Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrophobie Claustrophobie Phobie
Craquage catalytique en lit fluide
Craquage catalytique en lit fluidisé
Craquage catalytique fluide
Craquage catalytique sur lit fluidisé
Exposer des menus
Exposer la carte des boissons
Exposer le menu de boissons
Exposer les menus
Exposer les problèmes médicaux
Exposé au bruit
Exposé aux vibrations
Indice du nombre de lits
Indice-lits
Nombre de lits par 1000 habitants
Présenter des menus
Présenter la carte des boissons
Présenter le menu des boissons
Présenter les menus
Secteur exposé
Secteur exposé à la concurrence internationale
Simple

Traduction de «lit dans l'exposé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indice du nombre de lits | indice-lits | nombre de lits par 1000 habitants

aantal bedden per 1000 inwoners | bed index | beddenpromillage


craquage catalytique en lit fluide | craquage catalytique en lit fluidisé | craquage catalytique fluide | craquage catalytique sur lit fluidisé

gefluïdiseerd katalytisch kraken


exposer des menus | exposer les menus | présenter des menus | présenter les menus

dinermogelijkheden voorstellen | maaltijden voorstellen | informatie geven over maaltijdkeuzes | menu's presenteren


exposer le menu de boissons | présenter le menu des boissons | exposer la carte des boissons | présenter la carte des boissons

gasten iets te drinken aanbieden | wijnkaart aanbieden | als sommelier werken | drankenkaart aanbieden


secteur exposé | secteur exposé à la concurrence internationale

niet afgeschermde sector | niet-beschermde sector


exposé aux rayonnements ionisants dus à un mauvais fonctionnement d'une centrale nucléaire sur une embarcation

blootgesteld aan ioniserende straling als gevolg van storing van kerncentrale in vaartuig






Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple

Omschrijving: Dit zijn fobieën die slechts voorkomen onder zeer specifieke omstandigheden, zoals de nabijheid van bepaalde dieren, hoogten, onweer, duisternis, vliegen in een vliegtuig, besloten ruimten, urineren of defeceren in openbare toiletten, eten van bepaalde voedingsmiddelen, tandarts of het zien van bloed of wonden. Hoewel de oorzakelijke situatie op zichzelf staat, kan contact ermee paniek oproepen, zoals bij agorafobie of sociale fobie. | Neventerm: | acrofobie | claustrofobie | enkelvoudige fobie | fobieën met betrekking tot dieren


exposer les problèmes médicaux

medische problemen vertonen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, on lit uniquement dans l'exposé des motifs du projet que ces voitures seront utilisées dans le cadre de la lutte contre la criminalité (la plus grave, il est vrai).

In de toelichting bij het ontwerp staat bovendien enkel dat deze wagens zullen worden ingezet in het kader van de criminaliteitsbestrijding (weliswaar de zwaarste).


Un autre membre lit dans l'exposé des motifs que le gouvernement, à la demande du Conseil d'État, précise que sont visés les ramassages par une entité reconnue ou subventionnée par une communauté ou une région, ou organisés par celles-ci.

Een ander lid leest in de memorie van toelichting dat de regering, op vraag van de Raad van State, verduidelijkt dat het gaat om de ophalingen door een entiteit, erkend of gesubsidieerd door een gemeenschap of gewest, of door hen georganiseerd.


Le législateur volontariste vient au secours du contribuable fraudeur : après la référence au carrousel TVA et l'ajout de la fraude à la TVA et aux accises au préjudice de l'Union européenne, on lit soudain dans l'exposé des motifs qu'« exclusivement pour l'application de la présente loi, les sommes, capitaux et valeurs mobilières provenant d'avoirs logés dans une structure juridique simple, comme une société patrimoniale, ne doivent pas être considérés comme étant le produit d'une fraude fiscale grave et organisée ».

De voluntaristische wetgever springt de frauderende belastingplichtige te hulp : na de verwijzing naar de BTW-carrousel en de toevoeging van de BTW- en accijnsfraude ten nadele van de Europese Unie luidt het in de memorie van toelichting plots dat « uitsluitend voor de toepassing van onderhavige wet, de sommen, kapitalen en roerende waarden die voortkomen uit tegoeden die waren ondergebracht in een eenvoudige juridische structuur, zoals een patrimoniumvennootschap, niet aan te merken (zijn) als ernstige georganiseerde fiscale fraude ».


