Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lui permettre d'octroyer » (Français → Néerlandais) :

Le CPAS peut octroyer cette aide à une personne afin de lui permettre de mener une vie conforme à la dignité humaine et notamment en vivant avec ses enfants mineurs.

Het OCMW kan deze hulp toekennen aan een persoon om hem of haar in staat te stellen een menswaardig leven te leiden, en met name wanneer hij of zij samenwoont met zijn of haar minderjarige kinderen.


32. estime que la Commission devrait évaluer précisément l'incidence budgétaire des mesures présentées dans le cadre du programme européen en matière de migration et du programme européen en matière de sécurité en ce qui concerne Europol, et les missions supplémentaires induites par ces mesures, de façon à ce que l'autorité budgétaire puisse dûment adapter les besoins d'Europol en crédits et en ressources humaines; souligne le rôle d'Europol dans le soutien transfrontalier aux États membres et dans l'échange d'informations; souligne qu'il est nécessaire de lui octroyer un budget et des effectifs suffisants pour 2016, af ...[+++]

32. is van mening dat de begrotingsimpact en de extra taken als gevolg van de maatregelen die als onderdeel van de Europese agenda voor migratie en de Europese agenda voor veiligheid met betrekking tot Europol zijn gepresenteerd, in detail door de Commissie moeten worden beoordeeld om de begrotingsautoriteit in staat te stellen de budgettaire en personele behoeften van het agentschap naar behoren bij te stellen; wijst nadrukkelijk op de rol van Europol in de grensoverschrijdende ondersteuning van de lidstaten en in de informatie-uitwisseling; benadrukt dat ervoor moet worden gezorgd dat het agentschap in 2016 over voldoende financiële en personele middelen beschikt om zijn taken en werk ...[+++]


Le fait de lui permettre d'accéder à une chambre supplémentaire de la cour d'appel va lui octroyer une reconnaissance qualitative qui lui avait été refusée précédemment.

Hem opnemen in een aanvullende kamer van het hof van beroep komt neer op een kwalitatieve erkenning die hem voordien was ontzegd.


Aussi est-il indispensable de lui permettre de rester concurrentiel en lui octroyant des conditions plus favorables en matière de carburant.

Het concurrentievermogen van die sector moet gevrijwaard blijven : vandaar de gunstige voorwaarden met betrekking tot brandstof.


L'objectif de la présente proposition de loi est de permettre au travailleur, âgé de cinquante-cinq ans ou plus, employé dans une entreprise occupant habituellement en moyenne au moins cinquante travailleurs, d'introduire devant le Comité pour la prévention et la protection au travail de son entreprise une demande visant à ce que lui soit octroyé un job adapté à ses facultés de travail.

Voorts wil dit wetsvoorstel ervoor zorgen dat de werknemers van vijfenvijftig jaar en ouder die in dienst zijn van een onderneming met doorgaans gemiddeld minstens vijftig werknemers, er bij het Comité voor preventie en bescherming op het werk (CPBW) om kunnen verzoeken een job te krijgen die aan hun mogelijkheden is aangepast.


G. considérant que la Fédération de Russie a octroyé à l'Ukraine des prêts pour un montant total de 15 milliards d'USD afin de lui éviter un défaut de paiement et de lui permettre de surmonter sa grave crise économique, tout en convenant avec le gouvernement ukrainien d'une baisse des prix concernant la fourniture de gaz naturel; considérant que le président russe Vladimir Poutine a promis que la Russie respecterait ses engagements financiers et économiques envers l'Ukraine indépendamment des options retenues par le pays pour résoudr ...[+++]

G. overwegende dat de Russische Federatie 15 miljard USD aan leningen heeft verstrekt om Oekraïne te helpen een staatsfaillissement te voorkomen en de ernstige economische crisis te boven te komen, en met de Oekraïense regering afspraken heeft gemaakt over lagere prijzen voor de levering van aardgas; overwegende dat de Russische president Vladimir Poetin beloofd heeft dat Rusland zijn financiële en economische afspraken met Oekraïne zal nakomen, welke beslissingen ook worden genomen om de politieke crisis in Oekraïne op te lossen; overwegende dat, na het aftreden van de Oekraïense premier Azarov op 27 januari 2014, de Russische premier ...[+++]


Saisie d'une question préjudicielle, la Cour de Justice a estimé que la procédure belge de changement de nom devait permettre de modifier le nom patronymique d'un enfant mineur binational afin de respecter la tradition d'une des lois nationales de l'enfant ­ en l'occurrence la loi espagnole ­ et de lui octroyer le nom patronymique sur la base du premier nom des deux parents (Garcia-Weber).

Op een prejudiciële vraag heeft het Hof van Justitie geantwoord dat de Belgische naamsveranderingsprocedure de wijziging van de familienaam van een minderjarig bipatride kind moest toestaan teneinde de traditie van één van de nationale wetten van het kind ­ in dit geval de Spaanse wet ­ te eerbiedigen en hem een familienaam toe te kennen op basis van de eerste naam van beide ouders (Garcia-Weber).


En ce qui concerne la composition du conseil d’administration et ses fonctions - nous parlons ici de contrôle et non de simple administration -, le secteur de la pêche est une partie intéressée et lui octroyer des droits de vote équivaudrait à lui permettre de se faire justice à lui-même (judex in causa propria ).

Met betrekking tot de samenstelling van de raad van bestuur en de taken daarvan – we hebben het hier over controle, niet slechts over bestuur – merk ik op dat de visserijsector hierbij direct belanghebbende is en dat hij, indien hij stemrecht zou krijgen, om zo te zeggen rechter in eigen zaak zou worden.


En ce qui concerne la composition du conseil d’administration et ses fonctions - nous parlons ici de contrôle et non de simple administration -, le secteur de la pêche est une partie intéressée et lui octroyer des droits de vote équivaudrait à lui permettre de se faire justice à lui-même (judex in causa propria).

Met betrekking tot de samenstelling van de raad van bestuur en de taken daarvan – we hebben het hier over controle, niet slechts over bestuur – merk ik op dat de visserijsector hierbij direct belanghebbende is en dat hij, indien hij stemrecht zou krijgen, om zo te zeggen rechter in eigen zaak zou worden.


J'ai soutenu la décision de samedi dernier d'octroyer cent milliards d'euros à l'Espagne pour lui permettre de sauver son secteur bancaire.

De beslissing van afgelopen zaterdag om Spanje honderd miljard euro toe te kennen om de eigen banksector te redden, heb ik gesteund.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui permettre d'octroyer ->

Date index: 2024-06-22
w