Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lorsqu'un étranger souhaite obtenir » (Français → Néerlandais) :

Lorsqu'un étranger souhaite obtenir un visa, il ou elle doit s'adresser au poste consulaire ou diplomatique qui représente la Belgique dans le pays où il ou elle séjourne à ce moment.

Indien een vreemdeling een visum wil aanvragen, dient hij of zij zich te wenden tot de consulaire of diplomatieke post die België vertegenwoordigt in het land waar hij of zij op dat ogenblik verblijft.


Lorsqu'un étranger souhaite obtenir un visa de court séjour, appelé visa de type C, il ou elle doit s'adresser au poste consulaire ou diplomatique qui représente la Belgique dans le pays où il ou elle séjourne à ce moment.

Indien een vreemdeling een visum kort verblijf, een zogenaamd visum type C, wil aanvragen, dient hij of zij zich te wenden tot de consulaire of diplomatieke post die België vertegenwoordigd in het land waar hij of zij op dat ogenblik verblijft.


3. Lorsqu'un employeur souhaite obtenir une aide plus complète et qu'il existe une bonne probabilité de recrutement à l'intérieur de l'Union, les membres d'EURES ou, le cas échéant, les partenaires d'EURES fournissent une aide supplémentaire et des services supplémentaires, en tenant compte des besoins de l'employeur en question.

3. Indien een werkgever om bijkomende bijstand verzoekt en een werving binnen de Unie redelijk waarschijnlijk is, verlenen de EURES-leden of, in voorkomend geval, de EURES-partners nadere bijstand en aanvullende diensten, in aansluiting op de behoeften van de werkgever.


Lorsque la CTIF souhaite obtenir des informations complémentaires d'une entité assujettie relevant du droit d'un autre Etat membre qui exerce des activités en Belgique, elle adresse sa demande à la CRF de l'Etat membre concerné.

Wanneer de CFI bijkomende informatie wil verkrijgen van een onderworpen entiteit die onder het recht van een andere lidstaat ressorteert die activiteiten uitoefent in België, richt ze haar verzoek aan de FIE van de betrokken lidstaat.


La constitution de famille suppose que l'étranger souhaite obtenir un permis de séjour pour venir rejoindre un conjoint (enregistré ou cohabitant), avec lequel la relation a commencé alors qu'il habitait déjà aux Pays-Bas.

Gezinsvorming behelst dat de vreemdeling een verblijfsvergunning wenst om te gaan wonen bij een huwelijkspartner (geregistreerd of samenwonend), met wie de relatie is ontstaan terwijl de partner in Nederland woonde.


La constitution de famille suppose que l'étranger souhaite obtenir un permis de séjour pour venir rejoindre un conjoint (enregistré ou cohabitant), avec lequel la relation a commencé alors qu'il habitait déjà aux Pays-Bas.

Gezinsvorming behelst dat de vreemdeling een verblijfsvergunning wenst om te gaan wonen bij een huwelijkspartner (geregistreerd of samenwonend), met wie de relatie is ontstaan terwijl de partner in Nederland woonde.


Lorsqu'un étranger souhaite demander un visa, il ou elle doit s'adresser au poste consulaire ou diplomatique qui représente la Belgique dans le pays où il ou elle séjourne en ce moment.

Indien een vreemdeling een visum wil aanvragen, moet hij of zij zich wenden tot de consulaire of diplomatieke post die België vertegenwoordigt in het land waar hij of zij op dat ogenblik verblijft.


1. Lorsqu’elle souhaite obtenir des informations auprès des exploitants intéressés et/ou d’autres parties intéressées, l’EFSA lance un ou plusieurs appels ouverts pour qu’ils lui communiquent des données concernant les additifs alimentaires en cours de réévaluation.

1. Ter verkrijging van de gegevens van de belanghebbende exploitanten van een bedrijf en/of andere belanghebbende partijen publiceert de EFSA een of meer oproepen tot het verstrekken van gegevens voor de levensmiddelenadditieven die worden herbeoordeeld.


Lorsqu'il y a lieu, une série de références et de cibles sont établies afin de suivre les progrès effectués dans la réalisation des objectifs définis, et la Commission évaluera annuellement la mise en oeuvre du plan d'action à l'occasion des réunions du Conseil européen de printemps; cette approche est essentielle si l'on souhaite obtenir des résultats concrets dans la poursuite des objectifs généraux de Lisbonne.

Daar waar dit op zijn plaats is, is een aantal benchmarks en streefcijfers vastgelegd om de vooruitgang in de richting van de beschreven doelstellingen te kunnen monitoren. De Commissie zal de implementatie van dit actieplan jaarlijks ter gelegenheid van de voorjaarsbijeenkomsten van de Europese Raad evalueren. Deze aanpak is van essentieel belang, als we tastbare resultaten willen bereiken bij het werk aan de meer algemene doelstellingen die in Lissabon vastgelegd zijn.


Lorsqu'une personne souhaite se rendre dans un autre État membre spécialement pour y obtenir un traitement, le coût de celui-ci, conformément au système de coordination mis en place par le règlement 1408/71, ne sera couvert par l'État membre dans lequel la personne est assurée qu'à condition qu'une autorisation préalable lui ait été délivrée.

Overeenkomstig de coördinatieregels van Verordening 1408/71 wordt iemand die voor een behandeling naar een andere lidstaat gaat, terugbetaald door de lidstaat waar hij verzekerd is, op voorwaarde dat hij vooraf toestemming heeft gekregen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsqu'un étranger souhaite obtenir ->

Date index: 2024-07-27
w