Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lorsqu'un sportif commet deux " (Frans → Nederlands) :

Lorsqu'un sportif commet deux infractions en matière de données de localisation enregistrées pendant la période ininterrompue de douze mois, l'infraction en matière de données de localisation enregistrée le moins récemment tombe après l'échéance de la période de douze mois.

Als een sporter binnen de aaneengesloten periode van twaalf maanden twee geregistreerde verblijfsgegevensinbreuken begaat, vervalt na het verstrijken van de periode van twaalf maanden de minst recent geregistreerde verblijfsgegevensinbreuk.


Cette violation est établie dans chacun des cas suivants : la présence d'une substance interdite ou de ses métabolites ou marqueurs dans l'échantillon A du sportif lorsque le sportif renonce à l'analyse de l'échantillon B et que l'échantillon B n'est pas analysé; ou lorsque l'échantillon B est analysé, la confirmation par l'analyse de l'échantillon B, de la présence de la substance interdite ou de ses métabolites ou marqueurs décelés dans l'échantillon A du sportif; ou lorsque l'échantillon B du sportif est réparti entre deux ...[+++]

Elk van de volgende gevallen is een toereikend bewijs voor die overtreding : de aanwezigheid van een verboden stof of van de metabolieten of markers ervan in het A-monster van de sporter wanneer deze geen analyse van het B-monster vraagt en het B-monster niet wordt geanalyseerd; of wanneer het B-monster wordt geanalyseerd, de bevestiging door de analyse van het B-monster, van de aanwezigheid van de verboden stof of van de metabolieten of de markers ervan die in het A-monster van de sporter wordt ontdekt; of wanneer het B-monster van de sporter over twee flessen wordt verdeeld en de analyse van de tweede fles de aanwezigheid van de verb ...[+++]


Le représentant éventuel du sportif et le sportif doivent tous les deux signer ces documents lorsque le sportif est mineur.

De eventuele vertegenwoordiger van de sporter en de sporter moeten deze documenten allebei ondertekenen als de sporter minderjarig is.


2° lorsque le sportif peut démontrer que la pratique de dopage visée à l'article 3, 1°, 2° ou 6°, provient d'un produit contaminé : au moins un avertissement et deux années d'exclusion au maximum, en fonction du degré de culpabilité du sportif.

2° als de sporter kan aantonen dat de dopingpraktijk vermeld in artikel 3, 1°, 2° of 6°, afkomstig is van een besmet product : minstens een berisping en maximum twee jaar uitsluiting, afhankelijk van de schuldgraad van de sporter.


b) deux années d'exclusion lorsque le sportif a manqué de se soumettre à un prélèvement d'échantillon et peut démontrer que ce n'était pas intentionnel, à moins que le paragraphe 4, 5 ou 6 s'applique ;

b) twee jaar uitsluiting indien de sporter heeft verzuimd zich aan een monstername te onderwerpen en kan aantonen dat het niet opzettelijk was, tenzij paragraaf 4, 5 of 6 van toepassing is;


Si, durant la période ininterrompue de dix-huit mois, un sportif commet deux infractions enregistrées aux obligations de localisation, l'infraction la moins récente enregistrée aux obligations de localisation tombe après expiration de la période de dix-huit mois.

Als een sporter binnen de aaneengesloten periode van achttien maanden twee geregistreerde verblijfsgegevensinbreuken begaat, vervalt na het verstrijken van de periode van achttien maanden de minst recent geregistreerde verblijfsgegevensinbreuk.


3. Nonobstant les dispositions des paragraphes 1 et 2, les revenus tirés d'activités exercées en tant que tels par des artistes du spectacle ou des sportifs qui sont des résidents d'un État contractant ne sont imposables que dans cet État, lorsque les activités sont exercées dans l'autre État contractant dans le cadre d'un programme d'échanges culturels ou sportifs approuvé par les Gouvernement des deux États contractants.

3. Niettegenstaande de bepalingen van de paragrafen 1 en 2 zijn inkomsten uit werkzaamheden die artiesten of sportbeoefenaars die inwoner zijn van een overeenkomstsluitende Staat als zodanig verrichten, slechts in die Staat belastbaar indien de werkzaamheden in de andere overeenkomstsluitende Staat worden verricht in het kader van een programma van uitwisseling op het gebied van kultuur of sport dat door de Regeringen van beide overeenkomstsluitende Staten is goedgekeurd.


3. Nonobstant les dispositions des paragraphes 1 et 2, les revenus tirés d'activités exercées en tant que tels par des artistes du spectacle ou des sportifs qui sont des résidents d'un État contractant ne sont imposables que dans cet État, lorsque les activités sont exercées dans l'autre État contractant dans le cadre d'un programme d'échanges culturels ou sportifs approuvé par les Gouvernement des deux États contractants.

3. Niettegenstaande de bepalingen van de paragrafen 1 en 2 zijn inkomsten uit werkzaamheden die artiesten of sportbeoefenaars die inwoner zijn van een overeenkomstsluitende Staat als zodanig verrichten, slechts in die Staat belastbaar indien de werkzaamheden in de andere overeenkomstsluitende Staat worden verricht in het kader van een programma van uitwisseling op het gebied van kultuur of sport dat door de Regeringen van beide overeenkomstsluitende Staten is goedgekeurd.


Cet article vise à réduire le délai actuel de prescription de l'action en récupération du pécule de vacances de cinq à deux ans, à compter de la fin de l'exercice de vacances auquel se rapporte ce pécule de vacances, lorsque la Caisse de vacances commet une erreur.

Het doel van dit artikel is het beperken van de huidige verjaringstermijn voor de vordering met het oog op de terugvordering van het vakantiegeld van vijf tot twee jaar vanaf het einde van het vakantiedienstjaar waarop dat vakantiegeld betrekking heeft in de gevallen dat het vakantiefonds een fout maakt.


Cet article vise à réduire le délai actuel de prescription de l'action en récupération du pécule de vacances de cinq à deux ans, à compter de la fin de l'exercice de vacances auquel se rapporte ce pécule de vacances, lorsque la Caisse de vacances commet une erreur.

Het doel van dit artikel is het beperken van de huidige verjaringstermijn voor de vordering met het oog op de terugvordering van het vakantiegeld van vijf tot twee jaar vanaf het einde van het vakantiedienstjaar waarop dat vakantiegeld betrekking heeft in de gevallen dat het vakantiefonds een fout maakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsqu'un sportif commet deux ->

Date index: 2025-03-09
w