Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Initiative locale d'accueil
Local d'accueil
Page d'accueil
Page de garde
Page locale
SLAIE
Service local d'accueil et d'information pour l'emploi

Vertaling van "locales d'accueil depuis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
page d'accueil | page de garde | page locale

openingsscherm | startpagina | thuispagina




service local d'accueil et d'information pour l'emploi | SLAIE [Abbr.]

plaatselijke onthaal- en informatiedienst voor tewerkstelling | SLAIE [Abbr.]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Depuis quelques années, les commissariats de police peuvent, s'ils sont disposés à permettre à un membre de leur corps de police de suivre un cours spécialisé en techniques d'interview pour l'audition des victimes de violences, recevoir des subsides pour l'installation d'un local d'accueil adéquat.

Sinds enkele jaren kunnen de politiecommissariaten, wanneer zij bereid zijn een lid van hun politiekorps een aangepaste cursus te laten volgen in gespecialiseerde interviewtechnieken voor het ondervragen van geweldslachtoffers, een subsidie krijgen voor het installeren van een aangepast opvanglokaal.


Depuis quelques années, les commissariats de police peuvent, s'ils sont disposés à permettre à un membre de leur corps de police de suivre un cours spécialisé en techniques d'interview pour l'audition des victimes de violences, recevoir des subsides pour l'installation d'un local d'accueil adéquat.

Sinds enkele jaren kunnen de politiecommissariaten, wanneer zij bereid zijn een lid van hun politiekorps een aangepaste cursus te laten volgen in gespecialiseerde interviewtechnieken voor het ondervragen van geweldslachtoffers, een subsidie krijgen voor het installeren van een aangepast opvanglokaal.


Environ septante commissariats de police communale disposent déjà, depuis un an ou plus, d'un local d'accueil pour les victimes de violence physique et sexuelle à l'égard des femmes et des enfants.

Reeds een zeventigtal gemeentelijke politiecommissariaten beschikken sinds één jaar of langer over een opvanglokaal voor slachtoffers van fysiek en seksueel geweld op vrouwen en kinderen.


2. Ont-elles été, depuis lors, accueillies dans le cadre d'une initiative locale d'accueil (ILA) ou d'une autre forme d'accueil étant donné qu'elles sont, en réalité, déjà reconnues en tant que réfugiés et doivent donc en principe être prises en charge par nos communautés puis accompagnées par celles-ci en vue de leur intégration au sein des collectivités locales?

2. Zijn ze intussen opgevangen in een lokaal opvanginitiatief (LOI) of in een andere vorm van opvang aangezien deze mensen eigenlijk al erkend zijn als vluchteling en dus in principe door de gemeenschappen opgevangen dienen te worden en verder begeleid moeten worden bij hun integratie in de lokale gemeenschap?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, les CPAS ont eu la possibilité de créer volontairement des places d'accueil matériel dans ce qu'il est convenu d'appeler des initiatives locales d'accueil. Depuis le 8 december 1999, les CPAS ont ainsi organisé quelque 2 513 places d'accueil dans ce système; que la capacité totale des différents modes d'accueil s'élève à 8 093 places;

Sinds 8 december 1999 organiseerden de OCMW's zo al 2 513 opvangplaatsen in dit systeem; dat de totale opvangcapaciteit van de verschillende onthaalmodi samen dus 8 093 opvangplaatsen bedraagt;


Réponse : Depuis septembre 1998, une organisation administrative spécifique a été mise en place par le ministère de l'Intérieur, avec des bureaux d'accueil au niveau local, pour le traitement et recensement des déclarations de disparitions faites par les familles.

Antwoord : In september 1998 heeft het Algerijnse ministerie van Binnenlandse Zaken een officiële administratieve organisatie in het leven geroepen met ontvangstbureaus op het lokale niveau voor de behandeling van de verklaringen die werden afgelegd door families van verdwenen Algerijnse burgers.


41. Les normes de protection des réfugiés et des demandeurs d'asile couvrent tous les stades de la situation des réfugiés, depuis l'accueil initial et la détermination du statut de réfugié, en passant par une protection globale, jusqu'à ce que soit trouvée une solution définitive à leur situation (qu'il s'agisse d'un retour volontaire, d'une intégration locale dans le pays d'accueil ou d'une réinstallation dans un pays tiers).

41. De normen voor de bescherming van vluchtelingen gelden voor alle fasen in de procedure, van de eerste opvang en statusbepaling via een uitgebreide bescherming tot de uiteindelijke oplossing (vrijwillige terugkeer, integratie in het gastland of hervestiging in een derde land).


41. Les normes de protection des réfugiés et des demandeurs d'asile couvrent tous les stades de la situation des réfugiés, depuis l'accueil initial et la détermination du statut de réfugié, en passant par une protection globale, jusqu'à ce que soit trouvée une solution définitive à leur situation (qu'il s'agisse d'un retour volontaire, d'une intégration locale dans le pays d'accueil ou d'une réinstallation dans un pays tiers).

41. De normen voor de bescherming van vluchtelingen gelden voor alle fasen in de procedure, van de eerste opvang en statusbepaling via een uitgebreide bescherming tot de uiteindelijke oplossing (vrijwillige terugkeer, integratie in het gastland of hervestiging in een derde land).


J'insiste également sur la reconnaissance de l'égalité de traitement, en matière de droits économiques et sociaux mais aussi de droits civils et politiques, avec le droit de vote aux élections locales et européennes pour tous les étrangers sans discrimination, ressortissants des États membres ou des pays tiers, résidant dans le pays d'accueil depuis plus de cinq ans.

Ik wens er ook de nadruk op te leggen dat de erkenning van het recht op gelijke behandeling geldt ten aanzien van niet alleen de economische en sociale rechten, maar ook de burgerrechten en de politieke rechten, en dat dan ook zonder enige discriminatie alle buitenlanders, onderdanen van lidstaten en onderdanen van derde landen die al meer dan vijf jaar in het land van ontvangst wonen, stemrecht moeten krijgen bij plaatselijke en Europese verkiezingen.


Le premier exemple est celui de Mme Dia Makumbu, une Congolaise, seule avec ses trois enfants, qui est hébergée depuis deux ans dans un centre d'accueil local dans l'attente d'une décision définitive sur sa demande d'asile.

Een eerste voorbeeld is dat van mevrouw Dia Makumbu, een alleenstaande Congolese vrouw die al twee jaar met haar drie kinderen in een lokaal opvangcentrum verblijft. Ze zit in een asielprocedure en wacht nog op een definitieve beslissing.




Anderen hebben gezocht naar : initiative locale d'accueil     local d'accueil     page d'accueil     page de garde     page locale     locales d'accueil depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

locales d'accueil depuis ->

Date index: 2022-03-08
w