Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dresser en double expédition
Hygiène sur le lieu de travail
Propreté du lieu de travail
établir des bulletins de salaire
établir des fiches de paie
établir des fiches de paye
établir en deux exemplaires
établir en double exemplaire
établir le budget annuel
établir le projet de budget
établir un lien avec la famille
établir un lien avec le patient
établir un lien avec un service juridique
établir une moyenne approximative des lectures
établir une moyenne des lectures

Traduction de «lieu d'en établir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
établir des fiches de paie | établir des bulletins de salaire | établir des fiches de paye

loonbrieven verstrekken | loonstroken verstrekken | salarisstroken verstrekken


établir une moyenne approximative des lectures | établir une moyenne des lectures

het gemiddelde nemen van de aflezingen


dresser en double expédition | établir en deux exemplaires | établir en double exemplaire

in duplo opmaken | in tweevoud opmaken


établir le budget annuel | établir le projet de budget

de ontwerp-begroting opstellen


établir la documentation conformément aux prescriptions juridiques | rédiger la documentation conformément aux exigences légales | élaborer la documentation conformément aux exigences légales | établir la documentation conformément aux exigences légales

documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie


établir un lien avec le patient

contact opnemen met patiënt


établir un lien avec la famille

contact opnemen met familie


établir un lien avec un service juridique

contact opnemen met juridische dienst


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]


hygiène sur le lieu de travail | propreté du lieu de travail

reiniging van de werkplaats | sanering van de werkplaats | reiniging van de werkplek | sanering van de werkplek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette attestation sera traitée comme une attestation provisoire, valable, si nécessaire, pour six mois; 3° s'il s'agit d'un engin fabriqué en série, la fiche des spécifications techniques de l'engin pour lequel il y a lieu d'établir l'attestation, délivrée par le constructeur de l'engin ou son représentant dûment accrédité (ces spécifications devront porter sur les mêmes éléments que les pages descriptives relatives à l'engin qui figurent dans le procès-verbal d'essai et devront être rédigées dans au moins une des langues officielles (français, anglais, russe).

Dit attest zal zo nodig als voorlopig attest, geldig voor 6 maand gebruikt worden; 3° indien het een in serie gebouwd vervoermiddel betreft, het inlichtingenformulier, met de technische bijzonderheden van het vervoermiddel waarvoor een certificaat dient afgeleverd te worden en dat door de constructeur of zijn gemachtigde vertegenwoordiger werd uitgereikt (deze bijzonderheden dienen op dezelfde elementen te slaan als deze vervat in de beschrijvende bladzijden van het vervoermiddel die in het keuringsrapport voorkomen en moeten ten minste in één van de officiële talen opgesteld zijn (Frans, Engels, Russisch).


Il serait logique que les infirmiers hospitaliers et les hôpitaux eux-mêmes proposent également leurs services de soins à domicile au lieu d'établir une liste des options disponibles en matière de soins à domicile.

Het zou logisch zijn dat de verpleegkundige in het ziekenhuis of het ziekenhuis zelf ook naar zichzelf/werknemer in de thuisverpleging doorverwijst, in plaats van een oplijsting te maken van alle beschikbare opties voor thuisverpleging.


S'il n'existe pas de produit de référence approprié, il y a lieu d'établir que l'emploi du produit phytopharmaceutique dans les conditions agronomiques, phytosanitaires et environnementales, y compris climatiques, de la zone d'utilisation prévue comporte un avantage déterminé sur le plan de l'intensité, de l'uniformité et de la durée de la lutte, de la protection ou des autres effets recherchés".

Als er geen geschikt referentiemiddel bestaat, moet worden aangetoond dat het gewasbeschermingsmiddel een duidelijk aanwijsbaar voordeel biedt wat betreft het niveau, de consistentie en de duur van de bestrijding, bescherming of andere gewenste effecten onder de agrarische, fytosanitaire en milieuomstandigheden (met inbegrip van het klimaat) in het gebied waarvoor de toepassing wordt voorgesteld".


Il n'y a donc pas lieu d'établir une distinction sur la base de la langue pour conditionner le droit à un revenu d'intégration.

Er is dus geen reden om van taalkennis een voorwaarde te maken voor het recht op leefloon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n'y a donc pas lieu d'établir des tableaux comparatifs 2.

Er kunnen bijgevolg nog geen vergelijkende tabellen worden opgesteld.


De plus, au lieu d'établir des priorités d'ordre général qui sont des indications, on en vient parfois à établir des priorités qui sont aussi des nécessités de moyens d'action, ce qui mène à des impasses, à des impossibilités de gestion.

In plaats van algemene prioriteiten te stellen die aanwijzingen zijn, stelt men soms prioriteiten die ook betrekking hebben op de noodzaak aan actiemiddelen, wat leidt tot impasses, tot beheersproblemen.


Concernant la réponse à cette question, il y a lieu d'établir une distinction entre les notions d' « évaluation », de « certification » et d' « homologation ».

Voor het antwoord op deze vraag moet een onderscheid gemaakt worden tussen de begrippen “evaluatie”, “certificatie” en “homologatie”.


2) Il y a lieu d'établir une distinction entre, d'une part, le moment où l'internement est prononcé et l'examen sur lequel se fonde cette décision et, d'autre part, le moment où l'interné peut demander sa libération ou d'autres modalités à la Commission de défense sociale (CDS).

2) Er moet een onderscheid gemaakt worden tussen het moment waarop de internering wordt uitgesproken en het onderzoek dat hieraan ten grondslag ligt en het moment waarop de geïnterneerde aan de Commissie Bescherming Maatschappij (CBM) zijn invrijheidstelling of andere modaliteiten kan vragen.


L’analyse des besoins est ici en premier lieu d’établir les sortes d’actifs qui doivent être repris dans le système, mais cette analyse est encore actuellement en cours.

De analyses moeten in de eerste plaats focussen op de soorten activa die in het systeem moeten worden ingebracht en zijn momenteel aan de gang.


Réponse : Il y a lieu d'établir une distinction selon que le propriétaire affecte, ou non, l'immeuble à l'exercice de son activité professionnelle.

Antwoord : Er moet een onderscheid worden gemaakt naargelang de eigenaar het onroerend goed al dan niet gebruikt voor de uitoefening van zijn beroepsactiviteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lieu d'en établir ->

Date index: 2022-05-21
w