Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abrogation d'un règlement
Abrogation de visa
Abrogation de visa uniforme
Abroger un règlement
Fait punissable pouvant donner lieu à extradition
Harcèlement au travail
Harcèlement moral au travail
Harcèlement professionnel
Harcèlement psychologique au travail
Harcèlement sur le lieu de travail
Hygiène sur le lieu de travail
Jouer dans un lieu public
Lieu central
Lieu d'immatriculation
Lieu d'incorporation
Lieu de constitution
Lieu de l'ordinateur central
Lieu principal
Mobbing au travail
Point central
Propreté du lieu de travail
Site de l'ordinateur principal
Subvention pouvant donner lieu à une action
Violence au travail
Violence en milieu de travail
Violence sur le lieu de travail

Vertaling van "lieu d'abroger " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
abrogation d'un règlement | abroger un règlement

een verordening intrekken | intrekking van een verordening


lieu central | lieu de l'ordinateur central | lieu principal | point central | site de l'ordinateur principal

hostlocatie


lieu de constitution | lieu d'immatriculation | lieu d'incorporation

plaats van oprichting


abrogation de visa (1) | abrogation de visa uniforme (2)

intrekking van het visum (1) | intrekking van het eenvormige visum (2)


hygiène sur le lieu de travail | propreté du lieu de travail

reiniging van de werkplaats | sanering van de werkplaats | reiniging van de werkplek | sanering van de werkplek


harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]

pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]


jouer dans un lieu public

optreden in een openbare ruimte


mettre en œuvre des politiques anti-drogues sur le lieu de travail

drugsbeleid op de werkplaats implementeren


fait punissable pouvant donner lieu à extradition

strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven


subvention pouvant donner lieu à une action

subsidies waartegen een actie kan worden ingesteld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 4. A l'article 20 de la même annexe, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 9 mai 2016, sont apportées les modifications suivantes : 1° au § 1, le c) est remplacé par l'annexe jointe au présent arrêté; 2° au § 2, a) au A, 1) au 1, les mots "- de la rubrique c) 472113-472124, 472356-472360, 472393-472404, 472415-472426, 472452-472463, 473056-473060, 473174-473185, 473255-473266, 473432-473443, 473491-473502, 473594-473605," sont abrogés; 2) au 2, les mots "- de la rubrique c) 473852-473863 et 473874-473885," sont abrogés ...[+++]

Art. 4. In artikel 20 van dezelfde bijlage, laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 9 mei 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in § 1 wordt de bepaling onder c) vervangen door de bijlage gevoegd bij dit besluit; 2° in § 2, a) onder de bepaling A, 1) worden onder de bepaling 1 de woorden "- uit de rubriek c) 472113-472124, 472356-472360, 472393-472404, 472415-472426, 472452-472463, 473056-473060, 473174-473185, 473255-473266, 473432-473443, 473491-473502, 473594-473605," opgeheven; 2) worden onder de bepaling 2 de woorden "- uit de rubriek c) 473852-473863 en 473874-473885," opgeheven; 2) worden onder de ...[+++]


Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 2, alinéa 1, 1°, modifié par l'arrêté royal du 25 avril 1997, confirmé par la loi du 12 décembre 1997; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités; Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa réunion du 1 décembre 2015; Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 1 décembre 2015; Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 21 décembre 2015; Vu l'avis de la Commission de con ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 2, eerste lid, 1°, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997; Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen; Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan tijdens zijn vergadering van 1 december 2015; Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op ...[+++]


Art. 13. Dans l'article 35ter, de la même loi, remplacé par la loi du 27 décembre 2005 et modifié en dernier lieu par la loi du 19 décembre 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 2, alinéa 3, les mots "mensuellement et" sont abrogés; 2° dans le paragraphe 2bis, alinéa 3, les mots "mensuellement et" sont abrogés; 3° dans le paragraphe 3, alinéa 3, les mots "mensuellement et" sont abrogés.

Art. 13. In artikel 35ter van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 27 december 2005 en laatst gewijzigd bij de wet van 19 december 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 2, derde lid, worden de woorden "maandelijks en" opgeheven; 2° in paragraaf 2bis, derde lid, worden de woorden "maandelijks en" opgeheven; 3° in paragraaf 3, derde lid, worden de woorden "maandelijks en" opgeheven.


