Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Machine à aplanir les couvertures terminées
Message commutation terminée
Message passation terminée
Message remise terminée
Polir une peinture terminée
Section terminée

Vertaling van "loin d'être terminées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
message commutation terminée | message passation terminée | message remise terminée

handover complete-bericht


machine à aplanir les couvertures terminées

machine voor het vlakmaken van afgewerkte boekomslagen


polir une peinture terminée

voltooid schilderwerk polijsten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Même si la mise en oeuvre des RTE-T a remarquablement progressé, la tâche est loin d'être terminée.

Ondanks aanzienlijke vorderingen bij de implementatie van de TEN-T is er nog veel te doen.


«Au-delà de nos intenses efforts politiques, nous avons mobilisé des ressources scientifiques, financières et logistiques pour aider à endiguer, maîtriser et, enfin, vaincre Ebola, mais l’épidémie est loin d’être terminée», a souligné M. Christos Stylianides, coordinateur de l'UE pour la lutte contre le virus Ebola et commissaire chargé de l’aide humanitaire et de la réaction aux crises, qui s’est récemment rendu dans la région touchée.

"Naast onze intensieve politieke inspanningen, hebben we logistieke, financiële en wetenschappelijke hulpmiddelen gemobiliseerd om ebola in te dammen, te controleren en uiteindelijk te verslaan, maar de epidemie is nog lang niet voorbij," aldus Christos Stylianides, ebolacoördinator van de EU en Europees commissaris voor humanitaire hulp en crisisbeheersing, die het getroffen gebied onlangs bezocht".


La mise en œuvre de la politique de cohésion devait débuter en 2014, mais la phase de programmation est encore loin d'être terminée: seuls quelques programmes opérationnels (PO) ont été adoptés et, selon les dernières informations disponibles, une centaine sera réellement adoptée d'ici la fin de l'année.

De uitvoering van het cohesiebeleid zou van start moeten gaan in 2014 maar de programmeringsfase is nog lang niet af: er zijn slechts enkele operationele programma's (OP's) goedgekeurd en - volgens de meest recente informatie - zullen er tegen het eind van het jaar slechts 100 goedgekeurd zijn.


Monsieur Michel Praet souligne que les réformes de l'ESA sont encore loin d'être terminées.

De heer Michel Praet wijst erop dat de hervormingen in de schoot van ESA nog verre van afgerond zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En novembre 1944, la guerre est loin d'être terminée en Europe et le gouvernement prend de nouveaux engagements: l'effectif des combattants doit être porté de 18 000 à 115 000 hommes suivant les accords EDEN-SPAAK du 9 novembre 1944.

In november 1944 is de oorlog in Europa nog lang niet voorbij en gaat de regering nieuwe verbintenissen aan : overeenkomstig de EDEN-SPAAK-akkoorden van 9 november 1944 moet de gevechtssterkte worden opgevoerd van 18 000 naar 115 000 manschappen.


En effet, dans la pratique, une citation par le Ministère des Finances dans les quatorze jours entraîne le maintien de la détention préventive, même lorsque l'instruction est loin d'être terminée et que la citation est dès lors purement formelle (cf. Cass. 6 mars 1984, Pas.

De praktijk houdt inderdaad in dat een dagvaarding door het ministerie van Financiën binnen de veertien dagen de voorlopige hechtenis doet voortduren, ook als het onderzoek nog lang niet beëindigd en de dagvaarding dus puur formeel is (zie Cass ., 6 maart 1984, Pas.


De plus, une fois la guerre terminée, il y a fort à parier que ces armes ne feront qu'aggraver la situation. La réinstallation (point 2 du dispositif) va plus loin que la directive sur la protection temporaire de l'Union européenne (point 1 du dispositif).

De hervestiging (punt 2 van het dispositief) gaat verder dan de tijdelijke beschermingsrichtlijn van de Europese Unie (punt 1 van het dispositief).


Il a noté que la migration vers le SEPA était loin d’être terminée et que pour l'achever à temps, tous les acteurs du marché auraient à fournir des efforts immédiats.

Opgemerkt is dat de SEPA-migratie verre van volledig was en dat onmiddellijke inspanningen door alle marktdeelnemers vereist zouden zijn om de SEPA-migratie tijdig te voltooien.


1. salue l'augmentation des crédits d'engagement pour les initiatives phares "Jeunesse en mouvement" et "Plateforme européenne contre la pauvreté"; rappelle que la crise est loin d'être terminée et s'oppose à la réduction réelle du chapitre "emploi et affaires sociales" et de l'initiative phare "Des compétences nouvelles pour des emplois nouveaux";

1. verwelkomt de verhoging van de vastleggingskredieten voor de vlaggenschipinitiatieven "Jeugd in beweging" en het "Europees Platform tegen armoede"; herinnert eraan dat de crisis nog lang niet voorbij is en kant zich dan ook tegen de reële inkrimping van het hoofdstuk "Werkgelegenheid en sociale zaken" en het vlaggenschipinitiatief "Nieuwe vaardigheden voor nieuwe banen";


La réforme de l'État est loin d'être terminée.

De staatshervorming is nog lang niet klaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loin d'être terminées ->

Date index: 2024-12-07
w