Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aire de virage
Donner lieu à réparation
Emplacement
Emplacement dans l'hôpital
Emplacement de perforation
Emplacement de sondage
Emplacement réservé à l'évitage
Fait punissable pouvant donner lieu à extradition
Lieu d'implantation
Lieu de virage
Lieu à vocation touristique ou d'agrément
S'il y a lieu
Situation
Subvention pouvant donner lieu à une action

Vertaling van "lieu à l'emplacement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
personne présumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition

persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit


lieu à vocation touristique ou d'agrément

plaats met een toeristisch of ontspannend karakter


donner lieu à réparation

aanleiding geven tot schadeloosstelling


fait punissable pouvant donner lieu à extradition

strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven


subvention pouvant donner lieu à une action

subsidies waartegen een actie kan worden ingesteld


emplacement | lieu d'implantation | situation

locatie | vestigingsplaats


aire de virage | emplacementservé à l'évitage | lieu de virage

draaiplaats




emplacement de perforation | emplacement de sondage

boorplaats


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon une analyse réalisée dans le cadre du projet E-MERGE[5] financé par la Commission européenne, un système d’appel d’urgence indiquant l’emplacement exact des accidents aux PSAP et aux services d’urgence permettra de réduire le délai d’arrivée des secours sur le lieu de l’accident d’environ 50% dans les zones rurales et de 40%, dans les zones urbaines.

Volgens een analyse in het kader van het door de Europese Commissie gefinancierde project E-MERGE [5] kan met een eCall-systeem dat aan het PSAP nauwkeurig de plaats van het ongeval doorgeeft, de responstijd bij een ongeval in plattelandsgebieden met ongeveer 50% en in de stad met tot 40% worden verkort.


Pourtant, le projet semble laisser une certaine latitude aux candidats exploitants dans le choix du lieu d'emplacement, comme l'indique l'article 27, 9º, du projet.

Nochtans lijkt het ontwerp de kandidaat-exploitanten enige vrijheid te laten bij de keuze van de « locatie », zoals in artikel 27, 9º, van het ontwerp wordt aangegeven.


Pourtant, le projet semble laisser une certaine latitude aux candidats exploitants dans le choix du lieu d'emplacement, comme l'indique l'article 27, 9º, du projet.

Nochtans lijkt het ontwerp de kandidaat-exploitanten enige vrijheid te laten bij de keuze van de « locatie », zoals in artikel 27, 9º, van het ontwerp wordt aangegeven.


4 MAI 2016. - Arrêté ministériel fixant les modalités d'enregistrement de la date et de l'emplacement des stockages de fumiers, de composts, d'effluents de volaille et de phases solides du lisier au champ Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la Mobilité et des Transports et du Bien-être animal, Vu le chapitre IV du Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau, les articles D.167 et D.177, modifiés en dernier lieu par le décret du 12 décembre 2014; Vu les articles R.192, R.193 et R.193 ...[+++]

4 MEI 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de nadere regels voor de registratie van de datum en de opslagplaatsen voor stalmest, compost, aalt van pluimvee en ruige mest op het veld De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit en Vervoer, en Dierenwelzijn, Gelet op hoofdstuk IV van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, inzonderheid op artikelen D.167 en D.177, laatst gewijzigd bij het decreet van 12 december 2014; Gelet op de artikelen R.192, R.193 en R.193bis van boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, laatst gewijzigd bij het besluit van 13 juni 2014; Gelet op ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission d'aide médicale urgente peut formuler, d'office ou à la demande des autorités provinciales et communales, des avis relatifs à l'organisation de l'aide médicale urgente, et ce en vue de préparer des manifestations à risque (cfr. article 7, § 2, 1° de l'Arrêté royal du 10 août 1998 instituant les Commissions d'aide médicale urgente) ; - les accords en matière d'échange d'information entre toutes les parties concernées et le mode d'échange de ces informations (préalablement à l'événement et pendant son déroulement) ; - les accords relatifs à la tenue d'une réunion de coordination, au briefing et débriefing, et à la garantie que les leçons tirées d'un événement soient directement mises en pratique lors de l'événement suivant ; ...[+++]

De Provinciale Commissie Dringende Geneeskundige Hulpverlening kan ambtshalve of op verzoek van de provinciale en gemeentelijke overheden adviezen formuleren in verband met de organisatie van de dringende medische hulpverlening, ter voorbereiding van risicovolle manifestaties (zie artikel 7, § 2, 1° van Koninklijk besluit van het 10 augustus 1998 tot oprichting van de Commissies voor Dringende Geneeskundige Hulpverlening); - de afspraken inzake informatie-uitwisseling tussen alle betrokken partijen en de manier waarop deze informatie zal worden uitgewisseld (voorafgaand en tijdens het evenement); - de afspraken inzake het houden van ee ...[+++]


(13) La plupart des conditions sectorielles, comme, par exemple, celles qui concernent l’accès aux réseaux ou leur sécurité et intégrité ou l’accès aux services d’urgence, sont fortement liées à l'emplacement du réseau concerné ou au lieu de fourniture du service.

