Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit de l'individu
Droit de la personnalité
Droits fondamentaux
Droits politiques
Désaccord avec responsable de la liberté surveillée
Liberté
Liberté contractuelle
Liberté d'opinion
Liberté de pensée
Liberté des contrats
Liberté des conventions
Liberté fondamentale
Liberté individuelle
Liberté politique
Liberté publique
Libertés
MDL
Mouvement des Droits et des Libertés
Mouvement pour les droits et les libertés
Mouvement pour les droits et libertés
Travailleur social
émettre
émettre des bons de commande
émettre des factures de vente

Vertaling van "liberté d'émettre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
droit de l'individu [ droit de la personnalité | droits fondamentaux | liberté fondamentale | liberté individuelle | liberté publique ]

rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]


droits politiques [ liberté politique ]

politieke rechten [ politieke vrijheid ]


Désaccord avec:responsable de la liberté surveillée | travailleur social

onenigheid met | maatschappelijk werker | onenigheid met | reclasseringsambtenaar


liberté contractuelle | liberté des contrats | liberté des conventions

contractuele vrijheid | contractvrijheid


Mouvement des Droits et des Libertés | Mouvement pour les droits et les libertés | Mouvement pour les droits et libertés | MDL [Abbr.]

Beweging voor Rechten en Vrijheden | BRV [Abbr.]


liberté d'opinion [ liberté de pensée ]

vrijheid van opinie [ vrijheid van gedachte ]




émettre des bons de commande

bestelbonnen uitschrijven | kooporders plaatsen | aankooporders plaatsen | inkooporders plaatsen


émettre des factures de vente

verkoopfacturen opstellen | verkoopfacturen uitschrijven


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Sénat n'est pas lié et peut en toute liberté émettre un avis motivé.

De Senaat is niet gebonden en kan in alle vrijheid een gemotiveerd advies uitbrengen.


8 à reconnaître, pour tous les citoyens, la liberté d'expression, incluant la liberté de créer, publier et diffuser des journaux sur tous supports et d'émettre librement sur des radios et des télévisions et mettre en œuvre les recommandations du rapporteur des Nations unies sur la liberté d'expression qui s'était rendu en Tunisie en 1999;

8. voor alle burgers de vrijheid van meningsuiting te erkennen, met inbegrip van de vrijheid om kranten in elke vorm te creëren, publiceren en verspreiden en vrij uit te zenden op radio en televisie, en de aanbevelingen over vrijheid van meningsuiting van de rapporteur van de Verenigde Naties, die in 1999 een bezoek bracht aan Tunesië, uit te voeren;


7. de reconnaître, pour tous les citoyens, la liberté d'expression, incluant la liberté de créer, publier et diffuser des journaux sur tous supports et d'émettre librement sur des radios et des télévisions et mettre en œuvre les recommandations du rapporteur des Nations unies sur la liberté d'expression qui s'était rendu en Tunisie en 1999;

7. voor alle burgers de vrijheid van meningsuiting te erkennen, met inbegrip van de vrijheid om kranten in elke vorm te creëren, publiceren en verspreiden en vrij uit te zenden op radio en televisie, en de aanbevelingen over vrijheid van meningsuiting van de rapporteur van de Verenigde Naties, die in 1999 een bezoek bracht aan Tunesië, uit te voeren;


Pour garantir une liberté d'action suffisante au comité dans ses activités et compte tenu du fait que le domaine des « hommes et des soins » est quasiment inexploré, le comité pourra émettre un avis tant à la demande des Chambres législatives ou du ministre fédéral qui a l'Emploi, le Travail et la Concertation sociale dans ses attributions, que de sa propre initiative.

Om het comité voldoende bewegingsvrijheid te bieden in zijn werkzaamheden en gezien het quasi onontgonnen terrein « mannen en zorg », kan het comité zowel een advies uitbrengen op verzoek van de Wetgevende Kamers of van de federale minister bevoegd voor de Werkgelegenheid, Arbeid en het Sociaal Overleg, als op eigen initiatief.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour garantir une liberté d'action suffisante au comité dans ses activités et compte tenu du fait que le domaine des « hommes et des activités de soins » est quasiment inexploré, le comité pourra émettre un avis tant à la demande des Chambres législatives ou du ministre fédéral qui a l'Emploi, le Travail et la Concertation sociale dans ses attributions, que de sa propre initiative.

Om het comité voldoende bewegingsvrijheid te bieden in zijn werkzaamheden en gezien het quasi onontgonnen terrein « mannen en zorg », kan het comité zowel een advies uitbrengen op verzoek van de Wetgevende Kamers of van de federale minister bevoegd voor de Werkgelegenheid, Arbeid en het Sociaal Overleg, als op eigen initiatief.


