Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Budget approuvé
Budget voté
Loi de finances
Vote de la loi

Traduction de «loi n'était voté » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


budget approuvé | budget voté | loi de finances

begrotingswet | Middelenwetten | wet op Rijksbegroting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il résulte de cette disposition que le dernier jour du délai pour introduire une demande de suspension de la loi attaquée était le 5 juillet 2017 et que la demande, déposée à la poste le 28 août 2017, a donc été introduite hors délai.

Uit die bepaling volgt dat de laatste dag van de termijn om een verzoekschrift tot schorsing van de bestreden wet in te dienen 5 juli 2017 was en dat het verzoekschrift, dat op 28 augustus 2017 ter post was neergelegd, dus buiten de termijn is ingediend.


M. Vankrunkelsven souligne que sous la législature précédente, lorsqu'une proposition de loi importante était votée dans l'une des deux chambres, le ministre défendait fermement le projet dans l'autre assemblée.

De heer Vankrunkelsven stipt aan dat in de voorbije legislatuur, toen een belangrijk wetsvoorstel werd gestemd in één van beide kamers, de minister het ontwerp ook in de andere kamer zeer sterk verdedigde.


Toutefois, même si le projet de loi n'était voté qu'au mois de janvier 1998, le signal restera un signal fort.

Ook al wordt over het ontwerp pas in januari 1998 gestemd, dan nog behoudt het een sterke signaalfunctie.


M. Vankrunkelsven souligne que sous la législature précédente, lorsqu'une proposition de loi importante était votée dans l'une des deux chambres, le ministre défendait fermement le projet dans l'autre assemblée.

De heer Vankrunkelsven stipt aan dat in de voorbije legislatuur, toen een belangrijk wetsvoorstel werd gestemd in één van beide kamers, de minister het ontwerp ook in de andere kamer zeer sterk verdedigde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il va de soi que si la proposition de loi précitée était votée plus tôt, les articles en question seraient sans objet.

Het spreekt vanzelf dat, indien het voornoemde wetsvoorstel eerder zou goedgekeurd zijn, de genoemde artikelen vervallen.


Le ministre espère que le projet de loi puisse être voté pour l'été après discussion au Parlement.

De Minister hoopt dat het wetsontwerp voor de zomer kan worden gestemd na bespreking in het parlement.


La question juridique était de savoir si la loi applicable à ces litiges était la loi allemande, favorable aux clients, ou la loi espagnole, stipulée applicable par le contrat, et qui, faute de transposition en Espagne de ladite directive à l'époque des faits, ignorait le droit de rétractation.

De juridische vraag was welk recht van toepassing was op deze geschillen: het voor de klanten gunstige Duitse recht, of het Spaanse recht, dat in het contract van toepassing werd verklaard en dat, aangezien de genoemde richtlijn op dat moment nog niet door Spanje was omgezet, het recht tot opzegging van de overeenkomst niet kende.


[20] Article 1er de la 21e loi portant modification de la loi électorale fédérale du 27 avril 2013 (Journal officiel fédéral I, p. 962). Cette loi a été adoptée à la suite d’un arrêt de la Cour constitutionnelle allemande qui, après examen de la législation nationale applicable, avait estimé que le seul critère d’un précédent séjour de trois mois en Allemagne, sans autre précision temporelle, comme condition du maintien du droit de vote pour les ressortissants non-résidents n’était ...[+++]

[20] Artikel 1 van de 21e wet tot wijziging van de wet inzake federale verkiezingen van 27 april 2013, staatsblad I, blz. 962. Deze wet werd aangenomen na een uitspraak van het Duitse grondwettelijke hof. Dat had bij de beoordeling van voordien geldend nationaal recht geoordeeld dat een vroeger verblijf van drie maanden in Duitsland, ongeacht wanneer dit plaatsvond, als enige criterium voor niet-ingezeten burgers om hun stemrecht te behouden, op zich niet geschikt is om aan te tonen dat de betrokkene vertrouwd is met en beïnvloed wordt door de nationale politieke situatie.


[55] La loi espagnole était déjà en vigueur avant l'adoption de la décision-cadre.

[55] De Spaanse wetgeving was al van kracht vóór de vaststelling van het kaderbesluit.


- Le décret flamand du 19 juillet 2002 portant approbation de l'accord de coopération relatif au centre fermé d'Everberg prévoyait que le gouvernement flamand dénoncerait cet accord si aucune loi n'était votée au plus tard le 31 août de l'année dernière pour apporter une réponse au comportement délinquant de certains jeunes.

- In het Vlaams decreet van 19 juli 2002 houdende de goedkeuring van het samenwerkingsakkoord betreffende het gesloten centrum in Everberg werd bepaald dat de Vlaamse regering dat akkoord zou opzeggen indien er tegen uiterlijk 31 augustus van vorig jaar geen federale wet was die een antwoord biedt op delinquent gedrag gepleegd door jongeren.




D'autres ont cherché : budget approuvé     budget voté     loi de finances     vote de la loi     loi n'était voté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi n'était voté ->

Date index: 2023-08-31
w