Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Domicile
Harcèlement au travail
Harcèlement moral au travail
Harcèlement professionnel
Harcèlement psychologique au travail
Harcèlement sur le lieu de travail
Hygiène sur le lieu de travail
Interroger les personnes demandant une indemnisation
Lieu central
Lieu d'habitation
Lieu d'immatriculation
Lieu d'incorporation
Lieu de constitution
Lieu de domicile
Lieu de l'ordinateur central
Lieu de résidence
Lieu noir
Lieu principal
Mobbing au travail
Point central
Propreté du lieu de travail
Risque professionnel
Résidence
Résidence effective
Résidence principale
Site de l'ordinateur principal
Sécurité du travail
Sécurité du travailleur
Sécurité sur le lieu de travail
Violence au travail
Violence en milieu de travail
Violence sur le lieu de travail

Traduction de «lieu de s'interroger » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lieu de constitution | lieu d'immatriculation | lieu d'incorporation

plaats van oprichting


domicile | lieu de domicile | lieu de résidence | lieu d'habitation | résidence

domicilie | standplaats | verblijfplaats | vestigingsplaats | woonplaats


lieu central | lieu de l'ordinateur central | lieu principal | point central | site de l'ordinateur principal

hostlocatie


hygiène sur le lieu de travail | propreté du lieu de travail

reiniging van de werkplaats | sanering van de werkplaats | reiniging van de werkplek | sanering van de werkplek


harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]

pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]




interroger les personnes demandant une indemnisation

verzekeringseisers interviewen | verzekeringseisers ondervragen


interroger des propriétaires d’animaux sur l’état des animaux

eigenaars van dieren ondervragen over de toestand van dieren


résidence [ lieu de résidence | résidence effective | résidence principale ]

verblijfplaats [ hoofdverblijf | residentie | werkelijke verblijfplaats ]


sécurité du travail [ risque professionnel | sécurité du travailleur | sécurité sur le lieu de travail ]

arbeidsveiligheid [ beroepsrisico | veiligheid op het werk | veiligheid van de arbeider ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si des différences significatives sont constatées par rapport à la moyenne des transactions des derniers mois, contact est pris avec l'organisme concerné pour lui demander des précisions et/ou une éventuelle adaptation des procédures automatiques qui peuvent donner lieu à des interrogations à caractère répétitif.

Indien significante afwijkingen worden vastgesteld ten opzichte het gemiddelde van de transacties van de voorgaande maanden wordt het betrokken organisme gecontacteerd met de vraag naar verduidelijking, en/of een mogelijke aanpassing van automatische procedures die kunnen leiden tot ondervragingen met een repeterend karakter.


Tout comme pour le système e-ID, il y a lieu de s'interroger sur la rationalité d'installer un tel système pour une minorité.

Net zoals voor het e-ID systeem, dient men zich af te vragen of het rationeel is om voor een minderheid een dergelijk systeem te installeren.


Plus fondamentalement à propos de ces réductions liées à des conditions d'octroi, n'y-a-t-il pas lieu de s'interroger sur leur légalité en regard des dispositions de la loi sur les pratiques du commerce sur les offres conjointes (article 54 et suivants) ?

En moet men zich meer in het bijzonder geen vragen stellen bij de wettelijkheid van deze verminderingen die gebonden zijn aan toekenningsvoorwaarden en dit in het licht van de bepalingen inzake gezamenlijk aanbod (artikel 54 en volgende) van de wet op de handelspraktijken ?


L'intervenant estime que si la réponse est oui, il y a lieu de s'interroger sur l'opportunité de la mesure en question à l'heure où le ministre des Finances veut réduire la pression fiscale sur les hauts revenus.