En effet, on lit à l'alinéa 2 du point 1.3. de cet exposé des motifs que :

In de tweede alinea van punt 1.3. van de memorie van toelichting staat immers het volgende te lezen :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est l'arrêt de la Cour de cassation qui a induit la situation actuelle car, si on lit les travaux préparatoires de la loi de 1867, l'exposé des motifs indique: « si vous avez chargé quelqu'un de voler, et que votre mandataire joigne un meurtre au vol, vous ne pouvez être puni comme coauteur du meurtre, car l'assassinat et le meurtre ne sont pas des circonstances simplement aggravantes du vol, mais des crimes différents qui, de plus, supposent l'intention de donner la mort, intention qui vous a été complètement étrangère».

De huidige toestand is het gevolg van het arrest van het Hof van Cassatie. In de toelichting bij de wet van 1867 staat immers : « si vous avez chargé quelqu'un de voler, et que votre mandataire joigne un meurtre au vol, vous ne pouvez être puni comme coauteur du meurtre, car l'assassinat et le meurtre ne sont pas des circonstances simplement aggravantes du vol, mais des crimes différents qui, de plus, supposent l'intention de donner la mort, intention qui vous a été complètement étrangère».


Art. 24. Dans les lieux de séjour, les mesures sont prises du côté exposé du lieu de séjour et tiennent compte des potentiels points faibles dans la façade (fenêtres) et des emplacements susceptibles d'accueillir une personne durant plusieurs heures (lits, fauteuils, etc).

Art. 24. In de verblijfplaatsen worden de metingen aan de blootgestelde kant van de verblijfplaats genomen en nemen ze rekening met de potentiële zwakke punten in de voorgevel (vensters) en met de plaatsen waarin een persoon zich gedurende meerdere uren (bedden, leunstoelen, enz) kan bevinden.


annuler l’arrêt attaqué (arrêt du Tribunal du 27 septembre 2011, rendu dans l’affaire T-199/04), dans la mesure où le Tribunal a (i) annulé le règlement (CE) no 397/2004 (1) instituant un droit antidumping définitif sur les importations de linge de lit en coton originaire du Pakistan et (ii) condamné le Conseil à supporter ses propres dépens ainsi que ceux exposés par la partie requérante,

het bestreden arrest (arrest van het Gerecht van 27 september 2011 in zaak T-199/04) te vernietigen voor zover het Gerecht daarin (i) verordening (EG) nr. 397/2004 (1) tot instelling van een definitief antidumpingrecht op de invoer van katoenhoudend beddenlinnen uit Pakistan (bestreden verordening) nietig heeft verklaard, en (ii) de Raad heeft verwezen in zijn eigen kosten en in de kosten van verzoekster);


Quant à la limitation du nombre de lits disponibles, l'exposé des motifs du décret renvoie au protocole d'accord n° 2 du 1 janvier 2003 conclu avec l'Etat fédéral, lequel explique que :

Wat de beperking van het aantal beschikbare bedden betreft, wordt in de memorie van toelichting bij het decreet verwezen naar het protocolakkoord nr. 2 van 1 januari 2003 dat met de federale Staat is gesloten, waarin wordt uitgelegd dat :


Bien que dans l'exposé des motifs du règlement, la Commission fasse référence à une clause sociale incluse dans le protocole, lorsqu'on le lit, presque rien n'indique qu'il se soucie de l'amélioration des conditions de vie de la population guinéenne.

Hoewel de Commissie in de toelichting bij het verordeningsvoorstel verwijst naar een sociale clausule in het Protocol, is bij lezing vrijwel niets te vinden dat een dergelijke verbetering van de levensomstandigheden van de Chinese bevolking onderbouwt.


Si la note d'hôtel n'est pas présentée, une somme forfaitaire égale à 40 % des montants précités est allouée au fonctionnaire, sauf dans le cas où il a exposé des frais de wagon-lit remboursables ou n'a pas dû passer la nuit hors de son lieu d'affectation».

Wordt de hotelrekening niet overgelegd, dan ontvangt de ambtenaar een vaste vergoeding van 40 % van voornoemde bedragen, behalve indien hij kosten voor slaaprijtuig heeft gemaakt die moeten worden vergoed of indien hij de nacht niet buiten zijn standplaats heeft behoeven door te brengen".


w