Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adapter l'œuvre au lieu de la représentation
Ajuster l'œuvre à la salle
Domicile
Harcèlement au travail
Harcèlement moral au travail
Harcèlement professionnel
Harcèlement psychologique au travail
Harcèlement sur le lieu de travail
Hygiène sur le lieu de travail
Jouer dans un lieu public
Lieu central
Lieu d'habitation
Lieu d'immatriculation
Lieu d'incorporation
Lieu de constitution
Lieu de domicile
Lieu de l'ordinateur central
Lieu de résidence
Lieu principal
Mobbing au travail
Point central
Propreté du lieu de travail
Risque professionnel
Résidence
Résidence effective
Résidence principale
Site de l'ordinateur principal
Sécurité du travail
Sécurité du travailleur
Sécurité sur le lieu de travail
Violence au travail
Violence en milieu de travail
Violence sur le lieu de travail

Traduction de «lieu vers l'ajustement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adapter l'œuvre au lieu de la représentation | ajuster l'œuvre à la salle

werk aanpassen aan de locatie | werk aanpassen aan de zaal


lieu central | lieu de l'ordinateur central | lieu principal | point central | site de l'ordinateur principal

hostlocatie


lieu de constitution | lieu d'immatriculation | lieu d'incorporation

plaats van oprichting


domicile | lieu de domicile | lieu de résidence | lieu d'habitation | résidence

domicilie | standplaats | verblijfplaats | vestigingsplaats | woonplaats


hygiène sur le lieu de travail | propreté du lieu de travail

reiniging van de werkplaats | sanering van de werkplaats | reiniging van de werkplek | sanering van de werkplek


harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]

pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]


sécurité du travail [ risque professionnel | sécurité du travailleur | sécurité sur le lieu de travail ]

arbeidsveiligheid [ beroepsrisico | veiligheid op het werk | veiligheid van de arbeider ]


résidence [ lieu de résidence | résidence effective | résidence principale ]

verblijfplaats [ hoofdverblijf | residentie | werkelijke verblijfplaats ]


jouer dans un lieu public

optreden in een openbare ruimte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Lorsque, après que des droits au paiement ont été alloués aux bénéficiaires conformément au règlement (UE) no 1307/2013, il est établi que pour le même bénéficiaire, tant la situation visée au paragraphe 1 que celle visée au paragraphe 2 ont eu lieu, l’ajustement de la valeur de l’ensemble des droits au paiement, visé au paragraphe 2, est effectué avant que les droits au paiement indûment alloués ne soient reversés à la réserve nationale ou à des réserves régionales conformément au paragraphe 1.

3. Indien na de toewijzing van betalingsrechten aan begunstigden overeenkomstig Verordening (EU) nr. 1307/2013 blijkt dat zowel de in lid 1 als de in lid 2 bedoelde situatie op dezelfde begunstigde van toepassing waren, wordt de waarde van alle in lid 2 bedoelde betalingsrechten aangepast voordat de onterecht toegewezen betalingsrechten overeenkomstig lid 1 aan de nationale reserve of de regionale reserves vervallen.


En vertu de cette décision, la Grèce devra ramener le déficit de ses comptes publics sous la valeur de référence de 3 % du PIB en 2016, au lieu de 2014, ce qui allège la trajectoire d'ajustement annuel précédemment fixée.

Volgens dit besluit moet Griekenland zijn overheidstekort pas in 2016, en niet in 2014, onder de referentiewaarde van 3% van het bbp brengen, zodat het eerder vastgestelde jaarlijkse aanpassings­traject wordt verlicht.


En cas de révision de traité pendant la période couverte par le cadre financier, les conséquences budgétaires éventuelles de cette révision donnent lieu aux ajustements du cadre financier qui conviennent.

Mocht gedurende de looptijd van het financieel kader een verdragsherziening met gevolgen voor de begroting plaatsvinden, dan worden de nodige overeenkomstige aanpassingen in het financieel kader aangebracht.


