Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lorsqu'il souhaite communiquer » (Français → Néerlandais) :

4. S'il est vrai qu'à l'heure actuelle, la personne handicapée qui interroge le système Handitel ne peut entrer en contact avec un membre du personnel que lorsqu'il souhaite communiquer un changement d'adresse, d'état civil, ou de revenus ou en fin de communication, il a été demandé au service informatique d'opérer les travaux nécessaires pour que l'interlocuteur puisse en toute occassion, « basculer » vers le personnel administratif.

4. Daar waar thans de gehandicapte die Handitel ondervraagt slechts in contact kan komen met een personeelslid als hij een adreswijziging, een wijziging van de burgelijke staat of van het inkomen meedeelt of op het einde van een boodschap, werd de dienst informatica er om verzocht het nodige te doen opdat de ondervrager bij elke gelegenheid kan « overgaan » naar een administratief personeelslid.


Les personnes ne présentant pas de handicap pourraient également utiliser ce service, notamment lorsqu'elles souhaitent communiquer avec des sourds et malentendants ou avec des patients laryngectomisés et trachéotomisés.

Ook mensen zonder beperkingen kunnen van deze dienst gebruik maken, met name wanneer zij in contact wensen te treden met doven en slechthorenden, laryngectomie- en tracheotomiepatiënten.


Les personnes ne présentant pas de handicap pourraient également utiliser ce service, notamment lorsqu'elles souhaitent communiquer avec des sourds et malentendants ou avec des patients laryngectomisés et trachéotomisés.

Ook mensen zonder beperkingen kunnen van deze dienst gebruik maken, met name wanneer zij in contact wensen te treden met doven en slechthorenden, laryngectomie- en tracheotomiepatiënten.


Le mandat d'un délégué syndical prend fin : a) en même temps que la relation de travail dans les cas suivants : - expiration du terme; - achèvement du travail en vue duquel le contrat a été conclu; - décès du travailleur; - force majeure; - commun accord écrit entre l'employeur et le travailleur; - au moment où le délégué quitte de son propre chef l'entreprise et ne fait plus partie du personnel; - au moment où le travailleur quitte l'entreprise parce qu'il a atteint l'âge de la pension; - au moment du licenciement d'un délégué pour un motif grave; - au moment où le délégué est licencié par l'employeur pour des raisons économiques ou techniques suivant la procédure déterminée par les articles 18 ou 19; b) indépendamment de la relat ...[+++]

Het mandaat van een vakbondsafgevaardigde eindigt : a) terzelfdertijd als de arbeidsbetrekking in de volgende gevallen : - afloop van de termijn; - voltooiing van het werk waarvoor de overeenkomst werd gesloten; - overlijden van de werknemer; - overmacht; - onderling schriftelijk akkoord tussen de werkgever en de werknemer; - op het ogenblik dat de afgevaardigde, uit eigen beweging, de onderneming verlaat en dus geen deel meer uitmaakt van het personeel; - op het ogenblik waarop de arbeider de onderneming verlaat wegens het bereiken van de pensioengerechtigde leeftijd; - op het ogenblik waarop de afgevaardigde wordt ontslagen om e ...[+++]


Lorsqu'elles souhaitent acquérir la nationalité belge, ces personnes doivent dès lors utiliser la procédure de déclaration prévue par l'article 12bis du Code.

Wanneer ze de Belgische nationaliteit willen verkrijgen, moeten de betrokkenen derhalve een beroep doen op de procedure van de nationaliteitsverklaring, die werd vastgelegd in artikel 12bis van het Wetboek.


2. L'obligation pour le ressortissant étranger qui a été reconnu en qualité de réfugié de s'acquitter d'un montant de 150 euros lorsqu'il souhaite obtenir la nationalité belge ne contrevient-elle pas à l'article 34 de la Convention de Genève selon lequel les États parties à la Convention doivent s'efforcer dans toute la mesure du possible de réduire les taxes et frais de cette procédure?

2. Is de verplichting voor een buitenlandse ingezetene die als vluchteling werd erkend, om een bedrag van 150 euro te betalen wanneer hij de Belgische nationaliteit wenst te verkrijgen, niet strijdig met artikel 34 van het Verdrag van Genève, dat bepaalt dat de verdragsluitende Staten ernaar moeten streven de tarieven en kosten van die procedure zo laag mogelijk te houden?


La durée de validité de l'examen théorique est fixée à 3 ans et le candidat doit être titulaire d'un examen théorique valable lors de toute demande d'un permis de conduire provisoire, et lorsqu'il souhaite présenter l'examen pratique.

De geldigheidsduur van het theoretisch examen is vastgelegd op 3 jaar en de kandidaat moet houder zijn van een geldig theoretisch examen op het moment van elke aanvraag voor een voorlopig rijbewijs en wanneer hij het praktisch examen wenst af te leggen.


En effet, à l'exception de quelques gares, ces personnes sont soumises à d'importantes contraintes lorsqu'elles souhaitent prendre le train, à tel point qu'elles se demandent si elles pourront ou non monter dedans.

Personen met beperkte mobiliteit die de trein willen nemen, wacht in de meeste stations een heuse hindernissenkoers; soms is het zo erg dat ze zich afvragen of ze überhaupt wel in de trein zullen raken.


Toute perte ou vol d'un spray au poivre doit être signalé sans délai à la police locale qui établit un procès-verbal que l'acquéreur doit conserver ou communiquer à un armurier lorsqu'il souhaite en acquérir un nouveau.

Verlies of diefstal van een pepperspray moet onverwijld worden gemeld aan de lokale politie, die een proces-verbaal opmaakt dat de koper moet bewaren of aan een wapenhandelaar moet bezorgen wanneer hij zich een nieuw exemplaar wenst aan te schaffen.


Lorsqu’un utilisateur souhaite communiquer au public (par exemple, donner une représentation où des numéros protégés par le droit d’auteur sont joués) une œuvre protégée par le droit d’auteur, il doit pour ce faire obtenir préalablement l’autorisation de l’auteur.

Wanneer een gebruiker een auteursrechtelijk beschermd werk wenst mee te delen aan het publiek (bv. een optreden geven waar auteursrechtelijk beschermde nummers worden gespeeld), dan moet deze hiervoor voorafgaand de toestemming van de auteur verkrijgen.


w