Art. 34. Dans le titre II du même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 janvier 2015, le chapitre IV, qui se compose des articles 11 et 12, est abrogé. Art. 35. Dans le titre II du même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 février 2012, le chapitre V, qui se compose des articles 13 et 17, est abrogé.

Art. 34. In titel II van hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 9 januari 2015, wordt hoofdstuk IV, dat bestaat uit artikel 11 en artikel 12, opgeheven Art. 35. In titel II van hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 februari 2012, wordt hoofdstuk V, dat bestaat uit artikel 13 tot en met 17, opgeheven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. - Dispositions abrogatoires Art. 783. Les règlements suivants sont abrogés : 1° l'arrêté de l'Exécutif flamand du 6 février 1991 fixant le règlement flamand relatif à l'autorisation écologique, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 mai 2014 ; 2° l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 mars 1997 portant délégation de la fixation de la forme des formulaires modèles en matière d'aménagement du territoire ; 3° l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mai 2000 relatif aux enquêtes publiques sur les demandes d ...[+++]

1. - Opheffingsbepalingen Art. 783. De volgende regelingen worden opgeheven : 1° het besluit van de Vlaamse Regering van 6 februari 1991 houdende vaststelling van het Vlaams Reglement betreffende de milieuvergunning, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23 mei 2014; 2° het besluit van de Vlaamse Regering van 4 maart 1997 houdende delegatie van de bepaling van de vorm van modelformulieren inzake ruimtelijke ordening; 3° het besluit van de Vlaamse Regering van 5 mei 2000 betreffende de openbare onderzoeken over aanvragen tot stedenbouwkundige vergunning, verkavelingsaanvragen en aanvragen tot verkavelingswij ...[+++]


La Commission estime que cette directive est un outil législatif approprié pour atteindre les objectifs qui sous-tendent l’initiative et qu'il n'y a donc pas lieu de proposer l'abrogation de ce texte législatif.

De Commissie is van mening dat de richtlijn de juiste wetgeving is om de onderliggende doelstellingen van het initiatief te verwezenlijken en stelt daarom de intrekking van die wetgeving niet voor.


Ce nouveau règlement prévoit d'abroger ou de modifier certaines dispositions du règlement de base antisubventions (2026/97), étant donné que certaines dispositions de l'accord OMC sur les subventions et les mesures compensatoires, relatives aux subventions ne donnant pas lieu à une action, ont cessé d'être applicables le 31 décembre 1999.

De nieuwe verordening houdt intrekking of wijziging in van bepaalde voorschriften in de basisantisubsidieverordening (nr. 2026/1997), omdat de toepassing van sommige bepalingen van de WTO-overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen wat betreft subsidies waartegen geen actie kan worden ingesteld, op 31 december 1999 geëindigd is.


PROCEDURE DU DEFICIT PUBLIC EXCESSIF Le Conseil - ayant adopté en premier lieu les décisions abrogeant la constatation d'un déficit excessif en Allemagne et constatant l'existence d'un tel déficit dans les trois nouveaux Etats membres - Autriche, Finlande, Suède - a approuvé les recommandations pour les 12 Etats membres pour lesquels un constat de déficit excessif existe - 9 de l'année dernière plus les trois pour les nouveaux Etats membres.

PROCEDURE BUITENSPORIG OVERHEIDSTEKORT De Raad heeft allereerst de besluiten tot intrekking van de vaststelling van een buitensporig tekort in Duitsland aangenomen en heeft, na te hebben vastgesteld dat een dergelijk tekort bestaat in de drie nieuwe Lid-Staten - Oostenrijk, Finland, Zweden - de aanbevelingen goedgekeurd voor de 12 Lid- Staten waarvoor een buitensporig tekort is vastgesteld : negen van het vorig jaar plus drie voor de nieuwe Lid-Staten.


Action 3 : Sur base d'évaluations régulières à conduire par les services, les actes législatifs susceptibles d'être révisés ou abrogés donnent lieu aux initiatives appropriées.

Actie 3 : Indien op grond van regelmatige evaluaties, uit te voeren door de diensten, blijkt dat sommige wettelijke bepalingen aangepast of ingetrokken kunnen worden, moet er een gepast initiatief komen.


En particulier, il y a lieu de résoudre la question de savoir si, en droit, l'abrogation de la convention par le biais d'un protocole est ou non une condition préalable.

Er moet vooral een antwoord komen op de vraag of een protocol tot intrekking van de Overeenkomst al dan niet een wettelijke voorwaarde is.


w