Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2° lors d'envoi par courrier la date postale;
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Colis postal
Courrier
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Envoi avec valeur déclarée
Envoi en communication
Envoi postal
Envoi à condition
Envoi à l'examen
Envoi à valeur déclarée
Exposition à la rubéole lors de la grossesse
Gestion de la dépression avec début lors du postpartum
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Petit envoi
Poste
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Service postal
Trouble explosif intermittent

Traduction de «lors de l'envoi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
envoi à condition | envoi à l'examen | envoi en communication

opzichtzending | zending ter inzage


envoi à condition | envoi à l'examen | envoi en communication

opzichtzending | zending ter inzage


service postal [ colis postal | courrier | envoi postal | petit envoi | poste ]

postdienst [ briefpost | pakketje | post | postbestelling | postpakket | postzending ]


envoi à valeur déclarée | envoi avec valeur déclarée

zending met aangegeven waarde


Définition: L'hypersomnie est un état défini soit par une somnolence diurne excessive et des attaques de sommeil (non expliquées par une durée inadéquate de sommeil), soit par des périodes de transition prolongées, lors du réveil, entre le sommeil et l'état d'éveil complet. En l'absence d'un facteur organique expliquant la survenue d'une hypersomnie, cet état est habituellement attribuable à un trouble mental.

Omschrijving: Hypersomnia is gedefinieerd als een toestand van hetzij buitensporige slaperigheid overdag en aanvallen van slaap (niet verklaarbaar door een onvoldoende hoeveelheid slaap) of een vertraagde overgang naar de volledige waaktoestand na het wakker worden. Bij afwezigheid van een organische factor voor het optreden van hypersomnia, gaat deze toestand doorgaans samen met psychische stoornissen.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


gestion de la dépression avec début lors du postpartum

management van depressieve gevoelens bij aanvang postnatale periode


accident aérien lors de l'atterrissage, parachutiste blessé

luchtvaartuigcrash bij landen - parachutist gewond


exposition à la rubéole lors de la grossesse

blootstelling aan rubella tijdens zwangerschap


Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent

Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Envoi des demandes d'offres : Art. 6. § 1 - Sous réserve de ce qui est mentionné ci-dessous au § 2, les demandes d'offres lors d'une procédure négociée avec ou sans publicité ou lors de procédures restreintes, ayant été approuvées conformément à l'article 4, sont envoyées par le responsable du service juridique.

Verzending offerteaanvragen : Art. 6. § 1 - Onverminderd hetgeen hieronder in § 2 staat vermeld, worden de offerteaanvragen bij een onderhandelingsprocedure met of zonder bekendmaking, of bij beperkte procedures, dewelke goedgekeurd zijn conform artikel 4, door de verantwoordelijke van de juridische dienst verstuurd.


Art. 25. Le secrétariat s'occupe entre autres: 1° de l'expédition des formulaires de renseignements et de l'enregistrement des demandes d'obtention du visa artiste ou de la carte artiste ou de déclaration d'activité indépendante ; 2° de l'information régulière du président au sujet des demandes d'obtention du visa artiste ou de la carte artiste ou de déclaration d'activité indépendante parvenues et des demandes d'information et d'avis; 3° de l'envoi des convocations pour les réunions de la Commission et des documents nécessaires ; 4° du traitement et de la signature de la correspondance courante ; 5° de la préparation d'un projet de ...[+++]

Art. 25. Het secretariaat zorgt onder andere voor: 1° het toesturen van de inlichtingenformulieren en het registreren van de aanvragen tot het verkrijgen van het kunstenaarsvisum, de kunstenaarskaart of de zelfstandigheidsverklaring; 2° het regelmatig informeren van de voorzitter over de binnengekomen aanvragen tot het verkrijgen van het kunstenaarsvisum, de kunstenaarskaart of de zelfstandigheidsverklaring en vragen om informatie en advies; 3° het versturen van de oproep voor de vergaderingen van de Commissie en van de nodige stukken; 4° het afhandelen en ondertekenen van de lopende briefwisseling; 5° het opmaken van een ontwerp van verslag van de vergadering; 6° het toesturen naar de leden van het ontwerp van verslag van de vergader ...[+++]


3° lors d'envoi par e-mail : la date et l'heure d'envoi sur les serveurs de l'« Agentschap Ondernemen ».

