Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALS
ANLI
Armée
Armée de l'air
Armée de métier
Armée du Liban du sud
Armée du Liban-sud
Armée nationale de libération irlandaise
Armée nationale irlandaise de libération
Force aérienne
Forces armées
Instructeur dans l'armée
Instructrice dans l'armée
Légion
Militaire
NAP
Nouvelle armée du peuple
Nouvelle armée populaire
Officier de l'armée de l'air
Officier des forces armées
Officière de l'armée de l'air
Officière des forces armées
Professionnalisation des forces armées

Vertaling van "lors d'actions armées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.

interventies zoals door politie of andere wetshandhavers, waaronder dienstdoende militairen, zoals (poging tot) aanhouding van wetsovertreders, onderdrukking van opstootjes, ordehandhaving en ander wettelijk optreden


armée [ forces armées | légion | militaire ]

krijgsmacht [ militair | strijdkrachten ]


officier de l'armée de l'air | officier de l'armée de l'air/officière de l'armée de l'air | officière de l'armée de l'air

kolonel | officier koninklijke luchtmacht | luitenant | officier luchtmacht


officière des forces armées | officier des forces armées | officier des forces armées/officière des forces armées

leidinggevende defensie | officier koninklijke marine | officier | officier der mariniers


instructeur dans l'armée | instructeur dans l'armée/instructrice dans l'armée | instructrice dans l'armée

instructrice militaire opleiding | militair instructrice | docente militaire opleiding | militair docent


armée de métier [ professionnalisation des forces armées ]

beroepsleger [ omvorming tot beroepsleger ]


Armée du Liban du sud | Armée du Liban-sud | ALS [Abbr.]

Zuidlibanese leger | SLA [Abbr.]


Armée nationale de libération irlandaise | Armée nationale irlandaise de libération | ANLI [Abbr.]

Iers Nationaal Bevrijdingsleger




Nouvelle armée du peuple | Nouvelle armée populaire | NAP [Abbr.]

New People's Army | Nieuw Volksleger | NPA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parallèlement à ce plan d’action, deux recommandations sont adoptées qui visent à promouvoir un fonctionnement harmonisé des licences générales de transfert pour les forces armées et les entreprises certifiées.

Samen met dit actieplan zijn twee aanbevelingen aangenomen om een geharmoniseerde werking van de algemene overdrachtvergunningen voor strijdkrachten en gecertificeerde ondernemingen te bevorderen.


H. considérant que la situation générale dans le Soudan du Sud reste tendue et imprévisible, et qu'on assiste à un regain des actions armées à Doleib Hill et à Bentiu; considérant qu'au Soudan du Sud, près de 80 % des services de base et des soins de santé sont fournis par des organisations non gouvernementales et que l'accès à l'aide humanitaire est toujours limité en raison des actions hostiles et des attaques commises contre le personnel humanitaire et ses biens;

H. overwegende dat de algemene situatie in Zuid-Sudan gespannen en onvoorspelbaar blijft en dat er melding is gemaakt van nieuwe gevechten in Doleib Hill en Bentiu; overwegende dat in Zuid-Sudan ongeveer 80 % van alle gezondheidszorg en basiszorg wordt verstrekt door niet-gouvernementele organisaties, en dat de toegang tot humanitaire hulp nog steeds belemmerd wordt door actief vijandelijk gedrag jegens en aanvallen op hulpverleners en hulpmateriaal;


Le plan d’action n’a pas pour objet de créer une armée européenne, mais plutôt de mettre en place les conditions pour accroître la coopération en matière de défense, en vue d’améliorer l’efficacité des dépenses de défense et de mettre en place les conditions pour une base industrielle de défense qui soit forte, compétitive et innovante.

Het actieplan gaat niet om het creëren van een EU-leger, maar eerder om het creëren van meer defensiesamenwerking, om de efficiëntie van defensie-uitgaven te verbeteren en om voorwaarden te creëren voor een sterke, concurrerende en innovatieve industriële defensiebasis.


FAQ Fiche d'information Plan d'action européen de la défense Orientations politiques du président Juncker Plan de mise en œuvre de la stratégie globale dans le domaine de la sécurité et de la défense Déclaration et feuille de route de Bratislava Rapport d'évaluation sur la directive relative aux marchés publics Note d'orientation sur la passation de marchés de gouvernement à gouvernement et l'application de la directive relative aux marchés publics Le rapport d'évaluation sur la directive relative aux transferts de produits liés à la défense Recommandation sur l'harmonisation de la licence générale de transfert destinée aux ...[+++]

Veelgestelde vragen Informatieblad Europees defensieactieplan Politieke beleidslijnen van voorzitter Juncker Integrale strategie-uitvoeringsplan inzake veiligheid en defensie Verklaring en stappenplan van Bratislava Evaluatieverslag betreffende de aanbestedingsrichtlijn Richtsnoer betreffende de verkoop van overheid aan overheid en de toepassing van de aanbestedingsrichtlijn Evaluatieverslag betreffende de overdrachtsrichtlijn Aanbeveling betreffende de harmonisatie van de algemene overdrachtsvergunningen voor strijdkrachten krachtens Richtlijn 2009/43/EG (overdrachtsvergunning) Aanbeveling betreffende de harmonisatie van de algemene ove ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
demande au gouvernement de lancer des enquêtes approfondies et impartiales avec la participation des Nations unies en vue d'une action pénale à l'encontre de toutes les personnes responsables de l'agression brutale récente de deux députés à l'Assemblée nationale appartenant au PSNC par des membres des forces armées ainsi que du recours excessif à la force par la police et l'armée dans le but de réprimer des manifestations, des grèves et d'autres conflits sociaux.

