L'offre d'accueil telle que définie à l'article 2, § 1< sup> er< resetsup> , 6° ne peut être prise en considération que moyennant une motivation supplémentaire de la part de la concertation locale, compte tenu du fait que l'accueil extrascolaire n'appartient pas aux tâches nucléaires de l'école et qu'il est souhaitable, pour des raisons organisationnelles, de confier l'organisation de l'accueil extrascolaire à l'école.
Het opvangaanbod zoals in artikel 2, § 1, 6° omschreven, kan slechts in aanmerking genomen worden, mits een bijkomende motivering wordt verstrekt door het lokaal overleg, uitgaande van het feit dat buitenschoolse opvang niet tot de kerntaak behoort van de school en dat het om organisatorische redenen verkieslijk is de buitenschoolse opvang door de school te laten organiseren.