Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lorsqu'une transition politique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Comité pour la mise en oeuvre du règlement instaurant un système intérimaire de points applicable aux poids lourds qui transitent par l'Autriche dans le cadre d'une politique durable des transports

Comité voor de tenuitvoerlegging van de verordening tot invoering van een overgangspuntensysteem voor vrachtwagens in transito door Oostenrijk in het kader van een duurzaam vervoersbeleid (2004)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsqu'une transition politique globale, véritable et inclusive aura été amorcée, l'UE sera en première ligne des efforts collectifs de reconstruction, aux côtés d'autres partenaires tels que les Nations unies, le Fonds monétaire international et la Banque mondiale.

Wanneer een omvattende, reële en inclusieve politieke overgang gaande is, zal de EU het voortouw nemen bij de collectieve inspanningen voor wederopbouw, samen met andere partners, zoals de Verenigde Naties, het Internationaal Monetair Fonds en de Wereldbank.


levée des mesures restrictives: l'UE pourrait revoir les mesures restrictives appliquées actuellement à la Syrie pour soutenir le redressement et la reconstruction rapides du pays; reprise de la coopération: l'UE pourrait reprendre ses relations de coopération bilatérales avec le gouvernement syrien et faire usage des outils appropriés prévus par la politique européenne de voisinage et les autres programmes de l'UE pour stimuler l'économie et s'attaquer aux problèmes de gouvernance et de responsabilité; mobilisation de fonds: lorsqu'une transition poli ...[+++]

Opheffen van beperkende maatregelen: De EU zou de beperkende maatregelen tegen Syrië kunnen herzien om snel herstel en wederopbouw te bevorderen. Hervatten van de samenwerking: De EU zou de bilaterale samenwerkingsbetrekkingen met de Syrische regering kunnen hervatten en de passende instrumenten in het kader van het EU-nabuurschapsbeleid en andere programma's kunnen mobiliseren om de economie te stimuleren en de problemen op het gebied van goed bestuur en verantwoordingsplicht aan te pakken.


Ce soutien se traduit entre autres par un appui au processus de transition politique et une offre d'assistance technique et d'appui financier où tous les instruments adéquats de l'UE seront mis en oeuvre.

Het gaat hierbij onder andere om ondersteuning van het politieke overgangsproces, het bieden van technische assistentie en financiële ondersteuning, waarbij alle geschikte EU-instrumenten worden ingezet.


Quelle est la position de la diplomatie belge et européenne sur les suites à donner au niveau de la justice internationale, dans le processus de transition politique en Syrie qui doit suivre la lutte contre Daech, vis-à-vis d'Assad et de son régime et des exactions commises?

Welk standpunt nemen de Belgische en de Europese diplomatie in wat de internationaalrechtelijke gevolgen betreft die aan de wreedheden van het Assadregime moeten worden gegeven, in het kader van het politieketransitieproces dat in Syrië op gang moet worden gebracht in het verlengde van de strijd tegen Daesh?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour la Belgique, le respect des dispositions constitutionnelles sur le troisième mandat importe parce que c'est une manière pour accomplir une transition politique et parce que l'état de droit doit être respecté.

Voor België is de naleving van grondwettelijke bepalingen rond derde ambtstermijnen van belang, omdat het een manier is om politieke transitie te bewerkstelligen en omdat de rechtstaat moet worden geërbiedigd.


Néanmoins, les femmes en 2015 sont encore largement exclues des processus de paix de la transition politique.

Niettemin, worden vrouwen in 2015 nog steeds grotendeels uitgesloten van vredesprocessen van politieke transitie.


3. Le Conseil de sécurité des Nations Unies a exprimé, le 2 octobre 2014, sa volonté de recourir à des sanctions ciblées à l'encontre des individus ou entités qui entravent la transition politique et menacent la stabilité du pays. a) Comment a évolué la situation? b) Quelles mesures ont été/vont être prises dans ce sens et comment notre pays et l'UE peuvent y contribuer?

3. Op 2 oktober 2014 heeft de VN-Veiligheidsraad bekendgemaakt gerichte sancties te willen opleggen aan individuen of entiteiten die de politieke transitie van Libië belemmeren en een bedreiging vormen voor de stabiliteit van het land. a) Hoe is de situatie sindsdien geëvolueerd? b) Welke maatregelen werden of zullen er worden genomen en wat kan de bijdrage van ons land en de EU in dat verband zijn?


6. L'État membre requis informe immédiatement l'État membre requérant lorsque l'autorisation de transit par voie aérienne est refusée ou retirée conformément aux paragraphes 3 ou 5, en lui indiquant les motifs du refus ou du retrait, ou lorsque le transit ne peut être assuré pour un autre motif.

6. De aangezochte lidstaat moet de verzoekende lidstaat onverwijld en met opgave van redenen op de hoogte brengen wanneer de toestemming tot doorgeleiding door de lucht wordt geweigerd of ingetrokken overeenkomstig lid 3 of 5 of wanneer doorgeleiding om een andere reden niet mogelijk is.


1. Chaque État membre permet, sauf lorsqu'il fait usage de la possibilité de refus lorsque le transit d'un de ses ressortissants ou d'un de ses résidents est demandé aux fins d'exécution d'une peine ou d'une mesure de sûreté privatives de liberté, le transit à travers son territoire d'une personne recherchée qui fait l'objet d'une remise, à condition d'avoir reçu des renseignements sur:

1. Iedere lidstaat staat, tenzij hij gebruikmaakt van de mogelijkheid tot weigering wanneer om de doortocht van een onderdaan of een ingezetene met het oog op de uitvoering van een straf wordt verzocht, de doortocht over zijn grondgebied toe van een gezochte persoon die wordt overgeleverd, mits aan deze lidstaat informatie is verstrekt over:


La qualification d'élections comme étant « libres et transparentes » se révèle parfois inexacte lorsqu'elles ont lieu dans un environnement instable au cours d'une période de transition politique (par ex. Nigeria 1999 et Cambodge 1998).

Wanneer een verkiezing in een onstabiel klimaat en in een periode van politieke overgang plaatsvindt (bijvoorbeeld Nigeria 1999 en Cambodja 1998), bleek de beoordeling van de verkiezingen als "vrij en doorzichtig" in sommige gevallen niet juist te zijn.




Anderen hebben gezocht naar : lorsqu'une transition politique     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsqu'une transition politique ->

Date index: 2024-01-07
w