Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "loi afin d'inclure " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Accord entre la Communauté européenne et les États-Unis d'Amérique intensifiant et élargissant le champ d'application de l'accord de coopération douanière et d'assistance mutuelle en matière douanière afin d'y inclure la coopération relative à la sécurité des conteneurs et aux questions connexes

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika inzake intensivering en uitbreiding van de Overeenkomst betreffende samenwerking en wederzijdse bijstand in douanezaken tot samenwerking op het gebied van containerveiligheid en aanverwante zaken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est donc proposé ici de modifier la loi afin d'inclure dans celle-ci les modalités de financement pour l'année 2008.

Er wordt hierbij bijgevolg voorgesteld om de wet te wijzigen teneinde hierin de financieringsregeling voor 2008 op te nemen.


Il est donc proposé ici de modifier la loi afin d'inclure dans celle-ci les modalités de financement pour l'année 2008.

Er wordt hierbij bijgevolg voorgesteld om de wet te wijzigen teneinde hierin de financieringsregeling voor 2008 op te nemen.


Les propositions de loi pourraient inclure aussi cet élément afin d'éviter dès l'abord de tels problèmes.

Mogelijk moet dit element ook worden opgenomen in de wetsvoorstellen opdat ook dergelijke problemen van meet af aan kunnen worden vermeden.


Les propositions de loi pourraient inclure aussi cet élément afin d'éviter dès l'abord de tels problèmes.

Mogelijk moet dit element ook worden opgenomen in de wetsvoorstellen opdat ook dergelijke problemen van meet af aan kunnen worden vermeden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ressort de cette évaluation que des modifications devraient être effectuées dans les domaines de la réforme du secteur financier, de la politique budgétaire et des réformes structurelles, afin de tenir compte des mesures prises par les autorités chypriotes jusqu'à la fin du premier trimestre de 2015, en particulier au regard des éléments suivants: i) continuer à suivre de près la situation de la liquidité du secteur bancaire; ii) rationaliser la réglementation et la surveillance des sociétés d'assurance et des fonds de pension; i ...[+++]

Als gevolg van die beoordeling moeten wijzigingen worden doorgevoerd op het gebied van de hervorming van de financiële sector, het begrotingsbeleid en de structurele hervormingen waarbij rekening wordt gehouden met de stappen die de Cypriotische autoriteiten aan het einde van het eerste kwartaal van 2015 al hadden gezet; deze wijzigingen betreffen met name: i) het nauwlettend blijven monitoren van de liquiditeitspositie van de banksector; ii) het stroomlijnen van het toezicht op en de regelgeving van verzekeringsmaatschappijen en pensioenfondsen; iii) het nemen van verdere maatregelen nemen om het beheer door banken van oninbare lenin ...[+++]


­ Enfin, il y a lieu d'inclure dans ce projet-ci certains articles du projet de loi modifiant le Code judiciaire, la loi du 8 août 1983 organisant un registre national des personnes physiques et la loi du 13 mars 1973 relative à l'indemnité en cas de détention préventive inopérante afin de tenir compte des nouvelles structures du barreau (Sénat, nº 2-620, 2000/2001), étant donné qu'ils portent effectivement sur des matières bicamérales au sens de l'article 77 de la Constitution (Il s'agit de modifications apportées à la troisième part ...[+++]

­ Tenslotte is het aangewezen dat bepaalde artikels van het wetsontwerp tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek, van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een rijkregister van natuurlijke personen en van de wet van 13 maart 1973 betreffende de vergoeding voor onwerkzame voorlopige hechtenis ten gevolge van de nieuwe structuren van de balie (Senaat, nr. 2-620, 2000/2001) in dit wetsontwerp worden opgenomen, aangezien zij wel degelijk bicamerale materies betreffen in de zin van artikel 77 van de Grondwet (Het betreft wijzigingen aan het derde deel van het Gerechtelijk Wetboek, en aan de bovenvermelde wet van 13 maart 1973).


En effet, l'article 1, a) adopte la même définition de la notion de pension que celle prévue à l'article 191, alinéa 1, 7°, alinéa 1, de la loi du 14 juillet 1994 précitée, notion qui a été élargie par la loi du 13 mars 2013 précitée afin d'y inclure les pensions légales et les avantages tenant lieu de pareille pension qui sont à charge d'un régime étranger de pension ou d'un régime de pension d'une institution internationale.

Artikel 1, a) geeft immers dezelfde definitie van het begrip pensioen als deze voorzien bij artikel 191, eerste lid, 7°, eerste lid van de voornoemde wet van 14 juli 1994, een begrip dat uitgebreid is geweest bij de voornoemde wet van 13 maart 2013 om de wettelijke pensioenen of als zodanig geldende voordelen van een dergelijk pensioen erbij te voegen wanneer deze ten laste zijn van een buitenlands pensioenstelsel of een pensioenstelsel van een internationale instelling.


Afin d'inclure dans le réseau de la sécurité sociale tous les organismes de pension et de solidarité chargés d'organiser les pensions complémentaires, y compris les éventuelles prestations de solidarité, tant en faveur des travailleurs salariés que des travailleurs indépendants et des agents du secteur public, il est proposé de modifier l'arrêté royal du 15 octobre 2004 précité pour les y inscrire et y introduire une référence aux missions qu'ils accomplissent en vertu du Titre XI, Chapitre VII, de la loi-programme (I) du 27 décembre 2006.

Met het oog op de inschakeling in het netwerk van de sociale zekerheid van alle pensioen- en solidariteitsinstellingen belast met de organisatie van de aanvullende pensioenen, met inbegrip van de eventuele solidariteitsprestaties, voor zowel de werknemers als de zelfstandigen en de ambtenaren van de openbare sector, wordt voorgesteld om het voormelde koninklijk besluit van 15 oktober 2004 te wijzigen teneinde deze instellingen erin op te nemen en naar de opdrachten te verwijzen die ze krachtens Titel XI, Hoofdstuk VII, van de programmawet (I) van 27 december 2006 uitvoeren.


Afin de les inclure (fictivement) dans le réseau, il a été fait application de l'article 18 de la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une Banque-Carrefour de la Sécurité sociale.

Opdat ze (fictief) in het netwerk zouden worden ingeschakeld, werd artikel 18 van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid toegepast.


- la modification de la loi du 10 juin 2006 afin de permettre d'y inclure un système de pénalités équitables pour les unités de production agréées qui ne respectent pas le cahier des charges relatif aux approvisionnements en matières premières d'origine européenne;

- het wijzigen van de wet van 10 juni 2006 zodat daarin een systeem van passende bestraffing wordt opgenomen voor de erkende productie-eenheden die het lastenboek in verband met de bevoorrading van grondstoffen van Europese oorsprong niet naleven;




Anderen hebben gezocht naar : loi afin d'inclure     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi afin d'inclure ->

Date index: 2024-11-07
w