dringt er bij de regering op aan om in samenwerking met de Verenigde Naties een grondig en onpartijdig onderzoek uit te voeren, teneinde alle personen voor de rechter te brengen die verantwoordelijk zijn voor de recente brute aanval op de twee CNRP-leden van de nationale assemblee door leden van de strijdkrachten en voor het buitensporige geweld dat door het leger en de politie is gebruikt om een einde te maken aan demonstraties, stakingen en sociale onrust.


Le plan d’action n’a pas pour objet de créer une armée européenne, mais plutôt de mettre en place les conditions pour accroître la coopération en matière de défense, en vue d’améliorer l’efficacité des dépenses de défense et de mettre en place les conditions pour une base industrielle de défense qui soit forte, compétitive et innovante.

Het actieplan gaat niet om het creëren van een EU-leger, maar eerder om het creëren van meer defensiesamenwerking, om de efficiëntie van defensie-uitgaven te verbeteren en om voorwaarden te creëren voor een sterke, concurrerende en innovatieve industriële defensiebasis.


10. se réjouit à cet égard de l'initiative d'intellectuels turcs, qui se firent les interprètes du souhait de la population que la violence cesse et que la paix règne en Turquie et qui invitèrent le PKK à mettre un terme à toute action armée immédiatement et inconditionnellement, et le gouvernement turc à prendre les dispositions légales nécessaires pour qu'une paix durable puisse être instaurée et pour que chacun puisse participer à la vie sociale démocratique;

10. spreekt in dit verband zijn waardering uit voor het initiatief van Turkse intellectuelen, die de wens van het volk verwoordden dat een eind werd gemaakt aan het geweld en dat er in Turkije vrede tot stand werd gebracht en die de PKK hebben verzocht onmiddellijk en onvoorwaardelijk alle gewapende activiteiten te staken en die de Turkse regering hebben gevraagd om de nodige juridische regelingen voor de totstandbrenging van een duurzame vrede en voor deelname van iedereen aan het democratische maatschappelijke leven;


1. soutient sans réserve les pourparlers de paix qui ont eu lieu à Machakos (Kenya) sous l'égide de l'IGAD ainsi que le mémorandum d'entente sur la cessation des hostilités signé le 15 octobre 2002 et appelle les deux parties à honorer immédiatement leurs obligations et, donc, à s'abstenir de toute action armée, en particulier contre les populations civiles, et cela en vue de faciliter l'exécution des programmes d'aide humanitaire et d'arriver à un règlement négocié et durable du conflit;

1. betuigt zijn volledige steun aan de vredesgesprekken onder auspiciën van de IGAD in Machakos in Kenia en voor de intentieverklaring om de vijandelijkheden te staken die op 15 oktober 2002 ondertekend is, en doet een oproep tot beide partijen om hun toezeggingen onmiddellijk gestand te doen en zich dus van elk gewapend optreden te onthouden, vooral tegenover de burgerbevolking, om de uitvoering van humanitaire hulpprogramma's te vergemakkelijken en door overleg een blijvende oplossing voor het conflict te vinden;


1. soutient sans réserve les pourparlers de paix qui ont eu lieu à Machakos (Kenya) sous l'égide de l'IGAD ainsi que le mémorandum d'entente sur la cessation des hostilités signé le 15 octobre et appelle les deux parties à honorer immédiatement leurs obligations et, donc, à s'abstenir de toute action armée, en particulier contre les populations civiles, et cela en vue de faciliter l'exécution des programmes d'aide humanitaire et d'arriver à un règlement négocié et durable du conflit;

1. betuigt zijn volledige steun aan de vredesgesprekken onder auspiciën van de IGAD in Machakos in Kenia en voor de intentieverklaring om de vijandelijkheden te staken die op 15 oktober ondertekend is, en doet een oproep tot beide partijen om hun toezeggingen onmiddellijk gestand te doen en zich dus van elk gewapend optreden te onthouden, vooral tegenover de burgerbevolking, om de uitvoering van humanitaire hulpprogramma's te vergemakkelijken en door overleg een blijvende oplossing voor het conflict te vinden;


C. vivement préoccupé par l’escalade du conflit au Daghestan et en Tchétchénie, notamment après la décision des autorités militaires russes de procéder à des actions armées dans le territoire autonome de ces régions, qui risquent d’être utilisées à des fins politiques ; alarmé en même temps par la multiplication, dans la région du Caucase ainsi que de l’Asie centrale, des actions militaires des mouvements islamiques fanatiques,

C. ten zeerste verontrust over het escaleren van de conflicten in Dagestan en Tsjetsjenië, met name na het besluit van de Russische militaire autoriteiten om over te gaan tot gewapende acties in de autonome gebieden van deze regio's, die voor politieke doeleinden zouden kunnen worden gebruikt; tegelijkertijd bezorgd over de toename in de Kaukasus en in Centraal-Azië van de militaire acties van fanatieke moslimbewegingen,


w