Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lorsque l'élève respectivement " (Frans → Nederlands) :

Art. 26. § 1. L'entreprise ou l'élève ou son représentant légal peuvent invoquer l'existence d'un motif justifiant la cessation de l'exécution du contrat, lorsque l'élève, respectivement l'entreprise manquent gravement à leurs obligations en matière d'exécution du contrat, s'il y a des circonstances entravant gravement le bon déroulement de la formation sur le lieu de travail ou si l'élève souhaite changer de formation.

Art. 26. § 1. De onderneming of de leerling of zijn wettelijke vertegenwoordiger kunnen het bestaan van een reden inroepen die de verbreking van de uitvoering van de overeenkomst wettigt, als de leerling, respectievelijk onderneming, ernstig tekortschiet in de verplichtingen met betrekking tot de uitvoering van de overeenkomst, als er omstandigheden zijn die het goede verloop van de opleiding op de werkplek ernstig belemmeren of als de leerling wil overschakelen naar een andere opleiding.


La phrase « Les périodes sont octroyées du 1 septembre 2015 au 30 juin 2016 » est remplacée par la phrase « Les périodes sont octroyées, pour l'année scolaire 2015-2016, du 1 septembre 2015 au 30 juin 2016 et, pour l'année scolaire 2016-2017, du 1 septembre 2016 au 30 juin 2017 »; 4° au § 3, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : « Toutefois, lorsqu' il existe une différence positive ou négative de plus de 5 % entre le nombre d'élèves régulièrement inscrits au 30 septembre 2015 pour l'année scolaire 2015-2016 et au 30 septembre 20 ...[+++]

De zin "De lestijden worden van 1 september 2015 tot 30 juni 2016 toegekend" wordt vervangen door de zin " De lestijden worden, voor het schooljaar 2015-2016, van 1 september 2015 tot 30 juni 2016, en, voor het schooljaar 2016-2017, van 1 september 2016 tot 30 juni 2017 toegekend"; 4° in § 3, wordt het tweede lid vervangen als volgt : "Wanneer er echter een positief of negatief verschil bestaat van meer dan 5 % tussen het aantal leerlingen die op 30 september 2015 regelmatig ingeschreven zijn voor het schooljaar 2015-2016 en op 30 september 2016 voor het schooljaar 2016-2017 in vergelijking met het aantal leerlingen die op 15 januari 2015 ingeschreven waren in de betrokken inrichting, alle vestigingsplaatsen meegerekend, wordt het lestijde ...[+++]


Le présent décret règle, en vertu de l'article 138 de la Constitution, une matière visée aux articles 127 et 128 de celle-ci. Art. 2. La Convention OIT n° 128 concernant les prestations d'invalidité, de vieillesse et de survivants, adoptée à Genève le 29 juin 1967, sortira son plein et entier effet. au décret portant assentiment à la Convention OIT n° 128 concernant les prestations d'invalidité, de vieillesse et de survivants, adoptée à Genève le 29 juin 1967 Convention concernant les prestations d'invalidité, de vieillesse et de sur ...[+++]

DEEL I. - ALGEMENE BEPALINGEN Artikel 1 Voor de toepassing van dit verdrag: (a) de term wetgeving omvat de wetten en reglementen en tevens de statutaire bepalingen met betrekking tot de sociale zekerheid ; (b) de term `voorgeschreven' betekent bepaald door of overeenkomstig de nationale wetgeving ; (c) de term industriële onderneming omvat elke onderneming die actief is in de volgende takken van economische activiteit : winningsindustrieën; verwerkende industrieën; bouw en openbare werken; elektriciteit, gas, water en sanitaire diensten ; transport, opslag en communicatie ; (d) de term woonplaats betekent de gewone verblijfplaats ...[+++]


Lorsque le bénéficiaire est un jeune agriculteur, la contribution s'élève au moins à 55 % ou 45 % respectivement.

Is de begunstigde een jonge landbouwer, dan moet deze bijdrage respectievelijk ten minste 55 % en 45 % bedragen.


Le montant du lot est fixé à 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ou 10 euros lorsque la mise mentionnée sur le ticket de jeu s'élève respectivement à 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ou 10 euros.