3° bij verzending per e-mail : de datum en het uur van verzending op de servers van het Agentschap Ondernemen.


2° lors d'envoi par courrier : la date postale;

bij verzending per post : de postdatum;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le contrôle systématique des envois est réalisé par l'autorité compétente qui délivre les certificats dans le pays de provenance et contrôle à cette occasion si l'envoi satisfait aux règles européennes. b) Les contrôles que l'AFSCA peut effectuer lors de l'importation de chiens concernent surtout la validité de la vaccination contre la rage.

De systematische controle van de zendingen gebeurt evenwel in eerste instantie door de bevoegde overheid die de certificaten aflevert in het land van herkomst, op dat moment wordt gecontroleerd of de zending voldoet aan de Europese regels. b) De controles die het FAVV kan uitvoeren bij de invoer van honden, slaan in het bijzonder op de geldigheid van de vaccinatie tegen hondsdolheid.


2. a) Le contrôle des mouvements intracommunautaires commerciaux repose sur les contrôles lors de la certification des envois: l'autorité compétente de l'État membre de départ vérifie que les conditions vétérinaires sont respectées et délivre un certificat sanitaire qui accompagne l'envoi et parvient à l'autorité de l'État membre de destination via le système TRACES.

2. a) De controle op het intracommunautaire handelsverkeer is gebaseerd op de controles tijdens de certificering van de zendingen: de bevoegde overheid van de lidstaat van vertrek gaat na of de diergeneeskundige voorwaarden nageleefd worden en levert een gezondheidscertificaat af dat samen met de zending verstuurd wordt en dat bij de overheid van de lidstaat van bestemming aankomt via het TRACES-systeem.


3° lors d'envoi par e-mail : la date et l'heure d'envoi sur les serveurs de l'agence de l'entrepreneuriat.

3° bij verzending per e-mail: de datum en het uur van verzending op de servers van het Agentschap Ondernemen.


2° lors d'envoi par courrier : la date postale;

bij verzending per post: de postdatum;


Dans certains cas, essentiellement lorsque les voyageurs ne se sont pas identifiés formellement lors d'un contrôle effectué à bord d'un train, l'huissier de justice envoie une mise en demeure, sans que la SNCB ait adressé un rappel préalable car dans ces cas-là, il ou elle a pour mission d'identifier et de contacter le voyageur.

In sommige gevallen, vooral wanneer de reizigers zich niet formeel hebben geïdentificeerd tijdens de controle aan boord van de trein, verstuurt de gerechtsdeurwaarder een aanmaningsbrief, zonder dat de NMBS een voorafgaande herinnering heeft uitgestuurd. Hij of zij heeft in die gevallen immers als opdracht de reiziger te identificeren en te contacteren.


D’après la poste suédoise, ce niveau de part de marché ne serait pas sensiblement différent si l’on examinait la situation selon les différentes segmentations possibles (envois de particulier à particulier, de particulier à entreprise, d’entreprise à particulier, d’entreprise à entreprise; envois intérieurs et internationaux; lettres et journaux de première catégorie; envois individuels et envois en nombre; envois triés et non triés; gros et petits envois; zones métropolitaines et le reste de la Suède.) (8).

Volgens Zweedse Post vertoont het marktaandeel geen noemenswaardige verschillen voor elk van de mogelijke afzonderlijke segmenten die kunnen worden beschouwd (CtC, CtB, BtC, BtB, binnenland en internationaal, brieven en prioritaire kranten, individuele zendingen en bulkpost, gesorteerde en niet-gesorteerde zendingen, grote en kleine zendingen, stedelijk gebied en de rest van Zweden (.)) (8).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lors de l'envoi ->

Date index: 2023-04-16
w