(13) De meeste sectorspecifieke voorwaarden, bijvoorbeeld in verband met toegang tot of veiligheid en integriteit van netwerken of toegang tot noodhulpdiensten, zijn sterk gebonden aan de plaats waar het netwerk zich bevindt of waar de dienst wordt verleend.


2. Un contact a-t-il déjà eu lieu avec la SPC de Louvain sur ce point? a) Dans la négative, initierez-vous ce contact? b) Dans l'affirmative, comptez-vous proposer d'autres emplacements de parking pour les véhicules de la police des chemins de fer de sorte qu'ils soient plus facilement mobilisables et que les agents puissent utiliser leur radio?

2. Is er hierover al contact geweest met SPC Leuven? a) Zo neen, zal u dit contact opstarten? b) Zo ja, bent u van plan andere parkeerplaatsen te voorzien voor de voertuigen van de Spoorwegpolitie teneinde deze sneller te kunnen mobiliseren en opdat ze gebruik kunnen maken van hun radio?


8. Chaque État partie a le droit de demander une inspection sur place par mise en demeure de toute installation ou de tout emplacement se trouvant sur le territoire d'un autre État partie ou en tout autre lieu placé sous la juridiction ou le contrôle de cet État à seule fin d'élucider et de résoudre toutes questions liées au non-respect éventuel des dispositions de la présente Convention, et de faire effectuer cette inspection sans retard en quelque lieu que ce soit par une équipe d'inspection désignée par le Directeur général et en c ...[+++]

8. Elke Staat die Partij is bij dit Verdrag heeft het recht te verzoeken om een uitdagingsinspectie ter plaatse van inrichtingen of plaatsen op het grondgebied of op een andere plaats onder de rechtsmacht of het toezicht van een andere Staat die Partij is bij dit Verdrag met als uitsluitend doel vragen betreffende mogelijke niet-naleving van de bepalingen van dit Verdrag op te helderen en op te lossen, en om deze inspectie onverwijld waar dan ook te laten verrichten door een inspectieteam aangewezen door de Directeur-Generaal en overeenkomstig de Verificatiebijlage.


8. Chaque État partie a le droit de demander une inspection sur place par mise en demeure de toute installation ou de tout emplacement se trouvant sur le territoire d'un autre État partie ou en tout autre lieu placé sous la juridiction ou le contrôle de cet État à seule fin d'élucider et de résoudre toutes questions liées au non-respect éventuel des dispositions de la présente Convention, et de faire effectuer cette inspection sans retard en quelque lieu que ce soit par une équipe d'inspection désignée par le Directeur général et en c ...[+++]

8. Elke Staat die Partij is bij dit Verdrag heeft het recht te verzoeken om een uitdagingsinspectie ter plaatse van inrichtingen of plaatsen op het grondgebied of op een andere plaats onder de rechtsmacht of het toezicht van een andere Staat die Partij is bij dit Verdrag met als uitsluitend doel vragen betreffende mogelijke niet-naleving van de bepalingen van dit Verdrag op te helderen en op te lossen, en om deze inspectie onverwijld waar dan ook te laten verrichten door een inspectieteam aangewezen door de Directeur-Generaal en overeenkomstig de Verificatiebijlage.


Indépendamment de l'opportunité, de la faisabilité et du financement, je me pose la question suivante : pourquoi le ministre ne prend-il pas comme emplacement éventuel pour un atoll énergétique, le deuxième meilleur choix selon l'étude de la plate-forme technologies de l'environnement et de l'énergie et innovation, au lieu du banc de Wenduine qui n'est pas mentionné une seule fois dans cette étude ?

Los van de wenselijkheid, haalbaarheid en betaalbaarheid, stel ik mij de volgende vraag: waarom neemt de minister de Thorntonbank niet op als mogelijke locatie voor een energieatol, nochtans de tweede beste keuze volgens de MIP-studie, in de plaats van de Wenduinebank die in deze studie niet eens wordt vermeld?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lieu à l'emplacement ->

Date index: 2023-06-29
w