Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lorsque l'entreprise publique gécamines possédait » (Français → Néerlandais) :

De même, le Congo profite peu du secteur minier formel, contrairement à ce qui était le cas jusqu'en 1990, lorsque l'entreprise publique Gécamines possédait tous les droits miniers et que les minerais extraits étaient raffinés à grande échelle au Congo même.

Ook aan de formele mijnbouwsector heeft Congo weinig, al was de situatie anders tot 1990 toen het staatsbedrijf Gécamines alle mijnrechten bezat en de gewonnen ertsen op grote schaal in Congo zelf werden geraffineerd.


De même, le Congo profite peu du secteur minier formel, contrairement à ce qui était le cas jusqu'en 1990, lorsque l'entreprise publique Gécamines possédait tous les droits miniers et que les minerais extraits étaient raffinés à grande échelle au Congo même.

Ook aan de formele mijnbouwsector heeft Congo weinig, al was de situatie anders tot 1990 toen het staatsbedrijf Gécamines alle mijnrechten bezat en de gewonnen ertsen op grote schaal in Congo zelf werden geraffineerd.


Ces procédures sont notamment les suivantes : a) les procédures de passation de marché ou de contrat de concession avec mise en concurrence préalable, conformément à la loi marchés publics, à la loi défense et sécurité ou à la présente loi; b) les procédures en vertu d'autres actes juridiques de l'Union européenne, énumérés à l'annexe III de la présente loi, qui garantissent une transparence préalable suffisante pour l'octroi d'autorisations sur la base de critères objectifs; 4° entité adjudicatrice : les pouvoirs adjudicateurs lorsqu'ils octroient une concession dans le cadre de l'exercice d'une des activités visées à l'annex ...[+++]

Deze procedures zijn onder meer de volgende : a) de procedures voor de plaatsing van een opdracht of concessieovereenkomst met voorafgaande oproep tot mededinging, overeenkomstig de wet overheidsopdrachten, de wet defensie en veiligheid of deze wet; b) procedures ingevolge andere rechtshandelingen van de Europese Unie, opgesomd in bijlage III van deze wet, die een toereikende voorafgaande transparantie waarborgen met het oog op het toekennen van vergunningen op basis van objectieve criteria; 4° aanbestedende entiteit : de aanbestedende overheden wanneer ze een concessie verlenen in het kader van de uitoefening van een van de in bijlage ...[+++]


Pour être agréé, le service : 1° est organisé par un pouvoir public, un établissement d'utilité publique, une association sans but lucratif, une association internationale sans but lucratif ou une fondation; 2° lorsqu'il est organisé par une association sans but lucratif, celle-ci ne peut pas comporter des membres du personnel ou de personnes apparentées à ceux-ci jusqu'au troisième degré, à concurrence de plus d'un cinquième de ses membres effectifs; 3° lorsqu'il est organisé par une association sans but lucratif, son conseil d'adm ...[+++]

Om erkend te worden, moet de dienst : 1° georganiseerd worden door een overheid, een instelling van openbaar nut, een vereniging zonder winstoogmerk, een internationale vereniging zonder winstoogmerk of een stichting; 2° als hij door een vereniging zonder winstoogmerk opgericht wordt, mag deze niet samengesteld zijn uit meer dan één vijfde van de personeelsleden of één vijfde van de personen die met hen aanverwant zijn tot de derde graad; 3° als hij door een vereniging zonder winstoogmerk opgericht wordt, mag de raad van bestuur voor meer dan één derde van het totaalaantal bestuurders of van de personen die deel uitmaken van het person ...[+++]


Art. 9 - A l'article 3 de la même loi, remplacé par le décret du 28 juin 1984 et modifié par les lois des 2 février 2001, 1 mai 2006 et 1 mars 2007, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, alinéa 1, les mots « le fonctionnaire délégué désigné par le Ministre des Classes moyennes » sont remplacés par les mots « par le Gouvernement »; 2° dans le paragraphe 1, alinéa 2, la première phrase est remplacée par ce qui suit : « Le Gouvernement peut donner aux guichets d'entreprises le pouvoir de délivrer la carte professionnelle qu'il a accordée». 3° le paragraphe 3 est complété par un alinéa rédigé comme suit : « U ...[+++]

