Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evitement de l'enfance et de l'adolescence

Vertaling van "lorsque l'étranger sera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence

Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie


lorsque le prêteur étranger est un établissement financier

wanneer de buitenlandse financier een financiële instelling is
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Hugo Vandenberghe précise que l'amendement signifie que, lorsqu'un État étranger sera poursuivi en Belgique en raison d'un acte illicite (par exemple une réglementation lacunaire en matière de sécurité routière), il se verra appliquer le droit belge en matière de responsabilité.

De heer Hugo Vandenberghe legt uit dat het amendement betekent dat, wanneer een vreemde Staat in België wordt vervolgd wegens een onrechtmatige daad (bijvoorbeeld gebrekkige reglementering op het vlak van verkeersveiligheid), het Belgische aansprakelijkheidsrecht zal worden toegepast op de betrokken staat.


Elle constate cependant que lorsque l'on opte pour un critère de rattachement basé sur la nationalité, le droit étranger sera appliqué directement par le juge.

Zij stelt evenwel vast dat als men kiest voor een aanknopingscriterium op grond van de nationaliteit, het buitenlands recht rechtstreeks door de rechter toegepast zal worden.


Elle constate cependant que lorsque l'on opte pour un critère de rattachement basé sur la nationalité, le droit étranger sera appliqué directement par le juge.

Zij stelt evenwel vast dat als men kiest voor een aanknopingscriterium op grond van de nationaliteit, het buitenlands recht rechtstreeks door de rechter toegepast zal worden.


M. Hugo Vandenberghe précise que l'amendement signifie que, lorsqu'un État étranger sera poursuivi en Belgique en raison d'un acte illicite (par exemple une réglementation lacunaire en matière de sécurité routière), il se verra appliquer le droit belge en matière de responsabilité.

De heer Hugo Vandenberghe legt uit dat het amendement betekent dat, wanneer een vreemde Staat in België wordt vervolgd wegens een onrechtmatige daad (bijvoorbeeld gebrekkige reglementering op het vlak van verkeersveiligheid), het Belgische aansprakelijkheidsrecht zal worden toegepast op de betrokken staat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque l'acte s'est produit à l'étranger, l'avis du ministre des Affaires étrangères sera également demandé.

Wanneer de daad in het buitenland plaatsvond, wordt ook het advies van de minister van Buitenlandse Zaken gevraagd.


6.3. Paiement auprès de la Caisse des Dépôts et Consignations : Ce mode de paiement sera privilégié lorsque l'étranger a l'intention de contester la décision de l'Office des Etrangers auprès du tribunal de première instance.

6.3. Betaling bij de Deposito- en Consignatiekas : Deze betalingswijze geniet de voorkeur als de vreemdeling het voornemen heeft de beslissing van de Dienst Vreemdelingenzaken aan te vechten bij de rechtbank van eerste aanleg.


Art. 9 - A l'article 3 de la même loi, remplacé par le décret du 28 juin 1984 et modifié par les lois des 2 février 2001, 1 mai 2006 et 1 mars 2007, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, alinéa 1, les mots « le fonctionnaire délégué désigné par le Ministre des Classes moyennes » sont remplacés par les mots « par le Gouvernement »; 2° dans le paragraphe 1, alinéa 2, la première phrase est remplacée par ce qui suit : « Le Gouvernement peut donner aux guichets d'entreprises le pouvoir de délivrer la carte professionnelle qu'il a accordée». 3° le paragraphe 3 est complété par un alinéa rédigé comme suit : « Une demande d'octroi, de prolongation ou de renouvellement d'une carte professionnelle ne respecte pas les ...[+++]

Art. 9 - In artikel 3 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 28 juni 1984 en gewijzigd bij de wetten van 2 februari 2001, 1 mei 2006 en 1 maart 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "door de afgevaardigde ambtenaar die door de Minister van Middenstand is aangewezen" vervangen door de woorden "door de Regering"; 2° in paragraaf 1, tweede lid, worden de woorden "door de daartoe afgevaardigde ambtenaar bedoeld in het eerste lid" vervangen door de woorden "door haar"; 3° in paragraaf 3 wordt na het eerste lid het volgende lid ingevoegd: "Een aanvraag om verkrijging, verlenging of vernieuwing van een beroepskaart voldoet niet aan de ontvankelijkheidsvoorwaarden in het bijzonder i ...[+++]


Ce recours est automatiquement suspensif s'il est introduit dans le délai prévu, à savoir 10 jours pour la première mesure d'éloignement et 5 jours à partir de la deuxième mesure d'éloignement: "Sauf accord de l'intéressé, il ne sera procédé à l'exécution forcée de la mesure d'éloignement ou de refoulement dont l'étranger fait l'objet, qu'après l'expiration du délai de recours visé à l'article 39/57, § 1er, alinéa 3, ou, lorsque la demande de suspe ...[+++]

Een dergelijk beroep is automatisch schorsend indien ingediend binnen de vooropgestelde termijn, met name 10 dagen bij de eerste terugkeermaatregel en 5 dagen vanaf de tweede terugkeermaatregel: "Behoudens toestemming van de betrokkene, zal ten aanzien van een vreemdeling die het voorwerp uitmaakt van een terugkeer- of terugdrijvingsmaatregel, slechts tot gedwongen tenuitvoerlegging van deze maatregel worden overgegaan na het verstrijken van de in artikel 39/57, § 1, derde lid, bedoelde beroepstermijn of, wanneer de vordering tot schorsing van de tenuitvoerlegging van deze maatregel bij uiterst dringende noodzakelijkheid werd ingeleid binnen dez ...[+++]


Les motifs d'exclusion sont: l'ordre public, une atteinte à la tranquillité ou la sécurité nationale, un signalement dans SIS à des fins de refus d'entrée sur le territoire ou lorsque le ministre, sur avis unanime de la Commission consultative des étrangers, estime que la famille peut compromettre les relations internationales de la Belgique ou d'un État partie à une convention internationale relative au franchissement des frontières extérieures, qui lie la Belgique. 2. Si une famille refuse de signer la convention avec l ...[+++]

De uitsluitingsgronden zijn de volgende: de openbare orde, rust of veiligheid van het land schaden, SIS geseind staan ter fine van weigering toegang tot het grondgebied of wanneer hij door de minister, op eensluidend advies van de Commissie van Advies voor Vreemdelingen, geacht wordt de internationale betrekkingen van België of van een Staat die partij is bij een internationale overeenkomst betreffende de overschrijding van de buitengrenzen, die België bindt, te kunnen schaden. 2. Indien een gezin zou weigeren de conventie te ondertekenen met de DVZ zal dit worden beschouwd als het afzien van de vrijwillige terugkeer.


Lorsque l'arriéré dans les dossiers des étrangers sera éliminé, les magistrats supplémentaires resteront au Conseil d'État, de sorte que ce dernier pourra traiter le contentieux ordinaire avec un effectif augmenté.

Wanneer de achterstand in de vreeemdelingendossiers zal zijn weggewerkt, blijven de bijkomende magistraten in de Raad van State, zodat hij met een verhoogd effectief het gewone contentieux kan behandelen.




Anderen hebben gezocht naar : evitement de l'enfance et de l'adolescence     lorsque l'étranger sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque l'étranger sera ->

Date index: 2023-09-25
w