Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «limiter d'éventuels conflits » (Français → Néerlandais) :

dans les cas où l'organisme de mise en œuvre de l'instrument financier alloue ses propres ressources financières à l'instrument financier ou en partage les risques, les mesures proposées pour rapprocher les intérêts respectifs et limiter d'éventuels conflits d'intérêts.

in gevallen waarbij de instantie die het financieel instrument ten uitvoer legt de eigen financiële middelen toewijst aan het financieel instrument dan wel het risico deelt, voorgestelde maatregelen over de afstemming van belangen om mogelijke belangenconflicten te ondervangen.


f)dans les cas où l'organisme de mise en œuvre de l'instrument financier alloue ses propres ressources financières à l'instrument financier ou en partage les risques, les mesures proposées pour rapprocher les intérêts respectifs et limiter d'éventuels conflits d'intérêts.

f)in gevallen waarbij de instantie die het financieel instrument ten uitvoer legt de eigen financiële middelen toewijst aan het financieel instrument dan wel het risico deelt, voorgestelde maatregelen over de afstemming van belangen om mogelijke belangenconflicten te ondervangen.


12. note que, selon l'Agence, elle a mis en place une procédure de passation des marchés limitant les éventuels conflits d'intérêts et que les services d'audit interne ont vérifié la procédure et formulé neuf recommandations, qui ont toutes été mises en œuvre; observe que le service d'audit interne a estimé que certaines des actions mises en œuvre par l'Agence relèvent de bonnes pratiques, en particulier l'introduction d'une application informatique visant la préparation des marchés («tender contract maker») élaborée par l'Agence en vue de générer des documents normalisés pour la passation des marchés; relève que le module budgétaire d ...[+++]

12. neemt ter kennis dat het Bureau een procedure voor aanbestedingen heeft ingevoerd waarmee mogelijke belangenverstrengeling wordt tegengegaan, en dat de dienst Interne Audit de procedure heeft doorgelicht en negen aanbevelingen heeft gedaan, die alle zijn opgevolgd; neemt ter kennis dat de dienst Interne Audit bepaalde maatregelen van het Bureau tot goede praktijk heeft bestempeld, met name de invoering van een door het Bureau zelf ontwikkelde IT-toepassing genaamd „tender contract maker”, waarmee standaarddocumenten voor aanbestedingen kunnen worden gegenereerd; neemt ter kennis dat de begrotingsmodule van de IT-toepassing voor projectbeheer genaamd „matrix” gekoppeld is aan de boekhouding op basis van periodetoerekening, zodat de uit ...[+++]


12. note que, selon l'Agence, elle a mis en place une procédure de passation des marchés limitant les éventuels conflits d'intérêts et que les services d'audit interne ont vérifié la procédure et formulé neuf recommandations, qui ont toutes été mises en œuvre; observe que le service d'audit interne a estimé que certaines des actions mises en œuvre par l'Agence relèvent de bonnes pratiques, en particulier l'introduction d'une application informatique visant la préparation des marchés ("tender contract maker") élaborée par l'Agence en vue de générer des documents normalisés pour la passation des marchés; relève que le module budgétaire d ...[+++]

12. neemt ter kennis dat het Bureau een procedure voor aanbestedingen heeft ingevoerd waarmee mogelijke belangenverstrengeling wordt tegengegaan, en dat de dienst Interne Audit de procedure heeft doorgelicht en negen aanbevelingen heeft gedaan, die alle zijn opgevolgd; neemt ter kennis dat de dienst Interne Audit bepaalde maatregelen van het Bureau tot goede praktijk heeft bestempeld, met name de invoering van een door het Bureau zelf ontwikkelde IT-toepassing genaamd "tender contract maker", waarmee standaarddocumenten voor aanbestedingen kunnen worden gegenereerd; neemt ter kennis dat de begrotingsmodule van de IT-toepassing voor projectbeheer genaamd "matrix" gekoppeld is aan de boekhouding op basis van periodetoerekening, zodat de uit ...[+++]


De fait, tout en reconnaissant que la directive précédente avait pour intention initiale de résoudre d’éventuels conflits de compétence internationaux, l’objectif est ici de limiter les plaintes présentées à la Commission européenne et les nombreuses affaires liées à des nuisances sonores excessives qui sont aujourd’hui en cours dans de nombreux tribunaux des États membres et dont le jugement récent sur les vols de nuit de l’aéroport de Francfort est l’exemple le plus emblématique.