Art. 9 - In artikel 3 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 28 juni 1984 en gewijzigd bij de wetten van 2 februari 2001, 1 mei 2006 en 1 maart 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "door de afgevaardigde ambtenaar die door de Minister van Middenstand is aangewezen" vervangen door de woorden "door de Regering"; 2° in paragraaf 1, tweede lid, worden de woorden "door de daartoe afgevaardigde ambtenaar bedoeld in het eerste lid" vervangen door de woorden "door haar"; 3° in paragraaf 3 wordt na het eerste lid het volgende lid ingevoegd: "Een aanvraag om verkrijging, verlenging of vernieuwing van een beroepskaart voldoet niet aan de ontvankelijkheidsvoorwaarden in het bijzonder indien: 1° de aa ...[+++]


Dans le prolongement de la réponse du 22 juin 2015 du premier ministre à ma question écrite n° 35 du 19 mai 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 30 du 22 juin 2015, pages 59 et 60) concernant la nomination d'administrateurs par le gouvernement fédéral, je souhaiterais obtenir un aperçu complet des nominations: a) pour des mandats d'administrateur dans des entreprises et institutions publiques; b) pour des mandats d'administrateur dans des entreprises non publiques (par exemple lorsque l'État fédéral est actionnaire)?

Aansluitend op het antwoord van 22 juni 2015 van de eerste minister op mijn schriftelijke vraag nr. 35 van 19 mei 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 30 van 22 juni 2016, blz. 59 en 60), in verband met de benoemingen door de federale regering, had ik graag een volledig overzicht bekomen van de benoemingen betreffende: a) bestuursmandaten in overheidsbedrijven en -instellingen; b) bestuursmandaten in niet-overheidsbedrijven (bijvoorbeeld omdat de federale overheid aandeelhouder is).


Pouvez-vous me communiquer un aperçu complet des nominations auxquelles le gouvernement a procédé depuis son installation: 1. pour des mandats d'administrateur dans des entreprises et institutions publiques; 2. pour des mandats d'administrateur dans des entreprises non publiques (par exemple lorsque l'État fédéral est actionnaire)?

Kan de u mij een volledig overzicht geven van de benoemingen die deze regering sinds haar aantreden deed betreffende: 1. bestuursmandaten in overheidsbedrijven en -instellingen; 2. bestuursmandaten in niet-overheidsbedrijven (bijvoorbeeld omdat de Federale overheid aandeelhouder is)?


En 1974, l'économie congolaise repose sur un ensemble d'entreprises publiques dont la plus importante est la Gécamines (ancienne Union Minière du Haut Katanga), sixième entreprise mondiale, troisième d'Afrique.

In 1974 stoelde de Kongolese economie op een reeks overheidsbedrijven, waarvan Gécamines de grootste is (het vroegere Union Minière du Haut Katanga).


En 1974, l'économie congolaise repose sur un ensemble d'entreprises publiques dont la plus importante est la Gécamines (ancienne Union Minière du Haut Katanga), sixième entreprise mondiale, troisième d'Afrique.

In 1974 stoelde de Kongolese economie op een reeks overheidsbedrijven, waarvan Gécamines de grootste is (het vroegere Union Minière du Haut Katanga).


Sous la pression de la Banque mondiale, le Congo lance un mouvement de privatisation de ses entreprises publiques qui est adopté en 1994, sous Kengo, mais il n'est pas en position de force pour négocier avec des entreprises étrangères après l'effondrement de la Gécamines et les désinvestissements de la Miba (55).

Onder druk van de Wereldbank gaat Kongo van start met de privatisering van overheidsbedrijven. Deze wordt goedgekeurd onder Kengo, in 1994, maar het land staat niet sterk genoeg om te onderhandelen met buitenlandse bedrijven na de ineenstorting van Gécamines en de desinvesteringen uit Miba (55).


w