Indien dat het geval is, dan vraagt de spreker zich de opportuniteit af van deze maatregel in een periode waar de minister van Financiën de belastingdruk op de hoge inkomsten wil verminderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, s'agissant de la résidence habituelle en Belgique, il y a lieu de s'interroger sur l'influence que pourraient exercer sur la détermination de cette résidence et sur les conséquences qui y sont attachées, les règles du droit interne belge qui obligent les étrangers séjournant en Belgique à s'inscrire sur des registres tenus par l'administration belge (a) ainsi que les règles qui se réfèrent à la notion de « résidence principale » en vue d'organiser les formalités administratives de l'inscription (b).

Daar het gaat om de gewone verblijfplaats in België, rijst immers de vraag in hoeverre de Belgische interne rechtsregels waarin wordt bepaald dat vreemdelingen die in België verblijven, zich moeten laten inschrijven in registers die door de Belgische overheid worden bijgehouden (a), alsook de regels waarin wordt verwezen naar het begrip hoofdverblijfplaats om de administratieve vormvoorschriften betreffende de inschrijving te regelen (b), invloed kunnen hebben op het bepalen van die verblijfplaats en op de gevolgen die daaraan verbonden zijn.


Ces contrôles ont-ils effectivement eu lieu ou a-t-on dû se borner à interroger poliment les habitants sur le trottoir quant au nombre de personnes résidant dans les habitations? Quelles autres méthodes a-t-on pu utiliser dans ce cadre?

Welke andere methodes konden daarbij worden gebruikt?


Art. 9. Le Directeur général ou la personne qu'il désigne ou le conseiller en sécurité et en protection de la vie privée vérifie à échéances régulières les interrogations directes des données et informations de la B.N.G. effectuées par les membres du personnel de l'Office des étrangers visés à l'article 2, § 1. Art. 10. § 1. L'identification a) des membres de l'Office des étrangers disposant d'une interrogation directe de la B.N.G.; b) de la personne visée à l'article 4 a) et b) sur laquelle porte l'interrogation directe; c) du moment de l'interrogation directe; d) de la station de travail à partir de laquelle l'interrogation direc ...[+++]

Art. 9. De Directeur-generaal of de persoon die hij aanwijst, of de consulent voor de veiligheid en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer verifieert op regelmatige tijdstippen de door de in artikel 2, § 1 bedoelde personeelsleden van Dienst Vreemdelingenzaken uitgevoerde rechtstreekse bevragingen van de gegevens en de informatie van de A.N.G. Art. 10. § 1. De identificatie van a) de leden van de Dienst Vreemdelingenzaken die de A.N.G. rechtstreeks kunnen bevragen; b) de persoon bedoeld in artikel 4 a) en b) op wie de rechtstreekse bevraging slaat; c) het moment van de rechtstreekse bevraging; d) het werkstation van waarop de rechtstreekse bevraging uitgevoerd wordt is beschikbaar voor de leden van de politiedienst ...[+++]


Concernant plus spécifiquement les droits sociaux, il y a lieu d'interroger la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique (cf. votre question n° 44 du 13 janvier 2014, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 52, p. 189)

Wat de sociale rechten betreft, moet de vraag worden gesteld aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid (zie uw vraag van 13 november 2014, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 52, blz. 189)


Par ailleurs, il y a également lieu de s'interroger sur la valeur juridique des informations récoltées par des écoutes téléphoniques menées par les services de renseignement lorsque ces informations révèlent des infractions commises ou l'intention d'en commettre.

We moeten ons ook afvragen wat de juridische waarde is van informatie die verkregen wordt door het afluisteren van telefoongesprekken door de inlichtingendiensten indien die informatie strafbare feiten of de intentie tot het plegen van strafbare feiten onthult.


En troisième lieu, certains ont interrogé le ministre sur les conséquences de la signature par le témoin du mémorandum par lequel il s'engage à faire des déclarations relatives à l'affaire dans laquelle il va témoigner. La signature du mémorandum implique-t-elle la renonciation au secret professionnel ?

Sommige senatoren vroegen de minister of het feit dat de getuige een memorandum ondertekent waarin hij zich ertoe verbindt verklaringen af te leggen betreffende de zaak waarin hij zal getuigen, impliceert dat het beroepsgeheim vervalt.


w