Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lier le salaire aux performances de l'entreprise

Traduction de «lier le salaire aux performances de l'entreprise » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lier le salaire aux performances de l'entreprise

de lonen aan de resultaten van de onderneming koppelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En cas de travail intérimaire, les salaires applicables dans l'entreprise à la fonction ou au travail pour lequel l'intérimaire a été engagé doivent être appliqués sans préjudice des dispositions conventionnelles et légales relatives aux contrats susmentionnés.

In geval van uitzendarbeid, dienen de lonen van toepassing in de onderneming voor de functie of het werk waarvoor de uitzendkracht wordt tewerkgesteld, toegepast te worden en dit onverminderd de conventionele en wettelijke beschikkingen betreffende bedoelde contracten.


Fbz-fse Constructiv rembourse le salaire mensuel garanti aux entreprises visées à l'article 1er qui a été payé suite à une période de maladie d'un de ses ouvriers à concurrence de 94,81 p.c.

Fbz-fse Constructiv betaalt het gewaarborgd maandloon terug aan de in artikel 1 beoogde ondernemingen dat werd uitbetaald ten gevolge van een ziekteperiode van één van zijn arbeiders ten belope van 94,81 pct.


Commission paritaire de l'industrie chimique Convention collective de travail du 16 septembre 2015 Salaires horaires dans les entreprises non conventionnées (Convention enregistrée le 18 novembre 2015 sous le numéro 130088/CO/116) Article 1er. La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux ouvriers des entreprises non conventionnées ressortissant à la Commission paritaire de l'industrie chimique.

Bijlage Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid Collectieve arbeidsovereenkomst van 16 september 2015 Uurlonen in niet-geconventioneerde ondernemingen (Overeenkomst geregistreerd op 18 november 2015 onder het nummer 130088/CO/116) Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is toepasselijk op de werkgevers en op de arbeiders van niet-geconventioneerde ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid.


1er AVRIL 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 16 septembre 2015, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie chimique, relative aux salaires horaires dans les entreprises non conventionnées (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.

1 APRIL 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 september 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, betreffende de uurlonen in niet-geconventioneerde ondernemingen (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Proposition de résolution visant à lier le salaire variable des dirigeants des entreprises publiques autonomes à la réalisation d'objectifs qualitatifs en matière de missions de service public

Voorstel van resolutie betreffende de koppeling van het variabel salaris van de bestuurders van de autonome overheidsbedrijven aan de verwezenlijking van kwalitatieve doelstellingen inzake de taken van openbare dienstverlening


Question orale de M. Franco Seminara à la vice-première ministre et ministre de l'Emploi et de l'Égalité des chances, chargée de la Politique de migration et d'asile sur «l'idée de lier les avantages fiscaux accordés aux entreprises au maintien des emplois» (nº 4-1152)

Mondelinge vraag van de heer Franco Seminara aan de vice-eersteminister en minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en asielbeleid over «het idee het toekennen van fiscale voordelen aan bedrijven te verbinden met het behouden van werkgelegenheid» (nr. 4-1152)


Aussi longtemps qu'au moins nonante pour cent du montant de la contribution à la charge des employeurs (tryggingagjald) perçue en Islande servira à financer le système de sécurité sociale islandais, cette contribution ne sera pas considérée, aux fins de l'application de la Convention, comme un impôt sur le revenu perçu sur le montant global des salaires payés par les entreprises.

Zolang ten minste negentig percent van het bedrag van de belasting naar het totaal van de lonen en salarissen (the payroll tax ­ tryggingagjald) geheven in IJsland, gebruikt wordt om het IJslandse sociale zekerheidsstelsel te financieren, wordt deze belasting voor de toepassing van de Overeenkomst niet beschouwd als een belasting naar het inkomen op het totale bedrag van de door ondernemingen betaalde lonen of salarissen.


Aussi longtemps qu'au moins nonante pour cent du montant de la contribution à la charge des employeurs (tryggingagjald) perçue en Islande servira à financer le système de sécurité sociale islandais, cette contribution ne sera pas considérée, aux fins de l'application de la Convention, comme un impôt sur le revenu perçu sur le montant global des salaires payés par les entreprises.

Zolang ten minste negentig percent van het bedrag van de belasting naar het totaal van de lonen en salarissen (the payroll tax ­ tryggingagjald) geheven in IJsland, gebruikt wordt om het IJslandse sociale zekerheidsstelsel te financieren, wordt deze belasting voor de toepassing van de Overeenkomst niet beschouwd als een belasting naar het inkomen op het totale bedrag van de door ondernemingen betaalde lonen of salarissen.


C'est surtout à propos de la stimulation du lien entre la rémunération et les performances des entreprises qu'il appartient à ce comité ad hoc, le cas échéant au conseil d'administration, de se prononcer sur les critères et sur la pertinence de ceux-ci par rapport aux objectifs visés.

Vooral als men het heeft over het stimuleren van de link tussen vergoeding en performantie van ondernemingen, dat dit geëigende comité casu quo de raad van bestuur moet zijn die zich moet uitspreken over de criteria en de relevantie ervan voor de beoogde doelstellingen.


- Le ministre wallon de l'Emploi, André Antoine, a déclaré que la ministre fédérale de l'Emploi avait l'intention de lier les avantages fiscaux accordés aux entreprises à une garantie d'emploi pour les travailleurs.

- De Waalse minister van Werk André Antoine meldde dat de federale minister van Werk het voornemen heeft om fiscale maatregelen voor bedrijven te koppelen aan een werkgarantie voor werknemers.




D'autres ont cherché : lier le salaire aux performances de l'entreprise     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lier le salaire aux performances de l'entreprise ->

Date index: 2022-06-23
w