Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVERE

Traduction de «lors qu'elle s'avère » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


association européenne des véhicules électriques routiers | AVERE [Abbr.]

Europese Vereniging voor elektrische wegvoertuigen | AVERE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Que dès lors si ces demandes devaient s'avérer dépourvues de base légale, l'effet incitatif ne pourrait plus, le cas échéant, être justifié par les entreprises demanderesses dès lors qu'elles seraient contraintes de réintroduire une demande à la suite de l'adoption ultérieure de l'arrêté leur conférant une base légale;

Dat als deze aanvragen geen wettelijke basis zouden hebben, het aanmoedigende effect dan in voorkomend geval niet meer zou kunnen worden verantwoord door de aanvraag indienende ondernemingen zodra ze een aanvraag zouden moeten indienen na de latere aanneming van het besluit waarbij er een wettelijke basis aan verleend wordt;


Que, dès lors, si la demande devait s'avérer dépourvue de base légale, l'effet incitatif ne pourrait plus, le cas échéant, être justifié par les entreprises demanderesses dès lors qu'elles seraient contraintes de réintroduire une demande à la suite de l'adoption ultérieure de l'arrêté leur conférant une base légale;

Dat als de aanvraag geen wettelijke basis zou hebben, het aanmoedigende effect dan in voorkomend geval niet meer zou kunnen worden verantwoord door de aanvraag indienende ondernemingen zodra ze een aanvraag zouden moeten indienen na de latere aanneming van het besluit waarbij er een wettelijke basis aan verleend wordt;


Les recommandations comme celle de la FEB n'impliquent aucun « monitoring » et elles s'avèrent dès lors peu efficaces dans la pratique.

Aanbevelingen zoals die van het VBO gaan niet gepaard met een « monitoring » en in de praktijk blijken die dan ook niet goed te werken.


Les recommandations comme celle de la FEB n'impliquent aucun « monitoring » et elles s'avèrent dès lors peu efficaces dans la pratique.

Aanbevelingen zoals die van het VBO gaan niet gepaard met een « monitoring » en in de praktijk blijken die dan ook niet goed te werken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le juge de l'application des peines peut soumettre le condamné à des conditions particulières individualisées si elles s'avèrent absolument nécessaires pour contenir le risque de récidive ou si elles s'avèrent nécessaires dans l'intérêt de la victime.

De strafuitvoeringsrechter kan de veroordeelde aan geïndividualiseerde bijzondere voorwaarden onderwerpen indien deze absoluut noodzakelijk zijn om het risico op recidive te beperken of indien deze noodzakelijk zijn in het belang van het slachtoffer.


Une profession qui sous un même titre regroupe des personnes formées au niveau professionnel et au niveau de l’enseignement supérieur, y compris universitaire, donne une image peu claire de son contenu et de ses possibilités : elle s’avère dès lors peu attractive.

Een beroep dat onder eenzelfde titel personen groepeert die een opleiding kregen op beroepsniveau en op hoger onderwijsniveau, inclusief universitair, geeft een weinig duidelijk beeld van zijn inhoud en zijn mogelijkheden, en is dan ook weinig aantrekkelijk.


L'action à l'échelon national doit être retenue lorsqu'elle donne les meilleurs résultats et l'action au niveau communautaire doit l'être lorsqu'elle s'avère la plus efficace.

Er moet voor nationale maatregelen worden gekozen wanneer die de beste resultaten opleveren en voor een optreden op EU-niveau wanneer dat het doeltreffendst is.


L'honorable ministre peut-elle m'assurer que ces contrôles sont effectués de manière correcte et fiable, dès lors qu'il s'avère aujourd'hui que deux membres du personnel du centre d'accueil pour demandeurs d'asile de Bevingen ont été contaminés ?

Kan u me verzekeren dat deze controles op een degelijke en betrouwbare manier uitgevoerd worden, vermits er nu blijkbaar twee personeelsleden van het asielcentrum van Bevingen besmet zijn ?


D'autres réductions de redevances peuvent, dans la mesure où elles s'avèrent appropriées, être accordées conformément aux dispositions de l'article 17.

Andere kortingen op de vergoeding kunnen - voorzover zij aangewezen zijn - worden toegekend overeenkomstig het bepaalde in artikel 17.


2. Dans la mesure où elles s'avèrent nécessaires pour soutenir le marché des vins de table, des mesures d'intervention peuvent être arrêtées pour les produits énumérés à l'article 1er, paragraphe 2, point b), autres que le vin de table, conformément à la procédure prévue à l'article 75.

2. Voorzover zulks nodig is om de markt voor tafelwijnen te ondersteunen, kunnen voor de in artikel 1, lid 2, onder b), genoemde producten, andere dan tafelwijn, volgens de procedure van artikel 75 interventiemaatregelen worden getroffen.




D'autres ont cherché : lors qu'elle s'avère     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lors qu'elle s'avère ->

Date index: 2024-10-13
w