Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lorsqu'un examen supplémentaire » (Français → Néerlandais) :

Lorsque les examens en culture sont réalisés par une personne morale au sens de l'alinéa 1, 3°, et que les examens sont effectués dans les installations d'entreprises privées, l'entité compétente veille à ce qu'aucune mesure susceptible d'interférer avec l'examen officiel ne soit appliquée.

Als de veldproeven worden uitgevoerd door een rechtspersoon als vermeld in het eerste lid, 3°, en proeven op het bedrijf van een particuliere onderneming worden uitgevoerd, zorgt de bevoegde entiteit ervoor dat geen maatregelen worden genomen die het officiële onderzoek kunnen beïnvloeden.


Les candidats aux fonctions de pilote, para-commando, chauffeur de poids lourd ou plongeur subissent des examens supplémentaires.

Personen die kandidaat zijn om piloot, paracommando, chauffeur zware voertuigen of duiker te worden, ondergaan bijkomende proeven.


4. - Evaluation de la conformité et notification des organismes d'évaluation de la conformité Procédures d'évaluation de la conformité Art. 13. Les procédures d'évaluation de la conformité sont définies à l'annexe II. Les Etats membres veillent à ce que le fabricant ou le mandataire de celui-ci fasse procéder à l'évaluation de la conformité, par l'intermédiaire d'un organisme notifié, pour un équipement marin donné, en recourant à l'une des possibilités proposées au moyen d'actes d'exécution adoptés par la Commission conformément à la procédure d'examen visée à l'article 38, alinéa 2, de la Directive selon l'une des procédures suiva ...[+++]

4. - Conformiteitsbeoordeling en aanmelding van conformiteitsbeoordelingsinstanties Conformiteitsbeoordelingsprocedures Art. 13. De conformiteitsbeoordelingsprocedures staan in bijlage II. De fabrikant of diens gemachtigde zorgt ervoor dat de conformiteitsbeoordeling van een specifiek uitrustingsonderdeel van zeeschepen wordt uitgevoerd door een aangemelde instantie, met gebruikmaking van een van de opties die de Europese Commissie heeft vastgelegd door middel van uitvoeringshandelingen die zij overeenkomstig de in artikel 38, tweede lid, van de Richtlijn vermelde onderzoeksprocedure heeft vastgesteld, waarbij hij een van de volgende ...[+++]


4. a) Sait-on dans combien de cas un CT-scan est demandé et effectué pour une indication x alors qu'un examen supplémentaire telle qu'une IRM doit ensuite être effectué pour la même indication médicale? b) Dans combien de situations et pour quelles indications médicales ce cas se présente-t-il?

4. a) Is het geweten in hoeveel gevallen voor een bepaalde indicatie X een CT-scan wordt gevraagd en uitgevoerd, maar daarna toch voor diezelfde indicatie X een ander, bijkomend onderzoek moet worden uitgevoerd, bijvoorbeeld een NMR? b) In hoeveel gevallen en bij welke indicaties komt dat precies voor?


La deuxième lecture est très importante afin d’'éviter tant les résultats « faux négatifs » que les « faux positifs » et par là même, les examens supplémentaires inutiles et stressants.

De tweede lezing is in dit kader zeer belangrijk. Het is namelijk belangrijk dat vals negatieve resultaten worden vermeden, evenals vals positieve die leiden tot bijkomende onderzoeken die nutteloos zijn en stresserend.


6. Lorsqu'une annexe supplémentaire ou un amendement à une annexe se rapporte à un amendement à la Convention, ladite annexe supplémentaire ou ledit amendement n'entre en vigueur que lorsque l'amendement à la Convention entre lui-même en vigueur.

6. Indien een aanvullende bijlage of een wijziging van een bijlage verband houdt met een wijziging van dit Verdrag, treedt die aanvullende bijlage of die wijziging pas in werking wanneer de wijziging van het Verdrag van kracht wordt.


6. Lorsqu'une annexe supplémentaire ou un amendement à une annexe se rapporte à un amendement à la Convention, ladite annexe supplémentaire ou ledit amendement n'entre en vigueur que lorsque l'amendement à la Convention entre lui-même en vigueur.

6. Indien een aanvullende bijlage of een wijziging van een bijlage verband houdt met een wijziging van dit Verdrag, treedt die aanvullende bijlage of die wijziging pas in werking wanneer de wijziging van het Verdrag van kracht wordt.


Sous prétexte de favoriser le « libre accès à l’enseignement », on ne veut pas d’examen d’entrée, mais bien un examen supplémentaire à la fin des études !

Onder het mom van “vrije toegang tot het onderwijs” wil men geen ingangsexamen, maar een extra examen op het eind van de studies kan wel.


Lorsqu'un examen demandé ne paraît pas opportun, un radiologue n'a pas toujours la possibilité, aujourd'hui, de ne pas pratiquer cet examen et encore moins de le remplacer par un examen plus approprié.

Indien een onderzoek aangevraagd wordt dat niet aangewezen lijkt heeft een radioloog vandaag de dag niet altijd de mogelijkheid om dit onderzoek niet uit te voeren en nog minder om dit te vervangen door een meer aangewezen onderzoek.


Ces numéros non actifs pourraient éventuellement compenser la suroffre de kinésithérapeutes, ce qui permettrait aux intéressés de ne plus présenter d'examen supplémentaire, même si l'examen de sortie est en principe maintenu.

Die niet-actieve nummers zouden eventueel het overaanbod aan kinesitherapeuten kunnen compenseren waardoor de betrokkenen geen extra examen meer moeten afleggen, ook al wordt het uitgangsexamen in principe behouden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsqu'un examen supplémentaire ->

Date index: 2022-02-18
w