La présente directive établit des règles permettant à une autorité judiciaire ou équivalente d’un État membre dans lequel une mesure de protection a été adoptée en vue de protéger une personne contre une infraction d’une autre personne susceptible de mettre en danger sa vie, son intégrité physique ou psychologique, sa dignité, sa liberté personnelle ou son intégrité sexuelle d’émettre une décision de protection européenne permettant à une autorité compétente d’un autre État membre d’assurer une protection ininterrompue de la personne ...[+++]

Deze richtlijn stelt de regels vast krachtens welke een justitiële of daarmee gelijkgestelde autoriteit van een lidstaat waar een beschermingsmaatregel is opgelegd ter bescherming van een persoon tegen een strafbare gedraging door een andere persoon die op enigerlei wijze een bedreiging kan vormen voor zijn leven, zijn fysieke of psychische integriteit, zijn waardigheid, zijn persoonlijke vrijheid of zijn seksuele integriteit, een Europees beschermingsbevel kan uitvaardigen op grond waarvan een bevoegde autoriteit van een andere lidstaat de persoon op het grondgebied van die andere lidstaat verdere bescherming kan bieden naar aanleiding ...[+++]


La présente directive établit des règles permettant à une autorité judiciaire ou équivalente d’un État membre dans lequel une mesure de protection a été adoptée en vue de protéger une personne contre une infraction d’une autre personne susceptible de mettre en danger sa vie, son intégrité physique ou psychologique, sa dignité, sa liberté personnelle ou son intégrité sexuelle d’émettre une décision de protection européenne permettant à une autorité compétente d’un autre État membre d’assurer une protection ininterrompue de la personne ...[+++]

Deze richtlijn stelt de regels vast krachtens welke een justitiële of daarmee gelijkgestelde autoriteit van een lidstaat waar een beschermingsmaatregel is opgelegd ter bescherming van een persoon tegen een strafbare gedraging door een andere persoon die op enigerlei wijze een bedreiging kan vormen voor zijn leven, zijn fysieke of psychische integriteit, zijn waardigheid, zijn persoonlijke vrijheid of zijn seksuele integriteit, een Europees beschermingsbevel kan uitvaardigen op grond waarvan een bevoegde autoriteit van een andere lidstaat de persoon op het grondgebied van die andere lidstaat verdere bescherming kan bieden naar aanleiding ...[+++]


1° médiation de quartier : méthodologie par laquelle un tiers favorise le dialogue entre plusieurs parties en conflit qui habitent le même quartier, dans le respect de la confidentialité et de la liberté individuelle et sans émettre de jugement;

1° buurtbemiddeling : methodiek waarbij een neutrale derde een gesprek faciliteert tussen meerdere conflicterende partijen, die tot eenzelfde buurt behoren, in een vertrouwelijke, vrijheidscreërende en niet oordelende sfeer;


La restriction contestée de la liberté d'expression a un effet discriminatoire dans la mesure où elle n'est imposée qu'aux radios privées désireuses d'émettre sur les ondes, mais pas à la V. R.T. ni aux radios câblées.

De aangevochten beperking van de vrije meningsuiting werkt discriminerend aangezien zij enkel is opgelegd aan de particuliere radio's die via de ether willen uitzenden en niet aan de V. R.T., noch aan de kabelradio's.


« Attendu que suite au dépôt du rapport d'expertise, il appartient aux requérants d'émettre toutes les considérations qu'ils estimeront utiles à la défense de leurs intérêts; qu'il appartiendra à M. le Juge Saint-Remy, président de la 45e chambre, de répondre aux éléments soulevés par les requérants; que même si M. le Juge Saint-Remy semble s'en être tenu jusqu'à présent à l'application des principes actuels et constants de la jurisprudence en la matière, aucun élément contraire n'ayant été soulevé par les requérants, rien ne permet de dire, dès à présent, qu'il n'offrirait pas toutes les garanties pour mener la suite des débats et sta ...[+++]

« Overwegende dat het de verzoekende partijen toekomt, na de neerlegging van het expertiseverslag, alle overwegingen naar voren te brengen die zij nuttig zullen achten ter verdediging van hun belangen; dat het de heer rechter Saint-Remy, voorzitter van de 45ste kamer, zal toekomen te antwoorden op de elementen aangevoerd door de verzoekende partijen; dat zelfs als de heer rechter Saint-Remy zich er tot dusver toe lijkt te hebben beperkt de thans geldende en vaste beginselen van de desbetreffende rechtspraak toe te passen, en zelfs als de verzoekers geen enkel element hebben opgeworpen dat dit zou tegenspreken, dan nog in de huidige stand van zaken niets ertoe leidt te stellen dat hij niet alle waarborgen zou bieden om het vervolg van de d ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

liberté d'émettre ->

Date index: 2023-01-07
w