Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bruit
Champ électromagnétique
ITL
Interférence électromagnétique
L
Lire
Lire 7
Lire nuisances
Lire des articles
Lire en combinaison avec
Lire intégralement
Lire italienne
Lire les lignes de la main
Lire les étiquettes de bagages enregistrés
Nuisance acoustique
Nuisance phonique
Nuisance sonore
Nuisance électromagnétique
Pollution sonore
Pollution électromagnétique
Rayonnement électromagnétique
émission sonore

Traduction de «lire nuisances » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lire | lire italienne | ITL [Abbr.] | L [Abbr.]

Italiaanse lire | lire | ITL [Abbr.] | L [Abbr.]


bruit [ émission sonore | nuisance acoustique | nuisance sonore ]

lawaai [ geluid | geluidsoverlast ]


nuisance électromagnétique [ champ électromagnétique | interférence électromagnétique | pollution électromagnétique | rayonnement électromagnétique ]

elektromagnetische schadelijke invloed [ elektromagnetische interferentie | elektromagnetische straling | elektromagnetische vervuiling | elektromagnetisch veld ]


nuisance phonique | nuisance sonore | pollution sonore

geluidshinder | geluidsoverlast


nuisance sonore | nuisance sonore, phonique

geluidshinder | verstoring door geluid






lire les étiquettes de bagages enregistrés

labels op ingecheckte bagage lezen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans l'affaire n° 4195, la Cour de cassation demande si les articles 22, alinéa 2, et 39 du décret relatif au permis d'environnement violent les articles 12 et 14, combinés ou non avec les articles 10 et 11, de la Constitution, en ce que la disposition selon laquelle il convient de « prendre les mesures nécessaires pour éviter des incommodités [lire : nuisances] » n'aurait pas un contenu normatif suffisant pour pouvoir définir une infraction.

In de zaak nr. 4195 vraagt het Hof van Cassatie of de artikelen 22, tweede lid, en 39 van het milieuvergunningsdecreet een schending inhouden van de artikelen 12 en 14, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 10 en 11, van de Grondwet, doordat de omschrijving « de nodige maatregelen treffen om hinder te voorkomen » geen voldoende normatieve inhoud zou hebben om een misdrijf te kunnen definiëren.


2. L'article 146, alinéa 3, du décret du 18 mai 1999 portant organisation de l'aménagement du territoire, inséré par l'article 4 [lire : 7] du décret du 4 juin 2003, viole-t-il le principe d'égalité garanti par les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que le caractère punissable de la persistance d'une infraction en matière d'urbanisme est subordonné à la présence de voisins et à la provocation de nuisances urbanistiques inadmissibles pour ces voisins, en sorte qu'il existe un traitement inégal entre les personnes ayant commis u ...[+++]

2. Schendt artikel 146, derde lid, van het decreet van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de ruimtelijke ordening, zoals toegevoegd door artikel 4 [lees : 7] van het decreet van 4 juni 2003, het door de artikelen 10 en 11 van de Grondwet gewaarborgde gelijkheidsbeginsel doordat de strafbaarheid van de instandhouding van een stedenbouwmisdrijf afhankelijk wordt gemaakt van het aanwezig zijn van omwonenden en het veroorzaken van onaanvaardbare stedenbouwkundige hinder voor die omwonenden zodat er een ongelijke behandeling bestaat tussen personen die een stedenbouwmisdrijf hebben gepleegd dat geen onaanvaardbare stedenbouwkundige hinde ...[+++]


2. L'article 146, alinéa 3, du décret du 18 mai 1999 portant organisation de l'aménagement du territoire, complété par l'article 4 [lire : 7] du décret du 4 juin 2003, viole-t-il le principe d'égalité garanti par les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que le sanctionnement de la perpétuation d'une infraction en matière d'urbanisme est subordonné à la présence de voisins et à la provocation de nuisances urbanistiques inadmissibles pour ces voisins, en sorte qu'il existe un traitement inégal entre les personnes ayant commis une ...[+++]

2. Schendt artikel 146, derde lid, van het decreet van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de ruimtelijke ordening, zoals toegevoegd door artikel 4 [lees : 7] van het decreet van 4 juni 2003, het door de artikelen 10 en 11 van de Grondwet gewaarborgde gelijkheidsbeginsel doordat de strafbaarheid van de instandhouding van een stedenbouwmisdrijf afhankelijk wordt gemaakt van het aanwezig zijn van omwonenden en het veroorzaken van onaanvaardbare stedenbouwkundige hinder voor die omwonenden zodat er een ongelijke behandeling bestaat tussen personen die een stedenbouwmisdrijf hebben gepleegd dat geen onaanvaardbare stedenbouwkundige hinde ...[+++]


Sans préjudice des dispositions du titre II du VLAREM, ainsi que des conditions d'autorisation, qui peuvent être fixées dans l'autorisation écologique délivrée en application du titre I du VLAREM, l'espace interne central réservé à la collecte des déchets médicaux doit répondre aux conditions suivantes : 1° Pour les déchets médicaux à risque : a) l'espace réservé à la collecte des déchets ne peut être aménagé que dans une aire de stockage froide, fermée et couverte ou dans un conteneur fermé, entreposé à l'extérieur de l'éventuel bâtiment de séjour; b) l'accès à l'espace réservé à la collecte des déchets est interdit aux personnes non a ...[+++]

