Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... lorsque la décision est définitive ...
Décision tarifaire

Vertaling van "lorsqu'une décision tarifaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
lorsque la décision étrangère a statué sur plusieurs chefs (de la demande)

wanneer in de in den vreemde gegeven beslissing uitspraak is gedaan over meer dan één punt van de eis


... lorsque la décision est définitive ...

... wanneer de beslissing onherroepelijk is geworden ...


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En effet, le décret dispose expressément que « lorsqu' [aucune] décision [n']est prise dans le délai [...], le recours est [...] réputé rejeté et la décision contestée est considérée comme définitive » (article 66, § 3, dernier alinéa).

Het decreet bepaalt immers uitdrukkelijk dat « als geen beslissing is genomen binnen de [...] termijn, [...] het beroep [wordt] geacht te zijn afgewezen en [...] de bestreden beslissing als definitief [wordt] aanzien » (artikel 66, § 3, laatste lid).


La méthodologie tarifaire fixée par la CWaPE ainsi que les décisions relatives aux propositions tarifaires prises par elle en application de cette méthodologie tarifaire peuvent faire l'objet d'un recours par toute personne justifiant d'un intérêt devant la cour d'appel de Liège en application de l'article 29 bis. Un tel recours peut notamment être introduit lorsque: - la décision de la CWaPE ne respecte pas les orientations visées ...[+++]

Tegen de door de CWaPE vastgestelde tariefmethodologie alsook tegen de door haar genomen beslissingen in uitvoering van deze tariefmethodologie, kan een beroep worden ingesteld door elke persoon die een belang aantoont bij het hof van beroep te Luik met toepassing van artikel 29 bis. Zulk beroep kan onder andere worden ingesteld indien : - de beslissing van de CWaPE de richtsnoeren bedoeld in dit artikel niet in acht neemt; - de beslissing van de CWaPE niet in overeenstemming is met het algemene energiebeleid, zoals gedefinieerd in de Europese, federale en gewestelijke wet- en regelgeving; - de beslissing van de CWaPE niet de noodzakel ...[+++]


Il y a naturellement retard lorsqu'une décision n'est pas prise dans le délai imposé.

Er is uiteraard sprake van achterstand wanneer een beslissing niet genomen is binnen de opgelegde termijn.


5. Une première évaluation de la réforme a déjà été menée mais celle-ci ne sera finalisée que lorsque les décisions reprises au point 1 auront été prises.

5. Er werd reeds een eerste evaluatie van de hervorming uitgevoerd, maar deze zal pas afgesloten worden wanneer de beslissingen vermeld in punt 1 genomen zullen zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si un recours administratif suspensif est introduit contre la décision ou une partie de celle-ci, la durée du permis prend cours le jour suivant : 1° celui de la signification de la décision définitive ; 2° l'expiration du délai lorsqu'aucunecision n'a été prise dans le délai fixé ou, le cas échéant, prolongé, conformément à l'article 66 du décret ; 3° celui de la signification de l'irrecevabilité ou de l'incomplétude visée à l'article 58, deuxième alinéa, du décret du 25 avril 2014.

Als een schorsend administratief beroep wordt ingesteld tegen de beslissing of een onderdeel daarvan, neemt de vergunningsduur een aanvang op de dag na : 1° de dag van betekening van de definitieve beslissing; 2° het verstrijken van de termijn als er geen beslissing is genomen binnen de vastgestelde of in voorkomend geval verlengde termijn, conform artikel 66 van het decreet; 3° de dag van betekening van de onontvankelijk- of onvolledigverklaring, vermeld in artikel 58, tweede lid, van het decreet van 25 april 2014.


Mais lorsque ce contingent tarifaire global est épuisé par d'autres pays, les exportateurs kosovars ne disposent plus d'un accès préférentiel au marché de l'Union.

Maar wanneer dit algemene tariefcontingent door de andere landen is opgebruikt, verliezen Kosovaarse exporteurs de preferentiële toegang tot de EU-markt.


Il peut être dérogé à cette règle lorsqu'il s'agit de demandes ultérieures dont l'examen n'est pas poursuivi en vertu des articles 34 et 35, lorsqu'une décision de retour a été prise au titre de l'article 3, paragraphe 4, de la directive 2008/115/CE, et pour les décisions prises dans le cadre de la procédure de l'article 37, si le droit national le prévoit.

Er kan een uitzondering worden gemaakt voor hernieuwde verzoeken die overeenkomstig de artikelen 34 en 35 niet opnieuw worden behandeld, indien er uit hoofde van artikel 3, lid 4, van Richtlijn 2008/115/EG een terugkeerbesluit is genomen, en voor besluiten in de in artikel 37 bedoelde procedure, indien de nationale wetgeving dit toelaat.


(8 bis) Lorsque les plafonds tarifaires ne sont pas libellés en euros, les plafonds initiaux prévus aux articles 3, 4 bis, 4 ter et 6 bis et les valeurs révisées des plafonds conformes aux articles 3, paragraphe 2, et 4, paragraphe 2, devraient être déterminés dans la devise pertinente en appliquant les taux de change de référence publiés au Journal officiel de l'Union européenne aux dates spécifiées dans le présent règlement.

(8 bis) Wanneer de tariefplafonds niet in EUR worden uitgedrukt, moeten de toepasselijke tariefplafonds voor de initiële grenswaarden overeenkomstig de artikelen 3, 4 bis, 4 ter en 6 bis, en de herziene waarden van de plafonds overeenkomstig de artikelen 3, lid 2, en 4, lid 2, vastgesteld worden in de betrokken munteenheid middels toepassing van de referentiewisselkoers die op de in deze verordening bepaalde datums wordt bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie.


Lorsque cette décision-cadre ne peut s'appliquer, par exemple lorsque les décisions de sanction ne relèvent pas d'une infraction pénale, l'effectivité des sanctions devrait être garantie par d'autres mesures d'exécution.

Indien dat Kaderbesluit niet kan worden toegepast in lidstaten waarin de sancties niet onder het strafrecht vallen, moet de effectiviteit van de sancties toch worden gewaarborgd door andere uitvoeringsmaatregelen.


3. demande que soit considérée comme finale toute décision adoptée concernant le fond, même si elle fait suite à une médiation entre le ministère public et le suspect, lorsque cette décision n'est plus susceptible de recours ordinaire ou, lorsque ce recours est encore possible, si celui-ci n'a pas d'effet suspensif;

3. wenst dat een beslissing ten principale, ook als deze het resultaat is van een akkoord tussen het openbaar ministerie en de verdachte, als "definitief” wordt beschouwd als zij niet meer aangevochten kan worden met een gewoon middel van beroep of een dergelijk beroep weliswaar mogelijk is, maar geen opschortende werking heeft;




Anderen hebben gezocht naar : lorsque la décision est définitive     décision tarifaire     lorsqu'une décision tarifaire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsqu'une décision tarifaire ->

Date index: 2023-08-11
w