Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lui-même n'a émis aucune observation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fœtus ou nouveau-né affecté par les maladies de la mère classées en A00-B99, et J09-J11, mais ne présentant lui-même aucun signe de ces maladies

gevolgen voor foetus of pasgeborene door infectieziekten van moeder geclassificeerd onder A00-B99 en J09-J11, zonder zelf verschijnselen van die ziekte te vertonen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le secrétaire d'État conteste ce point de vue et fait remarquer que le Conseil d'État lui-même n'a émis aucune observation sur ce point.

De staatssecretaris ontkent dit en merkt op dat ook de Raad van State hierover geen opmerkingen heeft gemaakt.


Le secrétaire d'État conteste ce point de vue et fait remarquer que le Conseil d'État lui-même n'a émis aucune observation sur ce point.

De staatssecretaris ontkent dit en merkt op dat ook de Raad van State hierover geen opmerkingen heeft gemaakt.


(2) Il est à noter que l'arrêté royal en projet contient également un article 127/1, qui est identique à l'article 127/1 inséré dans l'arrêté royal du 4 juillet 2014 par un arrêté royal du 2 octobre 2015 `modifiant l'arrêté royal du 4 juillet 2014 fixant le statut des agents de la carrière extérieure et de la carrière consulaire', à propos duquel l'avis 58.091/4 donné le 16 septembre 2015 n'a émis aucune observation.

(2) Er moet worden opgemerkt dat het ontworpen koninklijk besluit ook een artikel 127/1 bevat dat identiek is aan het artikel 127/1 dat in het koninklijk besluit van 4 juli 2014 is ingevoegd bij een koninklijk besluit van 2 oktober 2015 `tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 juli 2014 tot vaststelling van het statuut van de ambtenaren van de buitenlandse carrière en de consulaire carrière', waarover in advies 58.091/4 van 16 september 2015 geen enkele opmerking is gemaakt.


En ce qui concerne la question de M. Siquet, le représentant du ministre souligne que le Conseil d'État n'a émis aucune observation à ce sujet.

Wat de vraag van de heer Siquet betreft, wijst de vertegenwoordiger van de minister er op dat de Raad van State terzake geen opmerking heeft gemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre répond que le Conseil d'État n'a émis aucune observation sur le caractère prétendument anticonstitutionnel de l'article 74 (doc. Chambre nº 50-950/1).

De minister antwoordt dat de Raad van State geen opmerkingen heeft gemaakt over het zogezegd ongrondwettige karakter van artikel 74 (Stuk Kamer, nr. 50-950/1).


Le secrétaire d'État souligne que le Conseil d'État n'a émis aucune observation au sujet des mots « de se munir ».

De staatssecretaris wijst erop dat de Raad van State geen opmerking maakte over de woorden « bij zich hebben ».


Il convient toutefois d'observer qu'à la différence de l'article 10 de la directive, le moment où l'information doit être fournie à l'intéressé, s'il a fourni les données personnelles lui-même, est précisé, à savoir ' au plus tard au moment où ces données sont obtenues ' (article 9, § 1), tandis que s'il s'agit de données qui n'ont pas été obtenues auprès de l'intéressé, l'information doit s'effectuer, comme il est prévu à l'article 11, paragraphe 1, de la directive, ' dès l'enregistrement des données ou, si une communication de donné ...[+++]

Er dient evenwel te worden opgemerkt dat, anders dan artikel 10 van de richtlijn, het ogenblik waarop de informatie aan de betrokkene moet worden verstrekt indien de persoonsgegevens bij hemzelf worden verkregen, gepreciseerd wordt, namelijk ' uiterlijk op het moment dat de gegevens worden verkregen ' (artikel 9, § 1), terwijl wanneer het gaat over gegevens die niet bij de betrokkene zijn verkregen, de informatieverstrekking, net zoals bepaald is in artikel 11, lid 1, van de richtlijn, moet geschieden ' op het moment van de registratie van de gegevens of wanneer mededeling van de gegevens aan een derde wordt overwogen, uiterlijk op het m ...[+++]


7. Un véhicule doit-il se mettre en danger lui-même ainsi que d'autres usagers de la route dans la circulation pour observer les ordres des fonctionnaires de police?

7. Dient een voertuig in het verkeer zichzelf en andere weggebruikers in gevaar te brengen door de bevelen van de politiebeambten op te volgen?


8. Un véhicule doit-il se mettre en danger lui-même ainsi que d'autres usagers de la route dans la circulation pour observer les ordres des fonctionnaires de police?

8. Dient een voertuig in het verkeer zichzelf en andere weggebruikers in gevaar te brengen door de bevelen van de politiebeambten op te volgen?


La constitution d'une réserve de liquidation (article 184ter CIR 92) n'a aucun intérêt d'un point de vue fiscal lorsque l'actionnaire de la société est lui-même une société qui peut imputer le précompte mobilier.

Het is fiscaal niet voordelig een liquidatiereserve (artikel 184ter WIB 92) aan te leggen in het geval de aandeelhouder van de vennootschap een vennootschap is voor wie de roerende voorheffing een verrekenbaar bestanddeel is.




D'autres ont cherché : lui-même n'a émis aucune observation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui-même n'a émis aucune observation ->

Date index: 2021-06-04
w