Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lieu d'étendre également » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le Conseil fixe également toutes indemnités tenant lieu de rémunération

de Raad stelt eveneens alle vergoedingen vast welke als beloning kunnen gelden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De même, il y a lieu d’étendre l'utilisation du journal de pêche prévue à l'article 14 du règlement (CE) n° 1224/2009 aux navires dont la longueur hors tout est supérieure ou égale à huit mètres.

(24)Evenzo moet het gebruik van het visserijlogboek zoals voorgeschreven in artikel 14 van Verordening (EG) nr. 1224/2009, worden uitgebreid tot vaartuigen met een lengte over alles van acht meter of meer.


(17) Pour éviter que les captures de saumon ne soient déclarées de façon erronée comme des captures de truite de mer et n'échappent de la sorte à tout contrôle effectif, il y a lieu d'étendre également l'obligation de notification préalable prévue à l'article 17 du règlement (CE) n° 1224/2009 à tous les navires détenant à leur bord de la truite de mer.

(17) Om ervoor te zorgen dat de zalmvangst niet verkeerd wordt aangegeven als zeeforel en dus aan echte controle ontsnapt, moet de verplichting om voorafgaande kennisgevingen overeenkomstig artikel 17 van Verordening (EG) nr. 1224/2009 in te dienen ook gaan gelden voor alle vaartuigen die zeeforel aan boord hebben.


Par ailleurs, il y a également lieu d'étendre le champ d'application de cette disposition aux ex-officiers de protection.

Overigens dient het toepassingsgebied van voornoemde bepaling eveneens uitgebreid te worden tot de ex-beschermingsofficieren.


Le ministre est d'accord d'étendre la liste des destinataires en ce sens, étant entendu qu'il y a lieu de comprendre par « chambres législatives » non seulement les chambres fédérales, mais également les autres telles que les assemblées des communautés et des régions.

De minister verklaart het hiermee eens te zijn met dien verstande evenwel dat men onder « Wetgevende Kamers » niet alleen de federale kamers verstaat, maar ook de assemblées van de gemeenschappen en de gewesten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a lieu également d'étendre le bénéfice des régimes de protection de la maternité aux travailleuses indépendantes et aux conjointes aidantes.

Ook voor zelfstandige vrouwen en meewerkende echtgenoten moeten de regelingen ter bescherming van het moederschap uitgebreid worden.


Il y a également lieu d'étendre le rapport d'évaluation sur la mise en œuvre de la directive devant être établi par la Commission à la question de l'incrimination de la tentative, et de la responsabilité des personnes morales et des sanctions qui leur sont applicables, puisqu'il importe en particulier d'examiner dans quelle mesure ces éléments font leurs preuves en pratique.

Bovendien lijkt het geboden het voorziene evaluatieverslag van de Commissie over de toepassing van de richtlijn uit te breiden tot de strafbaarheid van pogingen en de aansprakelijkheid en bestraffing van rechtspersonen, daar de vraag of deze elementen in de praktijk nuttig blijken, bijzondere aandacht verdient.


Il y a lieu de consentir davantage d'efforts pour moderniser et étendre non seulement le transport, mais également les infrastructures énergétiques en Europe afin d'atteindre les objectifs de compétitivité, de durabilité et de sécurité de l'approvisionnement de l'Union en matière de politique énergétique et d'achever le marché intérieur de l'énergie, ce qui aura des retombées positives pour le secteur des transports de l'Union.

Er zijn grote inspanningen vereist om niet alleen Europa's vervoersinfrastructuur, maar ook zijn energie-infrastructuur te moderniseren en uit te breiden, teneinde de energiebeleidsdoelstellingen van de Unie inzake concurrentiekracht, duurzaamheid en energievoorzieningszekerheid te verwezenlijken en de interne energiemarkt te voltooien, hetgeen de vervoerssector ten goede zal komen.


11. se félicite des efforts déployés par le président Obama et le gouvernement des États-Unis visant à insuffler un nouvel élan au processus de paix au Moyen-Orient; déplore la décision du gouvernement israélien de ne pas étendre le moratoire sur la construction de colonies et invite les États-Unis et l'Union européenne à tout mettre en œuvre pour ramener les parties à des pourparlers de paix directs entre Israël et les Palestiniens afin de parvenir à un accord global sur le conflit, mettant fin à l'occupation débutée en 1967 et donnant lieu à l'émergence d'un ...[+++]

11. begroet de inspanningen van president Obama en de Amerikaanse regering om het vredesproces in het Midden-Oosten nieuw leven in te blazen; betreurt het besluit van de Israëlische regering om het moratorium op de bouw van nederzettingen niet te verlengen en roept de EU en de VS op om alles in het werk te stellen om de partijen te bewegen tot rechtstreekse vredesbesprekingen tussen Israel en de Palestijnen ten einde een omvattende overeenkomst voor het conflict te sluiten, die een eind maakt aan de in 1967 begonnen bezetting en uitmondt in het ontstaan van een onafhankelijke, democratische, aaneengesloten en levensvatbare Palestijnse s ...[+++]


6. souligne le rôle vital des partenaires sociaux, habilité et obligés à engager un dialogue social en vertu des législations nationales et européenne dans le respect des conditions de base qui permettent aux syndicats et aux organes de représentation des travailleurs de fonctionner correctement (notamment, en ce qui concerne l'information, la consultation et la participation, la formation, la participation à l'évaluation des risques) et à améliorer les moyens d'étendre la représentation; souligne que la culture de prévention doit aussi être renforcée en intégrant les questions de santé et de sécurité sur le ...[+++]

6. onderstreept de uitermate belangrijke rol van de sociale partners, die krachtens nationale en Europese wetgeving bevoegd en gehouden zijn aan de sociale dialoog deel te nemen om te voldoen aan basisvoorwaarden die vakbonden en werknemersvertegenwoordigers in staat stellen hun werk goed te doen (met name wat betreft informatie, raadpleging en participatie, opleiding, participatie in risicobeoordeling), en om de middelen voor het uitbreiden van de vertegenwoordiging te verbeteren; wijst op het belang van versterking van de cultuur van preventie door middel van de opname van beroepsgezondheids- en veiligheidsaspecten in basisonderwijs, ...[+++]


Il est également prévu d'étendre le champ de l'étude sur la situation économique et sociale dans les zones urbaines de l'Union, qui avait donné lieu à une première publication en l'an 2000.

Verder is het de bedoeling dat het onderzoeksgebied wordt uitgebreid tot de economische en sociale situatie in de stedelijke gebieden van de Unie, waarover reeds in 2001 een eerste publicatie is verschenen.




D'autres ont cherché : lieu d'étendre également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lieu d'étendre également ->

Date index: 2024-08-07
w