Il doit être possible de lui permettre d'exploiter pleinement ses capacités dans une autre fonction à La Poste. 1. Estimez-vous que le «Service des relations syndicales et linguistiques» de l'entreprise publique autonome La Poste soit à même, en ce moment, de s'acquitter convenablement, objectivement et équitablement de sa tâche, singulièrement en ce qui concerne l'appréciation d'actes posés par des postiers, inspirés le cas échéant par des considérations politiques?
Het moet mogelijk zijn deze persoon de kans te geven zijn capaciteiten ten volle te benutten in een andere functie bij De Post. 1. Is u van mening dat de dienst «Menselijke en syndicale betrekkingen» van het autonoom overheidsbedrijf De Post op dit ogenblik in staat is om op een degelijke, objectieve en billijke wijze zijn taak te vervullen, in het bijzonder wat betreft het beoordelen van door postbodes gestelde daden die politiek geïnspireerd kunnen zijn?