Afin de permettre aux États membres de profiter de l'allègement des formalités résultant de l'adaptation de l'intensité des contrôles et compte tenu de l'article 19, paragraphe 2, du règlement (CE) no 595/2004 qui prévoit que les contrôles sont effectués en partie durant la période de douze mois en question et en partie après celle-ci, il y a lieu d'ajuster l'intensité des contrôles à partir de la période de douze mois 2008/2009, c'est-à-dire la période commençant le 1er avril 2008 et se terminant le 31 mars 2009.

Om de administratieve belasting van de lidstaten te verlagen in de vorm van een aanpassing van de controle-intensiteit, en rekening houdend met het feit dat de controles op grond van artikel 19, lid 2, van Verordening (EG) nr. 595/2004 gedeeltelijk gedurende en gedeeltelijk na het betrokken tijdvak van twaalf maanden moeten worden verricht, dient de aangepaste controle-intensiteit te worden toegepast met ingang van het tijdvak van twaalf maanden 2008/2009, dat op 1 april 2008 begint en op 31 maart 2009 eindigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cas d'une révision de traité pendant la période couverte par le cadre financier pluriannuel 2007-2013 (ci-après dénommé «le cadre financier»), les conséquences budgétaires éventuelles de cette révision donneront lieu aux ajustements qui conviennent.

Mocht gedurende de looptijd van het meerjarige financiële kader voor 2007 tot 2013, hierna „financieel kader” genoemd, een verdragsherziening met gevolgen voor de begroting plaatsvinden, dan zullen de nodige overeenkomstige wijzigingen worden aangebracht.


Cette opération aurait lieu chaque année, pour permettre des ajustements si la situation change au cours de la période de programmation.

Dit laatste zou op jaarbasis gebeuren om aanpassingen te kunnen doorvoeren als de situatie in de loop van de programmaperiode verandert.


Une autre série de questions a pour but d'examiner, dans ce cadre renouvelé et dans le respect de l'acquis communautaire, s'il n'y a pas lieu d'ajuster les compétences.

De volgende reeks vragen hebben tot doel om, binnen dit vernieuwde kader én met respect van het "acquis communautaire", na te gaan of er geen herschikkingen van bevoegdheden moeten plaats grijpen.


(17) Afin d'accroître la valeur et l'impact du programme, il convient de procéder à une évaluation continue des actions entreprises, notamment en ce qui concerne leur efficacité et la réalisation des objectifs fixés, en vue d'effectuer, s'il y a lieu, les ajustements nécessaires.

(17) Teneinde de waarde en het effect van het programma te vergroten, dient een voortdurende evaluatie van de ondernomen acties te worden uitgevoerd, met name met het oog op hun doelmatigheid en de mate waarin zij de gestelde doelen bereiken en om zo nodig aanpassingen te kunnen aanbrengen.


Par conséquent, au lieu de proposer de nouvelles lignes directrices, la Commission suggère un nombre limité d'ajustements autour des thèmes suivants: concrétiser davantage l'approche préventive; promouvoir l'accès à Internet et l'acquisition de compétences en technologies de l'information durant la scolarité; souligner la nécessité d'une participation des partenaires sociaux à la modernisation de l'organisation du travail; mettre l'accent sur le rôle des services publics de l'emploi dans la création d'emplois à l'échelle locale; i ...[+++]

In plaats van nieuwe richtsnoeren voor te stellen stelt de Commissie slechts een beperkt aantal aanpassingen voor op de volgende domeinen : de preventieve maatregelen moeten concreter worden ingevuld; de toegang tot het Internet moet worden bevorderd en op school moet het verwerven van vaardigheden op het vlak van de informatietechnologie worden aangemoedigd; de sociale partners moeten bij de modernisering van de organisatie van het werk worden betrokken; de rol van publieke arbeidsvoorzieningsorganen bij het scheppen van werkgeleg ...[+++]


La réforme qui était en préparation depuis un an et qui a donné lieu à des consultations préalables approfondies, améliore certaines des règles techniques de fonctionnement du C.C.C. et ajuste la représentation des différentes organisations en fonction des évolutions récentes.

De hervorming, die sinds een jaar in voorbereiding was en waarover uitgebreid en diepgaand overleg is gevoerd, betreft de verbetering van enkele technische regelingen voor het functioneren van de C.C.C. en de aanpassing van de vertegenwoordiging van verschillende organisaties aan de recente ontwikkelingen.


w