Gezien het feit dat de vorige richtlijn is gecreëerd om mogelijke internationale mededingingsconflicten op te lossen, wordt hier geprobeerd om de bij de Europese Commissie gepresenteerde klachten of de talrijke aanklachten die vanwege overmatige geluidsoverlast momenteel bij een groot aantal rechtbanken in de lidstaten in behandeling zijn, waarvan de recente uitspraak inzake nachtvluchten vanaf de luchthaven van Frankfurt het meest representatieve voorbeeld is, te vermijden.


Le rôle d'Eurojust consistant à résoudre d'éventuels conflits est très limité et loin d'être satisfaisant.

De positie van Eurojust bij het oplossen van mogelijke conflicten is zwak en verre van bevredigend.


Art. 3. Cette commission a pour but de rechercher des interprétations et des solutions dans d'éventuels conflits, dans les limites du champ d'application repris ci-dessous et sans vouloir interférer dans les travaux des organes paritaires existants de la sous-commission paritaire.

Art. 3. Deze commissie zal er naar streven interpretaties en oplossingen te vinden in eventuele geschillen binnen de perken van het hierna opgenomen toepassingsgebied, en dit zonder afbreuk te willen doen aan de werking van de in het paritair subcomité bestaande organen daartoe.


définissent et appliquent, le cas échéant, un mode de fonctionnement de repli pour limiter les risques éventuels de conflit, recensés lors de l'évaluation visée au paragraphe 1, avec tout code d'interrogateur opérationnel.

indien nodig een noodwerkwijze uitwerken en toepassen om de eventuele risico's van het ondervragingscodeconflict voor een operationele code te beperken, zoals vastgesteld in de in lid 1 vermelde beoordeling.


Au regard du souci d'éviter d'éventuels conflits d'intérêts dans le chef d'administrateurs amenés également, en leur qualité d'agent de l'administration, à traiter le dossier d'une a.s.b.l. dont ils sont membres et d'assurer, ainsi, une plus grande indépendance aux associations culturelles concernées, la limitation apportée au droit de vote par l'article 3, § 1, du décret constitue une mesure pertinente.

In het licht van de bekommernis eventuele belangenconflicten te vermijden voor de bestuurders die, in hun hoedanigheid van ambtenaar, ook het dossier dienen te behandelen van een v.z.w. waarvan zij lid zijn en aldus een grotere onafhankelijkheid te waarborgen aan de betrokken culturele verenigingen, is de beperking die ten aanzien van het stemrecht is aangebracht bij artikel 3, § 1, van het decreet een pertinente maatregel.


10. estime excessif le nombre de formations sectorielles du Conseil et juge nécessaire de regrouper leurs compétences en un nombre limité de Conseils spécialisés chargés de préparer la prise de décision formelle et non de prendre eux-mêmes des décisions législatives, le CAG devant trancher d'éventuels conflits entre les Conseils spécialisés;

10. vindt het aantal sectoriële formaties van de Raad buitensporig groot en acht het noodzakelijk hun bevoegdheden te hergroeperen in een beperkt aantal gespecialiseerde raden die worden belast met de voorbereiding van officiële besluiten, maar niet met het nemen van de wetgevingsbesluiten zelf, waarbij de RAZ eventuele geschillen tussen de gespecialiseerde raden moet oplossen;


w