Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «logique implacable s'imposera » (Français → Néerlandais) :

Cette logique implacable s'imposera également dans l'Union européenne.

Deze harde logica zal zich ook nog laten gelden in de Europese Unie.


Cette logique implacable s'imposera également dans l'Union européenne.

Deze harde logica zal zich ook nog laten gelden in de Europese Unie.


Cette logique implacable arrive désormais à son terme : l'épuisement de la rente minière » (344).

Deze onverbiddelijke logica is nu in zijn eindstadium belandt : de uitputting van de mijnvoorraden » (344).


Ce texte avalise la logique implacable du dogmatisme libéral.

Met deze tekst wordt groen licht gegeven voor de onverbiddelijke logica van het liberale dogmatisme.


Moins on investit dans l’union politique plus on fait, sans le savoir, sans le remarquer, sans que l’on s’en aperçoive, avancer, avec une logique implacable, le concept de la zone de libre-échange.

Hoe minder we investeren in de politieke unie, hoe meer we, zonder het te weten, zonder het op te merken, zonder het in te gaten te hebben, met een onverbiddelijke logica het concept van de vrijhandelszone dichterbij brengen.


Réjouissons-nous, aujourd’hui, de ne plus devoir nous référer à la logique implacable de la guerre froide et de pouvoir faire la paix entre les deux parties de l’Europe.

Laten we blij zijn dat we vandaag de dag niet meer hoeven te denken en leven volgens de onverbiddelijke logica van de Koude Oorlog en dat we nu vrede tussen de twee delen van Europa kunnen bewerkstelligen.


Si nous fondions uniquement notre jugement sur la dure et implacable logique, qui existe sans le moindre doute - la logique des chiffres, qui peuvent sembler solides, mais qui sont en réalité abstraits -, nous ne devrions ni comprendre le problème ni être en mesure de l’analyser puisque les concepts invoqués sont la délocalisation, la mondialisation et la compatibilité.

Als wij ons oordeel uitsluitend zouden baseren op de hardvochtige en wrange argumenten, die er onmiskenbaar zijn – de argumenten van de cijfers, die objectief kunnen lijken, maar in feite ongrijpbaar zijn – dan zouden we het probleem niet begrijpen en het ook niet kunnen analyseren, want de concepten waarvan wordt uitgegaan zijn “verplaatsing”, “globalisering” en “verenigbaarheid”.


Si nous fondions uniquement notre jugement sur la dure et implacable logique, qui existe sans le moindre doute - la logique des chiffres, qui peuvent sembler solides, mais qui sont en réalité abstraits -, nous ne devrions ni comprendre le problème ni être en mesure de l’analyser puisque les concepts invoqués sont la délocalisation, la mondialisation et la compatibilité.

Als wij ons oordeel uitsluitend zouden baseren op de hardvochtige en wrange argumenten, die er onmiskenbaar zijn – de argumenten van de cijfers, die objectief kunnen lijken, maar in feite ongrijpbaar zijn – dan zouden we het probleem niet begrijpen en het ook niet kunnen analyseren, want de concepten waarvan wordt uitgegaan zijn “verplaatsing”, “globalisering” en “verenigbaarheid”.


Les paradoxes qui se sont succédé font que les lois de la logique implacable de l'économie et la politique ne sont plus valables.

Door die opeenvolging van paradoxen zijn `de wetten van de ijzeren logica in de economie en de politiek' niet meer geldig.


- Les articles soumis à révision relèvent d'une logique implacable.

- De artikelen die ter herziening worden voorgelegd, vloeien voort uit een onverbiddelijke logica.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

logique implacable s'imposera ->

Date index: 2022-05-03
w