Onverminderd de bepalingen van titel II van het VLAREM alsook van de vergunningsvoorwaarden die in de met toepassing van titel I van het VLAREM verleende milieuvergunning ter zake kunnen worden opgelegd, moet de centrale, interne inzamelplaats van medisch afval voldoen aan de volgende voorwaarden : 1° voor risicohoudend medisch afval : a) de inzamelplaats kan uitsluitend worden ingericht in een gesloten en overdekte, koele opslagruimte of in een gesloten container buiten het eventuele beddengebouw; b) de inzamelplaats is niet toegankelijk voor onbevoegden en voor dieren; c) de inzamelruimte en de container moeten gemakkelijk bereikbaar ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'on peut ainsi lire dans la justification de l'amendement que sont constitutifs de nuisances publiques : les nuisances sonores engendrées par l'ouverture et la fermeture des portières des voitures, camions et autocars, par les moteurs qui tournent, par le chargement et déchargement des produits du tabac, par les dommages et les atteintes aux propriétés privées avoisinantes, par le dépôt sauvage d'immondices ou encore par le bruit dans les cafés ou par le fait de laisser les fenêtres ou les portes ouvertes.Quand on sait que la détenti ...[+++]

In de verantwoording van het amendement lezen we dat openbare overlast wordt veroorzaakt door overmatige lawaaihinder, door frequent open- en dichtslaande deuren van auto's, vrachtwagens en autocars, door draaiende motoren, door het laden en lossen van tabakswaren, door beschadigingen en besmeuringen van de aanpalende particuliere eigendommen, door sluikstorten of geluid in cafés, het openhouden van ramen en deuren en het gedrag van cafébezoekers. Aangezien het bezit van cannabis dat vergezeld gaat met openbare overlast, altijd aanleiding geeft tot het opstellen van een proces-verbaal en de gebruiker van cannabis een gevangenisstraf van ...[+++]


On peut lire à ce propos ce qui suit dans la «Nieuwe HSL-Nota, deelrapport 15 Geluid en trillingen» (Nouvelle note LGV, rapport partiel no 15 Bruit et vibrations) (p. 26): «Lorsque les Gedeputeerde Staten (députation permanente) admettent une valeur limite plus élevée (jusqu'à 70 dB (A) maximum) que la valeur préférentielle de 57 dB (A), les bâtiments sensibles au bruit (en général des habitations) doivent être dotés d'une isolation de façade de manière à ce que le niveau sonore à l'intérieur des habitations ne dépasse pas les normes prévues dans la loi sur les nuisances sonores, ...[+++]

«Wanneer door Gedeputeerde Staten een hogere grenswaarde dan de voorkeurgrenswaarde 57 dB (A) wordt toegestaan (tot ten hoogste 70 dB (A) dan dienen de betreffende geluidgevoelige gebouwen (meestal woningen) te worden voorzien van gevelisolatie, zodanig dat het geluidsniveau binnen aan de eisen van de Wet-geluidshinder voldoet: in nieuwe situaties 37 dB (A) voor woningen en 30 dB (A) voor andere geluidgevoelige bestemmingen als scholen, ziekenhuizen en dergelijke». Dat staat in de Nederlandse Nieuwe HSL-Nota, deelrapport 15 Geluid en trillingen, (blz. 26).


On peut y lire qu'un rapport d'incidence sur l'environnement existe bel et bien et se penche concrètement sur les nuisances possibles.

Daar lees ik dat er wel degelijk een milieueffectrapport is en dat daarin heel concreet wordt ingegaan op de mogelijke hinder.


En novembre 2008, sur le site internet de la ministre de la Politique de migration et d'asile de l'époque, on pouvait lire qu'elle était intervenue « en raison de la migration de transit croissante à Ostende et des nuisances que cela engendre dans la ville».

In november 2008 stond op de webstek van de toenmalige minister voor Migratie- en asielbeleid te lezen dat zij had ingegrepen `vanwege de toenemende transitmigratie in Oostende en de overlast die dit in de stad veroorzaakte'.


- Il y a peu, on a pu lire dans la presse un article où les criminologues Brice De Ruyver de l'Université de Gand et Cyrille Fijnaut de l'Université de Tilburg présentaient leur rapport sur la lutte contre les nuisances dues aux drogues dans l'Eurorégion.

- Onlangs lazen we in de krant een artikel waarin de criminologen Brice De Ruyver van de Universiteit Gent en Cyrille Fijnaut van de Universiteit van Tilburg hun rapport over de strijd tegen de drugsoverlast in de Euregio voorstelden.


L'accord de gouvernement contient dès lors un renforcement des services de police locaux et de proximité en déchargeant ces services de tâches administratives et opérationnelles auxiliaires ; la coopération entre zones de police sera encouragée ; un nouveau statut disciplinaire de la police est absolument nécessaire, surtout après ce que nous avons pu lire dans la presse ces derniers jours ; les nuisances et le vandalisme seront traités avec fermeté entre autres en permettant aux communes de rendre applicables les sanctions adminis ...[+++]

Het regeerakkoord bevat dan ook een versterking van de lokale politiediensten en de wijkwerking door hen te ontlasten van bijkomende administratieve en operationele taken; samenwerking tussen politiezones zal worden gestimuleerd; een nieuw tuchtstatuut voor de politie is absoluut noodzakelijk, zeker na wat we de jongste dagen daarover in de kranten hebben gelezen; overlast en vandalisme zullen kordaat worden aangepakt door onder andere de gemeentelijke administratieve sancties vanaf 14 jaar mogelijk te maken waar men wil; de brandweerhervorming wordt verder uitgevoerd en de nieuwe brandweerzones zullen rechtspersoonlijkheid krijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lire nuisances ->

Date index: 2024-12-02
w