Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chute d'un lit
Cécité des rivières Infection à Onchocerca volvulus
Déplacement d'un lit de rivière
Fièvre de la rivière Ross
Lit d'une rivière
Lit fluidisé
Lit électrique d'assistance
Préparateur de peaux
Préparatrice de peaux
Responsable travail de rivière
Rivière à lit alluvial

Traduction de «lit d'une rivière » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déplacement d'un lit de rivière

verleggen van een rivierbed








Cécité des rivières Infection à Onchocerca volvulus

infectie door Onchocerca volvulus | onchocercosis | river blindness






Définition: Altération de l'état de conscience tenant à la fois du sommeil et de la veille. Durant un épisode de somnambulisme, l'individu se lève du lit, habituellement au cours du premier tiers du sommeil nocturne et il déambule; ces manifestations correspondent à un niveau réduit de vigilance, de réactivité et d'habilité motrice. Au réveil, le sujet ne garde habituellement aucun souvenir de l'épisode.

Omschrijving: Slaapwandelen of somnambulisme is een toestand van veranderd bewustzijn waarin verschijnselen van slapen en waken zijn gecombineerd. Tijdens een episode van slaapwandelen komt de betrokkene uit bed, doorgaans in het eerste derde deel van de nachtelijke slaap en loopt rond, blijk gevend van een lage graad van bewustzijn, reactiviteit en behendigheid. Bij het ontwaken is er doorgaans geen herinnering van de gebeurtenis.




préparatrice de peaux | préparateur de peaux | responsable travail de rivière

manager natte bewerking | manager afdeling natte bewerking | manager nathuisbewerking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Etant donné que le lit fluvial a été déplacé, en raison de la normalisation de 1961, comme spécifié ci-dessus, l'utilisation du principe du thalweg (qui correspond à la ligne reliant les points les plus bas de la rivière) prévu dans le « Traité frontalier de 1843 » est devenue caduque (voir article 11, paragraphe 5, du « Traité frontalier de 1843 »), et il est préférable d'opter pour le principe de la ligne médiane (qui correspond au milieu du nouveau lit de la rivière normalisée).

Aangezien de bedding van de rivier verlegd werd zoals hierboven gesteld door het normaliseren in 1961, is de bruikbaarheid van het in de genoemde "Grensregeling van 1843" neergelegde thalwegbeginsel (dit is de lijn die de diepste punten in de rivier verbindt) komen te vervallen (zie artikel 11, paragraaf 5, van de "Grensregeling van 1843"), en heeft het de voorkeur uit te gaan van het middellijnbeginsel (dit is het midden van de bedding van de genormal ...[+++]


La frontière suivra désormais le milieu du nouveau lit normalisé de la rivière la Meuse.

De grens zal voortaan lopen langs het midden van de bedding van de genormaliseerde rivier de Maas.


Il comprend, outre le lit de la rivière (3260) dans lequel on peut observer le chabot, la mulette épaisse ou le castor, de nombreuses forêts de versant.

Naast de waterloop van de beek (3260) waarin donderpadden, Bataafse stroommossels of bevers kunnen worden waargenomen, omvat de locatie tal van hellingbossen.


« Le site correspond au lit mineur de la vallée de la Warche (rivière ardennaise typique) entre les lacs de Bütgenbach et de Robertville.

« De locatie stemt overeen met de zomerbedding van de vallei van de Warche (typische Ardeense beek) tussen de poelen van Bütgenbach en Robertville.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant approbation et instauration du projet de rénovation rurale Vallée de la Meuse - Phase 1 Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 28 mars 2014 relatif à la rénovation rurale, l'article 3.1.1 ; Considérant qu'en 2005 la province du Limbourg a chargé l'asbl Regionaal Landschap Kempen en Maasland (RLKM) de mettre en place un programme de développement local pour la Vallée de la Meuse, avec pour objectif le rétablissement de la dynamique de la rivière et le développement de la Vallée de la Meuse avec son chapelet de villages mosans dans une région de grande valeur naturelle, paysagèr ...[+++]

15 JULI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot goedkeuring en instelling van het landinrichtingsproject `Maasvallei - Fase 1' De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet van 28 maart 2014 betreffende de landinrichting, artikel 3.1.1; Overwegende dat de vzw Regionaal Landschap Kempen en Maasland (RLKM) in 2005 van de provincie Limburg de opdracht kreeg om een gebiedsgerichte werking op te zetten voor de Maasvallei, met als doel het streven naar een herstel van de rivierdynamiek en het ontwikkelen van de Maasvallei met haar `Snoer van Maasdorpen' tot een gebied met een hoge natuur-, landschappelijke, toeristische en recreatieve attrac ...[+++]


Article 1. Les participants aux manches des championnats de Belgique de pêche à la mouche en rivière, organisées les dimanches 1 et 22 mai 2016 par la Commission sportive de la Pêche à la Mouche, sont autorisés à pêcher à la mouche dans le lit de la Vesdre, sur le tronçon compris entre le Pont de l'Epargne à Verviers et le Pont du Purgatoire à Ensival, entre 8 et 20 heures.

Artikel 1. De deelnemers aan de manches van de Belgische kampioenschappen van het vissen met vliegen als aas in rivieren, georganiseerd op zondag 1 mei en zondag 22 mei 2016 door de "Commission sportive des Pêcheurs à la Mouche", mogen vissen met vliegen als aas in de bedding van de Vesder, in het gedeelte tussen de "Pont de l'Epargne" te Verviers en de "Pont du Purgatoire" te Ensival, tussen 8 en 20 uur.


structure et substrat du lit de rivière/fond du lac

structuur en substraat van de rivierbedding/meerbodem


1° l'exploitation de gravier dans un lit de rivière n'est possible qu'en cas de projets qui envisagent la réalisation de l'objectif visé à l'article 5, 6°, du décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau, ou la réparation et le développement d'habitats pertinents de l'annexe I, ou des habitats des espèces pertinentes des annexes II à IV du décret du 21 octobre 1997 concernant la conservation de la nature et le milieu naturel;

1° in een rivierbed is projectgrindwinning enkel mogelijk bij projecten die tot doel hebben de realisatie van de doelstelling bedoeld in artikel 5, 6°, van het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid, of het herstel en de ontwikkeling van de relevante habitats van bijlage I of de leefgebieden van relevante soorten van de bijlagen II tot IV van het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu;


5° contribuer à atténuer les risques et les effets d'inondations et de sécheresses, avec une attention particulière pour la retenue des surplus d'eau au moyen de mesures de source appropriées et l'utilisation de la capacité de stockage naturelle des lits de rivière, du canal, des étangs et des zones humides;

5° bijdragen tot de afzwakking van de risico's en gevolgen van overstromingen en perioden van droogte, met een bijzondere aandacht voor het vasthouden van wateroverschotten aan de hand van hiertoe geschikte bronmetingen en het gebruik van de natuurlijke opslagcapaciteit van de rivierbeddingen, het kanaal, de vijvers en de watergebieden;


Forme du lit principal de la rivière

Vorm en profiel van de hoofdrivierbedding




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lit d'une rivière ->

Date index: 2024-07-28
w