Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lorsque l'égalité salariale entre hommes et femmes sera devenue réalité " (Frans → Nederlands) :

Il s'agit de faire en sorte que la journée annuelle « Equal Pay Day » tombe de plus en plus plus tôt dans l'année et devienne à terme superflue, lorsque l'égalité salariale entre hommes et femmes sera devenue réalité.

Bedoeling is dat de jaarlijkse Equal Pay Day steeds vroeger op het jaar plaatsvindt en ooit overbodig wordt, wanneer de lonen tussen de vrouwen en mannen gelijk zijn.


Lorsqu'il n'existe pas de représentation équilibrée à la suite du résultat électoral, ceci sera communiqué au Ministre chargé de la Politique d'égalité des Chances entre hommes et femmes.

Wanneer er geen evenwichtige vertegenwoordiging is na het verkiezingsresultaat, zal dit meegedeeld worden aan de Minister belast met het Gelijkekansenbeleid voor mannen en vrouwen.


16. rappelle, une nouvelle fois, que les femmes gagnent, en moyenne, 16,4 % de moins que les hommes au sein de l'Union; indique que les femmes ne perçoivent pas le même salaire lorsqu'elles occupent les mêmes fonctions que les hommes ou des fonctions équivalentes; relève que, dans d'autres cas, elles n'occupent pas les mêmes fonctions, en raison de la persistance de la ségrégation vertica ...[+++]

16. herinnert er nogmaals aan dat vrouwen in de Europese Unie gemiddeld 16,4% minder verdienen dan mannen; geeft aan dat vrouwen niet hetzelfde loon ontvangen wanneer zij hetzelfde werk of gelijkwaardig werk doen; geeft aan dat zij in andere gevallen niet hetzelfde werk doen ten gevolg van de voortdurende verticale en horizontale arbeidssegregatie en de grotere incidentie van deeltijdwerk; dringt er derhalve bij de lidstaten, werkgevers en vakverenigingen op aan om bruikbare en concrete jobevaluatie-instrumenten te ontwikkelen en t ...[+++]


16. rappelle, une nouvelle fois, que les femmes gagnent, en moyenne, 16,4 % de moins que les hommes au sein de l'Union; indique que les femmes ne perçoivent pas le même salaire lorsqu'elles occupent les mêmes fonctions que les hommes ou des fonctions équivalentes; relève que, dans d'autres cas, elles n'occupent pas les mêmes fonctions, en raison de la persistance de la ségrégation vertica ...[+++]

16. herinnert er nogmaals aan dat vrouwen in de Europese Unie gemiddeld 16,4% minder verdienen dan mannen; geeft aan dat vrouwen niet hetzelfde loon ontvangen wanneer zij hetzelfde werk of gelijkwaardig werk doen; geeft aan dat zij in andere gevallen niet hetzelfde werk doen ten gevolg van de voortdurende verticale en horizontale arbeidssegregatie en de grotere incidentie van deeltijdwerk; dringt er derhalve bij de lidstaten, werkgevers en vakverenigingen op aan om bruikbare en concrete jobevaluatie-instrumenten te ontwikkelen en t ...[+++]


J’espère qu’un jour l’écart de rémunération entre les hommes et les femmes sera le 1er janvier, ce qui signifierait qu’il y aurait égalité salariale à ce moment-là.

Ik hoop dat de Europese Dag voor gelijke beloning ooit op 1 januari zal worden gevierd, wat zou betekenen dat er dan sprake is van gelijke beloning.


V. considérant que la Commission a annoncé, dans sa communication susmentionnée intitulée "Combattre l'écart de rémunération entre les femmes et les hommes", qu'une analyse du cadre législatif de l'Union sur l'égalité salariale devant impliquer toutes les parties concernées sera menée au cours de l'année 2008; considérant que les conclusions de cette analyse devraient ...[+++]

V. overwegende dat de Commissie, zoals in bovengenoemde Mededeling "Bestrijding van de beloningsverschillen tussen vrouwen en mannen" aangekondigd, in de loop van 2008 het rechtskader van de EU evalueert met betrekking tot gelijke beloning, waarbij alle belanghebbenden betrokken moeten worden; overwegende dat de resultaten van die evaluatie de nodige publiciteit moeten krijgen,


Lorsque cet Institut pour légalité entre les hommes et les femmes deviendra réalité - et ce sera bientôt le cas -, on pourra dire que nous avons réalisé un gigantesque pas en avant.

Er is een reuzenstap gezet als het Europees Instituut voor gendergelijkheid eenmaal een feit is.


Le problème de l'égalité de rémunération entre hommes et femmes sera ainsi porté à l'attention des partenaires sociaux afin de pouvoir avancer dans la réalisation de l'égalité salariale.

Op die manier zal ik de problematiek van de gelijke verloning tussen mannen en vrouwen onder de aandacht brengen van de sectorale partners ten einde stappen voorwaarts te kunnen doen in de realisatie van de gelijke verloning.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque l'égalité salariale entre hommes et femmes sera devenue réalité ->

Date index: 2022-08-28
w