Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lorsqu'aucun pourvoi » (Français → Néerlandais) :

L'article 235ter est complété par un paragraphe nouveau qui prévoit que lorsqu'aucun pourvoi en cassation n'a été introduit ou lorsque la Cour de cassation a rejeté le pourvoi en cassation, il n'est plus possible de contester la légalité des méthodes particulières de recherche qui ont été appliquées.

Het artikel 235ter wordt aangevuld met een nieuwe paragraaf, die erin voorziet dat wanneer geen beroep in cassatie werd ingesteld, of wanneer het Hof van Cassatie het cassatieberoep heeft verworpen, de wettigheid van de aangewende bijzondere opsporingsmethoden niet meer kan worden aangevochten.


L'article 235ter est complété par un paragraphe nouveau qui prévoit que lorsqu'aucun pourvoi en cassation n'a été introduit ou lorsque la Cour de cassation a rejeté le pourvoi en cassation, il n'est plus possible de contester la légalité des méthodes particulières de recherche qui ont été appliquées.

Het artikel 235ter wordt aangevuld met een nieuwe paragraaf, die erin voorziet dat wanneer geen beroep in cassatie werd ingesteld, of wanneer het Hof van Cassatie het cassatieberoep heeft verworpen, de wettigheid van de aangewende bijzondere opsporingsmethoden niet meer kan worden aangevochten.


Lorsqu'aucune des parties n'a introduit de pourvoi en cassation, le procureur général près la Cour de cassation peut, exceptionnellement, introduire d'office un pourvoi dans l'intérêt de la loi.

Wanneer geen van de partijen een voorziening in cassatie heeft ingesteld, kan, uitzonderlijk, de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie ambtshalve een voorziening in het belang van de wet instellen.


Lorsqu'aucune des parties n'a introduit de pourvoi en cassation, le procureur général près la Cour de cassation peut, exceptionnellement, introduire d'office un pourvoi dans l'intérêt de la loi.

Wanneer geen van de partijen een voorziening in cassatie heeft ingesteld, kan, uitzonderlijk, de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie ambtshalve een voorziening in het belang van de wet instellen.


D'une part, l'article 40, alinéa 4, de la loi 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire déclare recevable le pourvoi en cassation formé après le rejet d'un premier pourvoi lorsque, sur le second, la Cour de cassation constate que le premier n'était entaché d'aucune autre nullité que celle résultant d'une contravention à ladite loi.

Ten eerste verklaart artikel 40, vierde lid, van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken het cassatieberoep ontvankelijk na de verwerping van een eerste cassatieberoep, wanneer op het tweede cassatieberoep het Hof vaststelt dat in het eerste cassatieberoep geen andere nietigheid aanwezig was dan die welke uit een overtreding van vermelde wet voortspruit.


2. N'est-il pas indiqué, par analogie avec l'article 1088 du Code judiciaire en matière de droit disciplinaire applicable aux fonctionnaires et au barreau, de faire en sorte qu'il soit permis au ministre compétent d'enjoindre au procureur général près la Cour de cassation de saisir celle-ci des actes constituant l'excès de pouvoir, et même lorsque le délai légal prévu pour le pourvoi en cassation est écoulé et qu'aucune partie ne s'est pourvue en cassation?

2. Is het niet aangewezen, in analogie met artikel 1088 van het Gerechtelijk Wetboek inzake het tuchtrecht van ambtenaren en van de balie, de mogelijkheid te organiseren dat de bevoegde minister, zelfs wanneer de wettelijke termijn voor de voorziening in cassatie verstreken is en wanneer geen enkele partij in voorziening is gekomen, de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie voor te schrijven de handelingen waardoor de bevoegdheid wordt overschreden aan te brengen bij het Hof van Cassatie?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsqu'aucun pourvoi ->

Date index: 2021-08-09
w