les suivantes: premièrement, le remplacement du terme «provocation» par celui «d’incitation», plus précis et plus couramment utilisé dans le langage pénal; deuxièmement, une définition plus stricte de «l’incitation publique», qui permet de mieux délimiter les comportements à incriminer et donc d’éviter d’éventuels abus qui entraîneraient une restriction de la liberté d’expression; troisièmement, l’ajout dans le corps du texte de nombreuses dispositions relatives à la protec ...[+++]

De voornaamste wijzigingen die we hebben aangebracht zijn: ten eerste, het vervangen van de Franse term “provocation” te vervangen door het Franse “incitation”, die nauwkeuriger is en gangbaarder in strafrechtelijk taalgebruik; ten tweede, een engere definitie van “publiekelijk aanzetten”, om de strafbaar te stellen gedragingen beter af te bakenen en daarmee eventuele misbruiken te voorkomen die een beperking van de vrijheid van meningsuiting zouden inhouden; ten derde, het toevoegen in de romptekst van talrijke bepalingen die betrekking hebben op het eerbiedigen van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, in het bijzonder ...[+++]


En commission, le représentant du ministre a eu raison d'évoquer un article de la déclaration universelle des droits de l'homme qui limite ou plutôt infère cette liberté d'expression à la reconnaissance préalable des droits de l'homme - et on pourrait y ajouter - et de la femme.

In de commissie verwees de vertegenwoordiger van de minister terecht naar een artikel van de universele verklaring van de rechten van de mens die de vrije meningsuiting beperkt of ondergeschikt maakt aan de erkenning van de rechten van de mens, of van de vrouw.




D'autres ont cherché : liberté d'expression     liberté d'expression ajoutant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

liberté d'expression ajoutant ->

Date index: 2022-07-14
w