Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lorsqu'il entend lever » (Français → Néerlandais) :

Lorsqu'il entend lever des moyens en vue de la réalisation d'objectifs spécifiques d'une politique déterminée, le législateur n'est en effet pas tenu d'isoler ces moyens au sein du budget.

Wanneer hij over middelen wenst te beschikken met het oog op de verwezenlijking van specifieke doelstellingen van een welbepaald beleid, is de wetgever immers niet ertoe gehouden die middelen binnen de begroting af te zonderen.


Lorsqu'il entend lever des moyens en vue de la réalisation d'objectifs spécifiques dans la mise en oeuvre d'une politique déterminée, le législateur n'est en effet pas tenu d'isoler ces moyens au sein du budget.

Wanneer hij over middelen wenst te beschikken met het oog op de verwezenlijking van specifieke doelstellingen in de inwerkingstelling van een welbepaald beleid, is de wetgever immers niet ertoe gehouden die middelen binnen de begroting af te zonderen.


Art. 8. L'article 11 du même arrêté est remplacé comme suit : « Art. 11. § 1 . Afin de permettre au Ministre de réexaminer la licence, le titulaire de la licence informe le Ministre : 1° lorsqu'il entend modifier ou étendre ses activités de manière significative ; 2° lorsqu'il a interrompu pendant six mois consécutifs les services de transport pour lesquels il a reçu la licence et qu'il a l'intention de poursuivre ses activités ; 3° lorsqu'il n'a pas commencé les services de transport six mois après la délivrance de la licence et qu'il a l'intention de démarrer ses activités ; 4° en cas de modification affectant ...[+++]

Art. 8. Artikel 11 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt: " Art. 11. § 1. Om de Minister toe te laten de vergunning opnieuw te onderzoeken, stelt de houder van de vergunning de Minister in kennis : 1° wanneer hij zijn activiteiten ingrijpend wil wijzigen of uitbreiden; 2° wanneer hij gedurende zes opeenvolgende maanden de vervoerdiensten waarvoor hij de vergunning heeft ontvangen, heeft onderbroken en en hij voornemens is om zijn activiteiten verder te zetten; 3° wanneer hij de vervoerdiensten niet binnen de zes maanden heeft aangevangen na de afgifte van de vergunning en hij voornemens is om zijn activiteiten aan te vange ...[+++]


L'amendement entend lever cette discrimination.

Het amendement wil die discriminatie opheffen.


Madame Vienne, lorsqu'elle entend le ton des débats, ne peut s'empêcher de repenser au débat qui eut lieu lorsqu'il fut question du droit de vote des femmes.

Bij het horen van de toon van de debatten, moet mevrouw Vienne terugdenken aan het debat over het stemrecht voor vrouwen.


Il arrive que le souvenir du moment de la mutilation revienne, par exemple lorsqu'ils entendent un autre enfant pleurer ou lorsqu'ils voient du sang.

Ze hebben problemen met inslapen, doorslapen en ze lijden aan flashbacks. Soms komt de herinnering aan het moment van de verminking terug, bijvoorbeeld wanneer ze een ander kind horen huilen of wanneer ze bloed zien.


Lorsqu’une autorité réglementaire nationale entend lever des obligations réglementaires concernant des marchés qui ne figurent pas dans la recommandation 2007/879/CE de la Commission du 17 décembre 2007 concernant les marchés pertinents de produits et de services dans le secteur des communications électroniques susceptibles d’être soumis à une réglementation ex ante conformément à la directive 2002/21/CE du Parlement européen et du Conseil relative à un cadre réglementaire commun pour les réseaux et services de communications électroniques (4), un tel projet de mesure doit êt ...[+++]

Als een nationale regelgevende instantie regelgevende verplichtingen wil intrekken met betrekking tot markten die niet opgenomen zijn in Aanbeveling 2007/879/EG van de Commissie van 17 december 2007 betreffende relevante producten- en dienstenmarkten in de elektronischecommunicatiesector die overeenkomstig Richtlijn 2002/21/EG van het Europees Parlement en de Raad inzake een gemeenschappelijk regelgevingskader voor elektronischecommunicatienetwerken en -diensten aan regelgeving ex ante kunnen worden onderworpen (4), moet de kennisgeving van een dergelijke ontwerp-maatregel overeenkomstig artikel 7 van Richtlijn 2002/21/EG gebeuren aan de ...[+++]


4. Lorsqu'il entend modifier les charges en vertu du paragraphe 4 de l'article 61, le procureur informe la Chambre préliminaire et la personne concernée des charges modifiées et de l'inventaire des preuves qu'il entend produire à l'audience au plus tard 15 jours avant la date de l'audience.

4. Ingeval de aanklager voornemens is de ten laste gelegde feiten krachtens artikel 61, vierde punt, te wijzigen, stelt hij de Kamer van vooronderzoek en de betrokken persoon in kennis van de gewijzigde ten laste gelegde feiten, evenals van de inventaris van het bewijsmateriaal dat hij voornemens is tijdens de zitting aan te voeren, zulks ten laatste 15 dagen voor de zittingsdag.


Voici un aperçu des nouveaux impôts que le gouvernement Verhofstadt entend lever par le truchement de la loi-programme.

Even een overzicht van de nieuwe inkomsten die de regering Verhofstadt wil aanboren door middel van de programmawet.


Lorsque j'entends la police belge faire de telles déclarations, lorsque je constate qu'elle pense être au-dessus des lois, qu'elle peut rompre systématiquement avec la présomption d'innocence et téléphoner en permanence à des journalistes à propos d'une enquête judiciaire en cours, j'estime que la démocratie belge est confrontée à un grave problème.

Als ik de politie van België dergelijke verklaringen hoor afleggen, als ik vaststel dat de politie van België meent dat ze boven de wet staat, dat ze systematisch het vermoeden van onschuld kan breken, dat ze permanent naar journalisten kan bellen over een lopend gerechtelijk onderzoek, dan zit de Belgische democratie met een groot probleem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsqu'il entend lever ->

Date index: 2023-03-02
w