Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lorsqu'un opca acquiert » (Français → Néerlandais) :

Lorsqu'un OPCA acquiert, soit individuellement, soit conjointement, le contrôle d'une société non cotée en vertu des articles 76, § 1 et 77, le gestionnaire qui gère ledit OPCA révèle ses intentions en ce qui concerne l'avenir des opérations de la société et les possibles répercussions sur l'emploi, y compris tout changement important des conditions d'emploi :

Wanneer een AICB conform de artikelen 76, § 1 en 77, individueel of gezamenlijk, controle verwerft over een niet-genoteerde vennootschap, gaat de beheerder die deze AICB beheert over tot de bekendmaking van zijn plannen met betrekking tot de zakelijke toekomst van de vennootschap, alsook de te verwachten impact daarvan op de tewerkstelling en eventuele belangrijke veranderingen in de arbeidsvoorwaarden, aan :


Lorsqu'un OPCA acquiert, soit individuellement, soit conjointement, le contrôle d'une société non cotée en vertu des articles 76, § 1 et 77, le gestionnaire qui gère ledit OPCA notifie cette acquisition du contrôle :

Wanneer een AICB conform de artikelen 76, § 1 en 77, individueel of gezamenlijk, controle verwerft over een niet-genoteerde vennootschap, stelt de beheerder die deze AICB beheert de volgende personen in kennis van deze verwerving van controle :


Lorsqu'un OPCA acquiert le contrôle d'une société non cotée en vertu des articles 76, § 1 et 77, le gestionnaire qui gère un tel OPCA fournit à la FSMA et à ses participants les informations relatives au financement de l'acquisition du contrôle.

Wanneer een AICB controle verwerft over een niet-genoteerde vennootschap, overeenkomstig de artikelen 76, § 1, en 77, verschaft de beheerder die een dergelijke AICB beheert de FSMA en haar deelnemers informatie over de financiering van de verwerving van controle.


Art. 79. § 1 . Lorsqu'un OPCA acquiert, cède ou détient des actions d'une société non cotée, le gestionnaire qui gère ledit OPCA notifie à la FSMA la part de droits de vote de ladite société que détient l'OPCA, dans tous les cas où cette part atteint, dépasse ou descend sous les seuils de 10 %, 20 %, 30 %, 50 % et 75 %.

Art. 79. § 1. Wanneer een AICB aandelen van een niet-genoteerde vennootschap verwerft, overdraagt of bezit, stelt de beheerder die deze AICB beheert de FSMA in kennis van het percentage van de stemrechten van de vennootschap waarover de AICB beschikt telkens als dit percentage de drempels van 10 %, 20 %, 30 %, 50 % en 75 % bereikt, overschrijdt of eronder zakt.


Art. 80. § 1 . Lorsqu'un OPCA acquiert, soit individuellement, soit conjointement, le contrôle d'une société non cotée ou d'un émetteur en vertu des articles 76, § 1 et 77, le gestionnaire qui gère ledit OPCA met les informations énoncées au § 2 à la disposition :

Art. 80. § 1. Wanneer een AICB conform de artikelen 76, § 1, en 77, individueel of gezamenlijk, controle verwerft over een niet-genoteerde vennootschap of een uitgevende instelling, maakt de beheerder die deze AICB beheert de in § 2 bedoelde informatie beschikbaar voor :


Lorsqu'un OPCA place plus de 5 % de ses actifs dans des obligations visées à l'alinéa 1 qui sont émises par un même émetteur, la valeur totale de ces placements ne peut dépasser 80 % des actifs de l'OPCA.

Wanneer een AICB meer dan 5 % van haar activa belegt in de in het eerste lid bedoelde obligaties en die obligaties door één en dezelfde uitgevende instelling zijn uitgegeven, bedraagt de totale waarde van die beleggingen maximaal 80 % van de activa van de AICB.


3° lorsque l'OPCA n'est pas en mesure de transférer des espèces ou d'effectuer des transactions à un prix ou à un taux de change normal, ou lorsque des limitations sont imposées aux marchés des changes ou aux marchés financiers;

wanneer de AICB niet in staat is gelden te transfereren of transacties te verwezenlijken tegen een normale prijs of wisselkoers of wanneer beperkingen zijn opgelegd aan de wisselmarkten of aan de financiële markten;


1. Les États membres exigent que, lorsqu’un FIA acquiert, soit individuellement, soit conjointement, le contrôle d’une société non cotée ou d’un émetteur en vertu de l’article 26, paragraphe 1, en liaison avec le paragraphe 5 dudit article, le gestionnaire qui gère ledit FIA mette les informations énoncées au paragraphe 2 du présent article à la disposition:

1. Wanneer een abi conform artikel 26, lid 1, juncto lid 5 van dat artikel, individueel of samen met andere abi’s zeggenschap verwerft over een niet-beursgenoteerde onderneming of een uitgevende instelling, eisen de lidstaten dat de abi-beheerder die deze abi beheert, de in lid 2 van dit artikel bedoelde informatie beschikbaar maakt voor:


2. Les États membres exigent que, lorsqu’un FIA acquiert, soit individuellement, soit conjointement, le contrôle d’une société non cotée en vertu de l’article 26, paragraphe 1, en liaison avec le paragraphe 5 dudit article, le gestionnaire qui gère ledit FIA notifie l’acquisition du contrôle par le FIA:

2. Wanneer een abi conform artikel 26, lid 1, juncto lid 5 van dat artikel, individueel of samen met andere abi’s zeggenschap verwerft over een niet-beursgenoteerde onderneming, eisen de lidstaten dat de abi-beheerder die dergelijke abi beheert:


1. Les États membres exigent que, lorsqu’un FIA acquiert, cède ou détient des actions d’une société non cotée, le gestionnaire qui gère ledit FIA notifie les autorités compétentes de son État membre d’origine de la part de droits de vote de ladite société non cotée détenues par le FIA dans tous les cas où cette part atteint, dépasse ou descend sous les seuils de 10 %, 20 %, 30 %, 50 % et 75 %.

1. Wanneer een abi aandelen van een niet-beursgenoteerde onderneming verwerft, beschikt over of bezit, eisen de lidstaten dat de abi-beheerder die dergelijke abi beheert, de bevoegde autoriteiten van zijn lidstaat van herkomst in kennis stelt van het percentage van de stemrechten van de niet-beursgenoteerde onderneming waarover de abi beschikt telkens als dit percentage de drempels van 10 %, 20 %, 30 %, 50 % en 75 % bereikt, overschrijdt of eronder zakt.




D'autres ont cherché : lorsqu     lorsqu'un opca acquiert     lorsque     exigent que lorsqu     lorsqu’un fia acquiert     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsqu'un opca acquiert ->

Date index: 2021-06-11
w