Het lotenbedrag is vastgesteld op 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 of 10 euro wanneer het op het deelnemingsticket vermelde inzetbedrag respectievelijk 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 of 10 euro bedraagt.


Lorsque l'ayant droit bénéficie d'une fourniture partielle durant ce premier semestre, le montant de l'allocation s'élève respectivement à 7,33 euros ou 14,67 euros ou 22,00 euros ou 29,33 euros ou 36,67 euros selon que la fourniture a lieu pour un, deux, trois, quatre ou cinq mois, étant entendu que tout mois entamé est réputé entier.

Wanneer de rechthebbende van een gedeeltelijke levering geniet gedurende het eerste semester, bedraagt het bedrag van de toelage respectievelijk 7,33 euro of 14,67 euro of 22,00 euro of 29,33 euro of 36,67 euro naargelang de levering plaatsvindt in één, twee, drie, vier of vijf maanden, waarbij iedere begonnen maand geldt voor een volledige.


1° 3.000 ou 5.000 euros sont octroyés lorsqu'il est démontré, dans le cadre des missions incombant aux agences conseil, que la proportion de porteurs de projet qui ont été orientés vers des organismes mieux adaptés à leurs besoins, s'élève respectivement à trente ou à cinquante pour cent au moins du nombre total de porteurs de projet;

1° 3.000 of 5.000 euro worden toegekend wanneer er in het kader van de opdrachten van de adviesverlenende agentschappen wordt bewezen dat de verhouding van de projectontwikkelaars die georiënteerd zijn naar aan hun behoefte meer aangepaste instellingen, respectievelijk minstens dertig of vijftig procent van het totaalbedrag van projectontwikkelaars bedraagt;


4° 6.000, 10.000 ou 15.000 euros sont octroyés lorsque le nombre d'entreprises d'économie sociale accompagnées, en vertu de l'article 5, alinéa 1, 3°, a), du décret, s'élève respectivement à au moins six entreprises, dix entreprises ou quinze entreprises.

4° 6.000, 10.000 of 15.000 euro worden toegekend wanneer het aantal begeleide sociale economiebedrijven krachtens artikel 5, eerste lid, 3°, a), van het decreet respectievelijk minstens zes, tien of vijftien bedrijven bedraagt.


Depuis 1993, il existe en outre un système de quatre forfaits différents (A, B, C, et D s'élevant respectivement à l'heure actuelle à 7 000, 9 000, 12 000 et 15 000 francs), qui sont dus lorsqu'une prestation déterminée est effectuée en hospitalisation de jour.

Sedert 1993 bestaat er bovendien een systeem van vier verschillende forfaits (A, B, C, en D) ten bedrage van momenteel respectievelijk 7 000, 9 000, 12 000 en 15 000 frank) die verschuldigd zijn als een welbepaalde verstrekking verleend wordt in daghospitalisatie.


Lorsqu'une répartition est faite sur la base d'une distinction entre les avocats des ordres néerlandophones et francophones et compte tenu du fait que le barreau de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles compte un ordre néerlandais et un ordre français, lesquels sont, pour les besoins des calculs à effectuer, respectivement rangés parmi les barreaux néerlandophones ou francophones, on obtient le résultat suivant: Les indemnités octroyées aux avocats pro deo se répartissent comme suit: les barreaux néerlandophones ont reçu respectivement pour les années 1994, 1995 et 1996 le ...[+++]

Wanneer een onderverdeling wordt gemaakt naargelang het een Nederlandstalige dan wel een Franstalige orde van advocaten betreft komt men tot het volgende resultaat (de balie van het gerechtelijk arrondissement Brussel heeft een Nederlandse en een Franse orde en wordt voor de berekening bij de Nederlandstalige dan wel bij de Franstalige balies ondergebracht): De precieze verdeling van de vergoeding voor de pro deo-advocaten bedraagt voor de Nederlandstalige balies voor de jaren 1994, 1995 en 1996 99.482.346 frank, 138.979.019 frank en 199.152.209 frank en voor de Franstalige balies 113.116.930 frank, 177.318.798 frank en 245.847.620 frank.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque l'élève respectivement ->

Date index: 2025-01-10
w