Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lorsqu'elles font l'objet " (Frans → Nederlands) :

Il se peut également que d'autres personnalités étrangères que celles visées à l'article 7bis , 5º, a) à d) , nécessitent une protection, notamment lorsqu'elles font l'objet de menaces qui relèvent des missions de la Sûreté de l'État.

Het kan tevens gebeuren dat ook andere buitenlandse personaliteiten dan die bedoeld in artikel 7bis , 5º, a) tot d) bescherming behoeven, met name wanneer deze het voorwerp zouden uitmaken van bedreiging die valt onder de opdrachten van de Veiligheid van de Staat.


Il se peut également que d'autres personnalités étrangères que celles visées à l'article 7bis, 5º, a) à d), nécessitent une protection, notamment lorsqu'elles font l'objet de menaces qui relèvent des missions de la Sûreté de l'État.

Het kan tevens gebeuren dat ook andere buitenlandse personaliteiten dan die bedoeld in artikel 7bis, 5º, a) tot d) bescherming behoeven, met name wanneer deze het voorwerp zouden uitmaken van bedreiging die valt onder de opdrachten van de Veiligheid van de Staat.


Il se peut également que d'autres personnalités étrangères que celles visées à l'article 7bis , 5º, a) à d) , nécessitent une protection, notamment lorsqu'elles font l'objet de menaces qui relèvent des missions de la Sûreté de l'État.

Het kan tevens gebeuren dat ook andere buitenlandse personaliteiten dan die bedoeld in artikel 7bis , 5º, a) tot d) bescherming behoeven, met name wanneer deze het voorwerp zouden uitmaken van bedreiging die valt onder de opdrachten van de Veiligheid van de Staat.


Il se peut également que d'autres personnalités étrangères que celles visées à l'article 7bis, 5º, a) à d), nécessitent une protection, notamment lorsqu'elles font l'objet de menaces qui relèvent des missions de la Sûreté de l'État.

Het kan tevens gebeuren dat ook andere buitenlandse personaliteiten dan die bedoeld in artikel 7bis, 5º, a) tot d) bescherming behoeven, met name wanneer deze het voorwerp zouden uitmaken van bedreiging die valt onder de opdrachten van de Veiligheid van de Staat.


Le Règlement (CE) n° 1107/2006 du Parlement européen et du Conseil du 5 juillet 2006 concernant les droits des personnes handicapées et des personnes à mobilité réduite lorsqu'elles font des voyages aériens joue un rôle clé en ce qui concerne les droits des personnes handicapées et des personnes à mobilité réduite lorsqu'elles font des voyages aériens.

De verordening (EG) nr. 1107/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 5 juli 2006 inzake de rechten van gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit die per luchtvervoer reizen is een sleutelelement voor de rechten van personen met een handicap en de personen met een beperkte mobiliteit wanneer ze per luchtvervoer reizen.


Le nombre de plaintes adressées aux ONC en vertu du règlement concernant les droits des personnes handicapées et des personnes à mobilité réduite lorsqu'elles font des voyages aériens [règlement (CE) n° 1107/2006] était de 128 en 2010 et de 111 en 2011.

Het aantal klachten dat de NHI's ontvingen op grond van de verordening inzake de rechten van gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit die per luchtvervoer reizen (Verordening (EG) 1107/2006), bedroeg 128 in 2010 en 111 in 2011.


Les données couvrent les deux règlements relatifs aux droits des passagers aériens: le règlement (CE) n° 261/2004 établissant des règles communes en matière d’indemnisation et d’assistance des passagers en cas de refus d’embarquement et d’annulation ou de retard important d’un vol, et le règlement (CE) n° 1107/2006 concernant les droits des personnes handicapées et des personnes à mobilité réduite lorsquelles font des voyages aériens.

De gegevens hebben betrekking op beide verordeningen inzake luchtvaartpassagiersrechten: Verordening (EG) 261/2004 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels inzake compensatie en bijstand aan luchtreizigers bij instapweigering en annulering of langdurige vertraging van vluchten en Verordening (EG) 1107/2006 inzake de rechten van gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit die per luchtvervoer reizen.


Pour formuler ses orientations, la Commission a analysé en détail le règlement concernant les droits des personnes handicapées et des personnes à mobilité réduite lorsqu'elles font des voyages aériens .

De richtsnoeren zijn gebaseerd op een grondige evaluatie van de verordening inzake de rechten van gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit in het luchtvervoer .


Pour formuler ses orientations, la Commission a analysé en détail le règlement en vigueur concernant les droits des personnes handicapées et des personnes à mobilité réduite lorsqu'elles font des voyages aériens [règlement (CE) nº 1107/2006].

De richtsnoeren zijn gebaseerd op een gedetailleerde evaluatie van de bestaande verordening inzake de rechten van gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit in het luchtvervoer .


Les ampoules ne doivent pas contenir plus de 10 mg de mercure lorsqu'elles font appel à la technologie de la fluorescence, qui demande moins d'énergie.

Lampen waarvan de werking op de meer efficiënte fluorescentietechniek is gebaseerd, mogen niet meer dan 10 mg kwik bevatten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsqu'elles font l'objet ->

Date index: 2022-03-18
w