Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décision de liquidation d'une entreprise d'assurances
Entreprise mise en liquidation volontaire
Liquidation d'une entreprise d'assurance
Valeur de liquidation de l'entreprise

Vertaling van "liquidation d'entreprises viables " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
liquidation d'une entreprise d'assurance

liquidatie van een verzekeringsonderneming


valeur de liquidation de l'entreprise

liquidatiewaarde van een bedrijf | waarde van een bedrijf


entreprise mise en liquidation volontaire

tot vrijwillige liquidatie overgaande onderneming | tot vrijwillige vereffening overgaande onderneming


décision de liquidation d'une entreprise d'assurances

beslissing tot vereffening van een verzekeringsonderneming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Restructuration préventive et seconde chance pour les entrepreneurs: en novembre 2016, la Commission a proposé des règles relatives à la restructuration préventive, afin d'éviter la liquidation d'entreprises viables en difficulté financière et de donner aux entrepreneurs une chance de réintégrer le monde des affaires après une faillite.

Preventieve herstructurering en ondernemers een tweede kans geven: In november 2016 is de Commissie met regels gekomen rond preventieve herstructurering, die moeten voorkomen dat levensvatbare ondernemingen in financiële moeilijkheden worden geliquideerd en die ondernemers een nieuwe kans moeten geven om na een faillissement opnieuw te gaan ondernemen.


Actuellement, un trop grand nombre d'entreprises viables en difficulté financière sont orientées vers la liquidation plutôt que vers une restructuration précoce et trop peu d'entrepreneurs se voient offrir une seconde chance.

Op dit moment zijn er te veel levensvatbare ondernemingen in financiële moeilijkheden die naar liquidatie in plaats van vroege herstructurering worden begeleid en krijgen te weinig ondernemers een tweede kans.


L’objectif est d'encourager les entreprises viables à se restructurer à un stade précoce, de manière à éviter leur insolvabilité, plutôt que de les orienter vers la liquidation.

Het doel is het accent te verleggen van liquidatie naar het bevorderen van de herstructurering van levensvatbare ondernemingen in een vroeg stadium om insolventie te voorkomen.


Or, dans de nombreux pays de l'UE, les régimes d’insolvabilité en vigueur conduisent les entreprises viables en difficulté financière à la liquidation plutôt que vers une restructuration.

In de insolventiestelsels in veel EU-landen worden levensvatbare ondernemingen met financiële moeilijkheden in de richting van liquidatie geduwd en niet naar herstructurering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«Nos règles actuelles en matière d'insolvabilité doivent être revues pour aider les entreprises viables qui connaissent des difficultés financières à rester à flot, au lieu d'être mises en liquidation.

Onze huidige insolventievoorschriften moeten worden bijgewerkt zodat gezonde ondernemingen met financiële problemen gemakkelijker het hoofd boven water kunnen houden in plaats van te worden geliquideerd.


Mais ceci dit, l’idée qui sous-tendait à l’origine la solution Olympic Airways était la liquidation et ensuite les actifs, délivrés du fardeau du remboursement de toutes ces importantes sommes d’argent, et ensuite les nouveaux investisseurs, pouvaient donner à ces entreprises une opportunité de se forger un avenir viable.

Maar ook bij de Olympic Airways-oplossing was de oorspronkelijke gedachte dat het bedrijf eerst moest worden geliquideerd en vervolgens de bedrijfsmiddelen moesten worden verkocht, waarna de onderneming met de nieuwe investeerders, niet belast met een enorme schuldenberg, de kans zou hebben om aan een levensvatbare toekomst te werken.


La Belgique a réformé sa législation relative à l'insolvabilité pour permettre aux entrepreneurs de tenter de sauver leur affaire en cas de problèmes temporaires et de liquider au plus vite les entreprises non viables.

België heeft zijn wetgeving inzake insolventie aangepast om ondernemers de kans te bieden een poging te doen om de onderneming te redden wanneer ze met tijdelijke problemen te kampen heeft, en om niet-levensvatbare ondernemingen zo snel mogelijk te liquideren.


On ne pouvait exclure que la procédure de liquidation ait eu pour seul objectif de permettre de lancer de nouveaux projets industriels grâce à de nouvelles aides et aux actifs de l'entreprise antérieure (non viable).

Hierbij kon niet worden uitgesloten dat de onderneming alleen maar was geliquideerd om nieuwe industriële projecten met nieuwe steun en met de activa van de oude (niet-levensvatbare) onderneming mogelijk te maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

liquidation d'entreprises viables ->

Date index: 2024-03-08
w